Skip to content

Commit 396fbfd

Browse files
committed
adding help pages for each language
1 parent dd8c879 commit 396fbfd

16 files changed

Lines changed: 1051 additions & 0 deletions

wiktionary_pron/help/armenian.html

Lines changed: 54 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,54 @@
1+
<!DOCTYPE html>
2+
<html lang="en">
3+
4+
<head>
5+
<meta charset="UTF-8">
6+
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
7+
<title>Armenian IPA Transcription - Help</title>
8+
<link href="../css/tacit-css-1.7.1.min.css" rel="stylesheet">
9+
<link href="help.css" rel="stylesheet">
10+
</head>
11+
<body>
12+
<div id="content">
13+
<h1>Armenian IPA Transcription - Help</h1>
14+
15+
<p><a href="../index.html?lang=Armenian">← Back to Armenian transcription</a></p>
16+
17+
<h2>About This Implementation</h2>
18+
19+
<p>This <a href="../index.html?lang=Armenian">Armenian transcription app</a> uses the <a
20+
href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:hy-pronunciation" target="_blank">Wiktionary Armenian
21+
Pronunciation Module</a> to generate phonetic/phonemic transcriptions for Armenian text.</p>
22+
23+
<p>The system processes Armenian text through a rule-based approach that handles both Western and Eastern Armenian
24+
pronunciation patterns.</p>
25+
26+
<h2>Dialects Supported</h2>
27+
<ul>
28+
<li><strong>Western</strong> - Western Armenian pronunciation patterns</li>
29+
<li><strong>Eastern</strong> - Eastern Armenian pronunciation patterns</li>
30+
</ul>
31+
32+
<h2>Transcription Forms</h2>
33+
<ul>
34+
<li><strong>Phonetic</strong>: A detailed, narrow transcription that shows subtle, non-distinctive variations in
35+
pronunciation (allophones). It aims to represent how a word is <em>actually</em> said.
36+
<li><strong>Phonemic</strong>: A simplified, broad transcription that shows only the sounds that are essential
37+
for distinguishing meaning (phonemes). It represents the abstract sound system of the language.
38+
</ul>
39+
40+
41+
<h2>Technical Information</h2>
42+
<p>This implementation is based on the <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:hy-pron" target="_blank">Wiktionary
43+
Armenian pronunciation module</a>, which provides comprehensive coverage of Armenian phonological rules and
44+
dialectal variations for both Western and Eastern Armenian.</p>
45+
46+
<hr>
47+
<p><small>For technical issues or suggestions, please visit our <a
48+
href="https://github.com/hellpanderrr/hellpanderrr.github.io/tree/main/wiktionary_pron" target="_blank">GitHub
49+
repository</a>.</small></p>
50+
</div>
51+
52+
53+
</body>
54+
</html>
Lines changed: 50 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,50 @@
1+
<!DOCTYPE html>
2+
<html lang="en">
3+
<head>
4+
<meta charset="UTF-8">
5+
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
6+
<title>Belarusian IPA Transcription - Help</title>
7+
<link href="../css/tacit-css-1.7.1.min.css" rel="stylesheet">
8+
<link href="help.css" rel="stylesheet">
9+
</head>
10+
<body>
11+
<div id="content">
12+
<h1>Belarusian IPA Transcription - Help</h1>
13+
14+
<p><a href="../index.html?lang=Belorussian">← Back to Belarusian transcription</a></p>
15+
16+
<h2>About This Implementation</h2>
17+
18+
<p>This <a href="../index.html?lang=Belorussian">Belarusian transcription app</a> uses the <a
19+
href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:be-pronunciation" target="_blank">Wiktionary Belarusian
20+
Pronunciation Module</a> to generate phonemic transcriptions for Belarusian text.</p>
21+
22+
<p>The system processes Belarusian text through a rule-based approach that handles Belarusian phonological patterns
23+
and orthographic conventions.</p>
24+
25+
<h2>Dialects Supported</h2>
26+
<ul>
27+
<li><strong>Default</strong> - Standard Belarusian pronunciation patterns</li>
28+
</ul>
29+
30+
<h2>Transcription Forms</h2>
31+
<ul>
32+
<li><strong>Phonemic</strong>: A simplified, broad transcription that shows only the sounds that are essential
33+
for distinguishing meaning (phonemes). It represents the abstract sound system of the language.
34+
</ul>
35+
36+
37+
<h2>Technical Information</h2>
38+
<p>This implementation is based on the <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:be-pron" target="_blank">Wiktionary
39+
Belarusian pronunciation module</a>, which provides comprehensive coverage of Belarusian phonological rules and
40+
orthographic patterns.</p>
41+
42+
<hr>
43+
<p><small>For technical issues or suggestions, please visit our <a
44+
href="https://github.com/hellpanderrr/hellpanderrr.github.io/tree/main/wiktionary_pron" target="_blank">GitHub
45+
repository</a>.</small></p>
46+
</div>
47+
48+
49+
</body>
50+
</html>
Lines changed: 49 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,49 @@
1+
<!DOCTYPE html>
2+
<html lang="en">
3+
<head>
4+
<meta charset="UTF-8">
5+
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
6+
<title>Bulgarian IPA Transcription - Help</title>
7+
<link href="../css/tacit-css-1.7.1.min.css" rel="stylesheet">
8+
<link href="help.css" rel="stylesheet">
9+
</head>
10+
<body>
11+
<div id="content">
12+
<h1>Bulgarian IPA Transcription - Help</h1>
13+
14+
<p><a href="../index.html?lang=Bulgarian">← Back to Bulgarian transcription</a></p>
15+
16+
<h2>About This Implementation</h2>
17+
18+
<p>This <a href="../index.html?lang=Bulgarian">Bulgarian transcription app</a> uses the <a
19+
href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:bg-pronunciation" target="_blank">Wiktionary Bulgarian
20+
Pronunciation Module</a> to generate phonemic transcriptions for Bulgarian text.</p>
21+
22+
<p>The system processes Bulgarian text through a rule-based approach that handles Bulgarian phonological patterns
23+
and orthographic conventions.</p>
24+
25+
<h2>Dialects Supported</h2>
26+
<ul>
27+
<li><strong>Default</strong> - Standard Bulgarian pronunciation patterns</li>
28+
</ul>
29+
30+
<h2>Transcription Forms</h2>
31+
<ul>
32+
33+
<li><strong>Phonemic</strong>: A simplified, broad transcription that shows only the sounds that are essential
34+
for distinguishing meaning (phonemes). It represents the abstract sound system of the language.
35+
</ul>
36+
37+
38+
<h2>Technical Information</h2>
39+
<p>This implementation is based on the <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:bg-pronunciation"
40+
target="_blank">Wiktionary Bulgarian pronunciation module</a>, which
41+
provides comprehensive coverage of Bulgarian phonological rules and orthographic patterns.</p>
42+
43+
<hr>
44+
<p><small>For technical issues or suggestions, please visit our <a
45+
href="https://github.com/hellpanderrr/hellpanderrr.github.io/tree/main/wiktionary_pron" target="_blank">GitHub
46+
repository</a>.</small></p>
47+
</div>
48+
</body>
49+
</html>

wiktionary_pron/help/czech.html

Lines changed: 50 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,50 @@
1+
<!DOCTYPE html>
2+
<html lang="en">
3+
<head>
4+
<meta charset="UTF-8">
5+
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
6+
<title>Czech IPA Transcription - Help</title>
7+
<link href="../css/tacit-css-1.7.1.min.css" rel="stylesheet">
8+
<link href="help.css" rel="stylesheet">
9+
</head>
10+
<body>
11+
<div id="content">
12+
<h1>Czech IPA Transcription - Help</h1>
13+
14+
<p><a href="../index.html?lang=Czech">← Back to Czech transcription</a></p>
15+
16+
<h2>About This Implementation</h2>
17+
18+
<p>This <a href="../index.html?lang=Czech">Czech transcription app</a> uses the <a
19+
href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:cs-pronunciation" target="_blank">Wiktionary Czech Pronunciation
20+
Module</a> to generate phonemic transcriptions for Czech text.</p>
21+
22+
<p>The system uses a comprehensive <a href="https://kaikki.org/dictionary/Czech/index.html" target="_blank">Wiktionary
23+
data dump</a> as a lexicon to first retrieve transcriptions from the dictionary. When a word is not found in the
24+
lexicon, it falls back to generating transcriptions using the pronunciation module's rule-based approach.</p>
25+
26+
<h2>Dialects Supported</h2>
27+
<ul>
28+
<li><strong>Default</strong> - Standard Czech pronunciation patterns</li>
29+
</ul>
30+
31+
<h2>Transcription Forms</h2>
32+
<ul>
33+
34+
<li><strong>Phonemic</strong>: A simplified, broad transcription that shows only the sounds that are essential
35+
for distinguishing meaning (phonemes). It represents the abstract sound system of the language.
36+
</ul>
37+
38+
<h2>Technical Information</h2>
39+
<p>This implementation combines the <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:cs-pronunciation"
40+
target="_blank">Wiktionary Czech pronunciation module</a> with a
41+
comprehensive lexicon extracted from Wiktionary data dumps, providing both high accuracy for common words and
42+
broad coverage through rule-based generation.</p>
43+
44+
<hr>
45+
<p><small>For technical issues or suggestions, please visit our <a
46+
href="https://github.com/hellpanderrr/hellpanderrr.github.io/tree/main/wiktionary_pron" target="_blank">GitHub
47+
repository</a>.</small></p>
48+
</div>
49+
</body>
50+
</html>

wiktionary_pron/help/french.html

Lines changed: 103 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,103 @@
1+
<!DOCTYPE html>
2+
<html lang="en">
3+
<head>
4+
<meta charset="UTF-8">
5+
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
6+
<title>French IPA Transcription - Help</title>
7+
<link href="../css/tacit-css-1.7.1.min.css" rel="stylesheet">
8+
<link href="help.css" rel="stylesheet">
9+
</head>
10+
<body>
11+
<div id="content">
12+
<h1>French IPA Transcription - Help</h1>
13+
14+
<p><a href="../index.html?lang=French">← Back to French transcription</a></p>
15+
16+
<h2>About This Implementation</h2>
17+
18+
<p>This <a href="../index.html?lang=French">French transcription app</a> uses the <a
19+
href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:fr-pron" target="_blank">Wiktionary French Pronunciation
20+
Module</a> to generate phonemic transcriptions for French text.</p>
21+
22+
<p>The system uses comprehensive Wiktionary data dumps<a
23+
href="https://kaikki.org/frwiktionary/"><sup>[1]</sup></a><a
24+
href="https://kaikki.org/dictionary/French/index.html"><sup>[2]</sup></a> as a lexicon to first retrieve
25+
transcriptions from the dictionary. When a word is not found in the lexicon, it falls back to generating
26+
transcriptions using the pronunciation module's rule-based approach.</p>
27+
28+
<h2>Dialects Supported</h2>
29+
<ul>
30+
<li>
31+
<strong>Default - Standard French pronunciation</strong>
32+
<p>This option generates IPA based on a traditional or conservative standard of French. This pronunciation
33+
maintains the historical distinctions between all four of the language's nasal vowels. It is a
34+
pronunciation still widely heard in <strong>Belgian French</strong>, <strong>Quebecois French</strong>,
35+
and is often used in dictionaries for etymological clarity.</p>
36+
<p>This setting preserves the four-vowel system:</p>
37+
<ul>
38+
<li><em>br<strong>un</strong></em> is pronounced <strong>/bʁœ̃/</strong>.</li>
39+
<li><em>br<strong>in</strong></em> is pronounced <strong>/bʁɛ̃/</strong>.</li>
40+
<li><em>bl<strong>anc</strong></em> is pronounced <strong>/blɑ̃/</strong>.</li>
41+
<li><em>b<strong>on</strong></em> is pronounced <strong>/bɔ̃/</strong>.</li>
42+
</ul>
43+
</li>
44+
<li>
45+
<strong>Parisian (experimental) - Parisian French pronunciation patterns</strong>
46+
<p>This option implements the major phonological shifts characteristic of modern Parisian and Metropolitan
47+
French. It transforms the traditional four-vowel system into a new three-vowel system through a series
48+
of mergers and shifts. </p>
49+
<p>This setting applies the following crucial changes in a specific order:</p>
50+
<ul>
51+
<li>
52+
<strong>The "un/in" Merger:</strong> The distinction between <code>/œ̃/</code> (in <em>brun</em>)
53+
and <code>/ɛ̃/</code> (in <em>brin</em>) is completely lost. Both sounds are merged into a single,
54+
open nasal vowel, transcribed as <code>/ɑ̃/</code>.
55+
<ul>
56+
<li><em>brun</em>: <code>/bʁœ̃/</code><code>/bʁɑ̃/</code></li>
57+
<li><em>brin</em>: <code>/bʁɛ̃/</code><code>/bʁɑ̃/</code></li>
58+
<li><strong>Result: <em>brun</em> and <em>brin</em> become perfect homophones.</strong></li>
59+
</ul>
60+
</li>
61+
<li>
62+
<strong>The "an/on" Chain Shift:</strong> This is a two-step process where one vowel shifts, and
63+
another moves into its former place. It is <strong>not a simple merger</strong>.
64+
<ol>
65+
<li>First, the original vowel <code>/ɔ̃/</code> (as in <em>b<strong>on</strong></em>) is
66+
modified to <code>/õ/</code>. This is a subtle phonetic shift, often involving a change in
67+
vowel height or rounding, and is represented by a different IPA symbol.
68+
</li>
69+
<li>Then, the original vowel <code>/ɑ̃/</code> (as in <em>bl<strong>anc</strong></em>) shifts to
70+
take the now-vacant phonetic space of the original <code>/ɔ̃/</code>.
71+
</li>
72+
</ol>
73+
<ul>
74+
<li><em>bon</em>: <code>/bɔ̃/</code><code>/bõ/</code></li>
75+
<li><em>blanc</em>: <code>/blɑ̃/</code><code>/blɔ̃/</code></li>
76+
<li><strong>Result: Crucially, <em>bon</em> and <em>blanc</em> remain distinct.</strong> Their
77+
vowel qualities have shifted, but they have not merged into one sound.
78+
</li>
79+
</ul>
80+
</li>
81+
</ul>
82+
</li>
83+
</ul>
84+
<h2>Transcription Forms</h2>
85+
<ul>
86+
87+
<li><strong>Phonemic</strong>: A simplified, broad transcription that shows only the sounds that are essential
88+
for distinguishing meaning (phonemes). It represents the abstract sound system of the language.
89+
</ul>
90+
91+
92+
<h2>Technical Information</h2>
93+
<p>This implementation combines the <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:fr-pron" target="_blank">Wiktionary
94+
French pronunciation module</a> with a comprehensive lexicon extracted from Wiktionary data dumps, providing
95+
both high accuracy for common words and broad coverage through rule-based generation.</p>
96+
97+
<hr>
98+
<p><small>For technical issues or suggestions, please visit our <a
99+
href="https://github.com/hellpanderrr/hellpanderrr.github.io/tree/main/wiktionary_pron" target="_blank">GitHub
100+
repository</a>.</small></p>
101+
</div>
102+
</body>
103+
</html>

wiktionary_pron/help/german.html

Lines changed: 58 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,58 @@
1+
<!DOCTYPE html>
2+
<html lang="en">
3+
<head>
4+
<meta charset="UTF-8">
5+
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
6+
<title>German IPA Transcription - Help</title>
7+
<link href="../css/tacit-css-1.7.1.min.css" rel="stylesheet">
8+
<link href="help.css" rel="stylesheet">
9+
</head>
10+
<body>
11+
<div id="content">
12+
<h1>German IPA Transcription - Help</h1>
13+
14+
<p><a href="../index.html?lang=German">← Back to German transcription</a></p>
15+
16+
<h2>About This Implementation</h2>
17+
18+
<p>This <a href="../index.html?lang=German">German transcription app</a> uses the <a
19+
href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:User:Benwing2/de-pron" target="_blank">Wiktionary German
20+
Pronunciation Module</a> to generate phonetic/phonemic transcriptions for German text.</p>
21+
22+
<p>The system uses comprehensive Wiktionary data dumps<a href="https://kaikki.org/frwiktionary/Allemand/index.html"><sup>[1]</sup></a><a
23+
href="https://kaikki.org/dictionary/German/"><sup>[2]</sup></a><a
24+
href="https://kaikki.org/dewiktionary/Deutsch/index.html"><sup>[3]</sup></a> as a lexicon to first retrieve
25+
<b>phonemic</b> transcriptions from the dictionary (Wiktionary only has phonemic German pronunciations). When a
26+
word is not found in the lexicon, it falls back to generating transcriptions using the pronunciation module's
27+
rule-based approach.</p>
28+
29+
<h2>Dialects Supported</h2>
30+
<ul>
31+
<li><strong>Default</strong> - Standard German (Hochdeutsch) pronunciation</li>
32+
</ul>
33+
34+
<h2>Transcription Forms</h2>
35+
<ul>
36+
37+
<li><strong>Phonemic</strong> (with dictionary support): A simplified, broad transcription that shows only the
38+
sounds that are essential for distinguishing meaning (phonemes). It represents the abstract sound system of
39+
the language.
40+
<li><strong>Phonetic</strong> (no dictionary): A detailed, narrow transcription that shows subtle,
41+
non-distinctive variations in pronunciation (allophones). It aims to represent how a word is
42+
<em>actually</em> said.
43+
</ul>
44+
45+
46+
<h2>Technical Information</h2>
47+
<p>This implementation combines the <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Module:User:Benwing2/de-pron"
48+
target="_blank">Wiktionary German pronunciation module</a> with a
49+
comprehensive lexicon extracted from Wiktionary data dumps, providing both high accuracy for common words and
50+
broad coverage through rule-based generation.</p>
51+
52+
<hr>
53+
<p><small>For technical issues or suggestions, please visit our <a
54+
href="https://github.com/hellpanderrr/hellpanderrr.github.io/tree/main/wiktionary_pron" target="_blank">GitHub
55+
repository</a>.</small></p>
56+
</div>
57+
</body>
58+
</html>

0 commit comments

Comments
 (0)