Skip to content

Commit 5c294fa

Browse files
authored
ui: Update zh_TW translations for various terms and acceptance messages (#1169)
1 parent f63560d commit 5c294fa

2 files changed

Lines changed: 20 additions & 20 deletions

File tree

packages/hydrooj/locales/zh_TW.yaml

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -50,9 +50,9 @@ About Markdown: 關於 Markdown
5050
About test data: 關於測試資料
5151
about: 關於
5252
About: 關於
53-
AC Message: 透過訊息
54-
Accepted Ratio: 透過率
55-
Accepted: 已透過
53+
AC Message: 通過訊息
54+
Accepted Ratio: 通過率
55+
Accepted: 已通過
5656
Access Control: 訪問控制
5757
Action: 動作
5858
Active Sessions: 活動會話
@@ -147,7 +147,7 @@ Confirm deleting this comment? Its replies will be deleted as well.: 確認刪
147147
Confirm deleting this reply?: 確認刪除這個回覆嗎?
148148
Confirm removing the selected users?: 您確定將所選使用者移除嗎?
149149
Confirmation mail has been sent to your new email.: 確認郵件已經傳送到您的新電子郵箱。
150-
Congratulations! Your submission is accepted.: 恭喜!您的遞交已評測透過
150+
Congratulations! Your submission is accepted.: 恭喜!您的遞交已評測通過
151151
Contact Us: 聯絡我們
152152
Contact: 聯絡
153153
content: 內容
@@ -395,7 +395,7 @@ Homework: 功課
395395
Homeworks per page: 每頁展示的作業數量
396396
Host: 主持人
397397
hour(s): 小時
398-
If enabled, source code will be emailed to you after the submission is accepted.: 如果啟用,在您透過題目後,原始碼會以 Email 的形式傳送給您。
398+
If enabled, source code will be emailed to you after the submission is accepted.: 如果啟用,在您通過題目後,原始碼會以 Email 的形式傳送給您。
399399
If left blank, the built-in template of the corresponding language will be used.: 若留空,則將使用對應語言的內建程式碼模板。
400400
Images: 圖片
401401
Import From Hydro: 從 Hydro 匯入
@@ -648,7 +648,7 @@ Quote: 引用
648648
Rank: 排名
649649
ranking: 排名
650650
Ranking: 排名
651-
Read record codes after accept: 題目透過後讀取記錄的程式碼
651+
Read record codes after accept: 題目通過後讀取記錄的程式碼
652652
Recalculates nSubmit and nAccept in problem status.: 重新計算每道題目的 AC 量和提交量
653653
Recommended: 推薦
654654
Record {0} not found.: 記錄 {0} 不存在。
@@ -717,7 +717,7 @@ Selected roles have been deleted.: 所選角色已刪除。
717717
Selected users have been removed from the domain.: 所選使用者已從此域中移除。
718718
Send Broadcast Message: 傳送公告
719719
Send Clarification Request: 提問
720-
Send Code after acceptance: 透過題目後傳送原始碼
720+
Send Code after acceptance: 通過題目後傳送原始碼
721721
Send Message: 傳送站內資訊
722722
Send Password Reset Email: 傳送密碼重置郵件
723723
Send Problem: 傳送題目
@@ -812,7 +812,7 @@ This email was sent by {0} automatically, and please do not reply directly.: 這
812812
This homework is not open and you cannot view problems.: 功課尚未開放,不能檢視題目。
813813
This homework is not open.: 功課尚未開放遞交。
814814
This is the current session: 這是當前的會話
815-
This message will be presented to those whose submissions are accepted.: 這條訊息將會被展示給透過此題的使用者
815+
This message will be presented to those whose submissions are accepted.: 這條訊息將會被展示給通過此題的使用者
816816
This page needs JavaScript to work.: 這個頁面需要 Javascript。
817817
This person is lazy and didn't write anything.: 該使用者太懶,這裡啥也沒寫 (´・ω・`)
818818
This section cannot be challenged at present, so please complete the following sections first: 該章節目前不可挑戰,請先完成以下章節
@@ -907,7 +907,7 @@ View or create discussion: 檢視與發表討論
907907
View or submit solution: 檢視與發表題解
908908
View Owned Problems: 檢視自己的題目
909909
View Owned Training Plans: 檢視自己的訓練計劃
910-
View problem solutions after accept: 題目透過後檢視題解
910+
View problem solutions after accept: 題目通過後檢視題解
911911
View problem solutions: 檢視題解
912912
View Problem: 檢視題目
913913
View problems: 檢視題目

packages/ui-default/locales/zh_TW.yaml

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -67,11 +67,11 @@ About Markdown: 關於 Markdown
6767
About test data: 關於測試資料
6868
about: 關於
6969
About: 關於
70-
AC Message: 透過訊息
71-
Accept: 透過
72-
Accepted Problems: 透過的題目
73-
Accepted Ratio: 透過率
74-
Accepted: 已透過
70+
AC Message: 通過訊息
71+
Accept: 通過
72+
Accepted Problems: 通過的題目
73+
Accepted Ratio: 通過率
74+
Accepted: 已通過
7575
Access Control: 訪問控制
7676
According to the contest rules, you cannot view your submission details at current.: 根據比賽規則,你現在不能檢視你的評測記錄詳情。
7777
Account Settings: 賬戶設定
@@ -202,7 +202,7 @@ Confirm to delete the selected files?: 確認刪除所選檔案嗎?
202202
Confirm to delete the selected problems?: 確認要刪除所選題目嗎?
203203
Confirm: 確認
204204
Confirmation mail has been sent to your new email.: 確認郵件已經傳送到您的新電子郵箱。
205-
Congratulations! Your submission is accepted.: 恭喜!您的遞交已評測透過
205+
Congratulations! Your submission is accepted.: 恭喜!您的遞交已評測通過
206206
Contact Us: 聯絡我們
207207
Contact: 聯絡
208208
Content copied to clipboard!: 內容已複製到剪貼簿!
@@ -441,7 +441,7 @@ Hide tags: 隱藏標籤
441441
Highlight discussions: 高亮討論
442442
Highlight: 高亮討論
443443
Hint: 提示
444-
Hint::icon::difficulty: Hydro 中題目的難度,根據遞交數、透過率以及每個遞交的遞交時間和評測結果,綜合計算得出,可能不準確。
444+
Hint::icon::difficulty: Hydro 中題目的難度,根據遞交數、通過率以及每個遞交的遞交時間和評測結果,綜合計算得出,可能不準確。
445445
Hint::icon::switch_account: 作為超級管理員,您可以直接切換到其他人的賬戶。
446446
Hint::icon::testdata: <a href="https://hydro.js.org/docs/Hydro/user/testdata" target="_blank">請參照文件說明</a>
447447
Hint::page::main: 歡迎來到 Hydro! 您可在右上角註冊或登入。此類提示僅會顯示一次。
@@ -469,7 +469,7 @@ homework_status: 作業成績表
469469
Homework: 功課
470470
Host: 主持人
471471
hour(s): 小時
472-
If enabled, source code will be emailed to you after the submission is accepted.: 如果啟用,在您透過題目後,原始碼會以 Email 的形式傳送給您。
472+
If enabled, source code will be emailed to you after the submission is accepted.: 如果啟用,在您通過題目後,原始碼會以 Email 的形式傳送給您。
473473
If left blank, the built-in template of the corresponding language will be used.: 若留空,則將使用對應語言的內建程式碼模板。
474474
Ignore trailing space and enter.: 忽略行末空格與檔案尾回車。
475475
Images With Size: 指定大小的圖片
@@ -494,7 +494,7 @@ Input: 輸入
494494
Insert Code: 插入程式碼
495495
Insert Image: 插入影象
496496
Installed Modules: 已安裝的模組
497-
Instead of copying the test data directly, the test data of the copied problems will be linked to the test data of the source problems (called the source test data). Thus, the copied problems can observe the changes in the source test data. The permissions of the test data of the copied problems follow the source test data, e.g., you still might not download them but the judges can. By uploading some new test data, the link will be broken and the new test data will be used.: 雖然測試資料不會被複制,但是系統會將題目的測試資料連結到原題。因此在原題的資料被改動的時候,複製後的題目的資料也會同時改動。連結後的測試資料的許可權以原題為準,比如您可能依舊無法下載資料,但是評測機可以。在題目設定頁面中可以透過上傳新的測試資料的方式,這個資料連結會被刪除,以後將使用您的新測試資料。
497+
Instead of copying the test data directly, the test data of the copied problems will be linked to the test data of the source problems (called the source test data). Thus, the copied problems can observe the changes in the source test data. The permissions of the test data of the copied problems follow the source test data, e.g., you still might not download them but the judges can. By uploading some new test data, the link will be broken and the new test data will be used.: 雖然測試資料不會被複制,但是系統會將題目的測試資料連結到原題。因此在原題的資料被改動的時候,複製後的題目的資料也會同時改動。連結後的測試資料的許可權以原題為準,比如您可能依舊無法下載資料,但是評測機可以。在題目設定頁面中可以通過上傳新的測試資料的方式,這個資料連結會被刪除,以後將使用您的新測試資料。
498498
Introduce must not exceed 500 characters and it will be shown in the list view.: 簡介不能超過 500 個字元,將顯示在列表頁面中。
499499
Introduce: 簡介
500500
Invalid password for user {0}.: 使用者 {0} 的密碼錯誤。
@@ -856,7 +856,7 @@ Selected problems have been unhided.: 所選題目已取消隱藏。
856856
Selected roles have been deleted.: 所選身分組已刪除。
857857
Selected users have been removed from the domain.: 所選使用者已從此域中移除。
858858
Send By: 遞送者
859-
Send Code after acceptance: 透過題目後傳送原始碼
859+
Send Code after acceptance: 通過題目後傳送原始碼
860860
Send Message: 傳送站內資訊
861861
Send Password Reset Email: 傳送密碼重置郵件
862862
Send Verification Email: 傳送驗證郵件
@@ -966,7 +966,7 @@ This email was sent by {0} automatically, and please do not reply directly.: 這
966966
This homework is not open and you cannot view problems.: 功課尚未開放,不能檢視題目。
967967
This homework is not open.: 功課尚未開放遞交。
968968
This is the current session: 這是當前的會話
969-
This message will be presented to those whose submissions are accepted.: 這條訊息將會被展示給透過此題的使用者
969+
This message will be presented to those whose submissions are accepted.: 這條訊息將會被展示給通過此題的使用者
970970
This page is only for pasting code from other sources.: 此頁面僅用於貼上程式碼。
971971
This page needs JavaScript to work.: 這個頁面需要 Javascript。
972972
This section cannot be challenged at present, so please complete the following sections first: 該章節目前不可挑戰,請先完成以下章節

0 commit comments

Comments
 (0)