ローカル開発用にdocker環境を用意する#584
Open
You-saku wants to merge 2 commits into
Open
Conversation
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
概要
fusekiのdocker環境を構築しました。
#572 で記載したIssue対応です。
変更点
docker環境の準備
動作確認
1. コンテナ起動(この時データもロードされます)
2. http://localhost:3030 にアクセス
BASIC認証
3. http://localhost:3030/#/dataset/imas/query でクエリを実行
例)
4. クエリ結果の確認
補足
ClaudeでのVibe Codingを利用しました。変なことはしてないと考えています。
コンテナ起動時のデータロードシェルスクリプトが少し強引かもしれません 🙏
Todo
docker環境で開発したい場合の環境構築方法のドキュメントは後ほど別で作成しようと考えています。