|
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 | | -"POT-Creation-Date: 2014-08-07 12:49+0000\n" |
| 10 | +"POT-Creation-Date: 2014-12-09 16:35+0000\n" |
11 | 11 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
12 | 12 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
13 | 13 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Subscribe to groups" |
134 | 134 | msgstr "Inscreva-se nos grupos" |
135 | 135 |
|
136 | 136 | #: accounts/templates/accounts/user_create_form.html:60 |
137 | | -#: templates/base.html:106 templates/base.html.py:111 |
| 137 | +#: templates/base.html:107 templates/base.html.py:112 |
138 | 138 | msgid "Register" |
139 | 139 | msgstr "Cadastre-se" |
140 | 140 |
|
@@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "" |
284 | 284 |
|
285 | 285 | #: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:193 |
286 | 286 | msgid "" |
287 | | -"This feature is available only for those who need to change the password for some " |
288 | | -"reason as having an old user with the same username, forgot your password to " |
289 | | -"commit, usage of other XMPP Client for connection. Usually, you won't need " |
290 | | -"to change this password. Only change it if you are sure about what you are " |
291 | | -"doing." |
| 287 | +"This feature is available only for those who need to change the password for " |
| 288 | +"some reason as having an old user with the same username, forgot your " |
| 289 | +"password to commit, usage of other XMPP Client for connection. Usually, you " |
| 290 | +"won't need to change this password. Only change it if you are sure about " |
| 291 | +"what you are doing." |
292 | 292 | msgstr "" |
293 | 293 | "Este recurso está disponível para quem precisa trocar a senha por algum " |
294 | 294 | "motivo como ter um usuário antigo com mesmo nome de usuário, esqueceu da " |
@@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Latest collaborations" |
532 | 532 | msgstr "Últimas colaborações" |
533 | 533 |
|
534 | 534 | #: search/forms.py:16 search/templates/search/search.html:41 |
535 | | -#: templates/base.html:91 |
| 535 | +#: templates/base.html:92 |
536 | 536 | msgid "Search" |
537 | 537 | msgstr "Busca" |
538 | 538 |
|
@@ -796,23 +796,23 @@ msgstr "Lista de e-mail não existe" |
796 | 796 | msgid "Unknown error trying to connect to Mailman API" |
797 | 797 | msgstr "Erro desconhecido na conexão com a API do Mailman" |
798 | 798 |
|
799 | | -#: super_archives/views.py:151 |
| 799 | +#: super_archives/views.py:152 |
800 | 800 | msgid "" |
801 | 801 | "The email address you are trying to verify either has already been verified " |
802 | 802 | "or does not exist." |
803 | 803 | msgstr "" |
804 | 804 | "O endereço de e-mail que você está tentando verificar ou já foi verificado " |
805 | 805 | "ou não existe." |
806 | 806 |
|
807 | | -#: super_archives/views.py:162 |
| 807 | +#: super_archives/views.py:163 |
808 | 808 | msgid "" |
809 | 809 | "The email address you are trying to verify is already an active email " |
810 | 810 | "address." |
811 | 811 | msgstr "" |
812 | 812 | "O endereço de e-mail que você está tentando verificar já é um endereço de e-" |
813 | 813 | "mail ativo" |
814 | 814 |
|
815 | | -#: super_archives/views.py:172 |
| 815 | +#: super_archives/views.py:173 |
816 | 816 | msgid "Email address verified!" |
817 | 817 | msgstr "Endereço de e-mail verificado!" |
818 | 818 |
|
@@ -882,20 +882,20 @@ msgstr "Etiquetas:" |
882 | 882 |
|
883 | 883 | #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:4 |
884 | 884 | #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:7 |
885 | | -#: templates/base.html:66 |
| 885 | +#: templates/base.html:67 |
886 | 886 | msgid "Groups" |
887 | 887 | msgstr "Grupos" |
888 | 888 |
|
889 | | -#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:17 |
| 889 | +#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:21 |
890 | 890 | msgid "latest" |
891 | 891 | msgstr "mais recentes" |
892 | 892 |
|
893 | | -#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:25 |
894 | | -#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:39 |
| 893 | +#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:29 |
| 894 | +#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:43 |
895 | 895 | msgid "more..." |
896 | 896 | msgstr "mais..." |
897 | 897 |
|
898 | | -#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:31 |
| 898 | +#: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:35 |
899 | 899 | msgid "most relevant" |
900 | 900 | msgstr "mais relevantes" |
901 | 901 |
|
@@ -985,78 +985,78 @@ msgstr "Não encontrado. Continue procurando! :)" |
985 | 985 | msgid "Ooopz... something went wrong!" |
986 | 986 | msgstr "Opa... algo saiu errado!" |
987 | 987 |
|
988 | | -#: templates/base.html:63 |
| 988 | +#: templates/base.html:64 |
989 | 989 | msgid "Timeline" |
990 | 990 | msgstr "Linha do Tempo" |
991 | 991 |
|
992 | | -#: templates/base.html:69 |
| 992 | +#: templates/base.html:70 |
993 | 993 | msgid "Blogs" |
994 | 994 | msgstr "" |
995 | 995 |
|
996 | | -#: templates/base.html:72 |
| 996 | +#: templates/base.html:73 |
997 | 997 | msgid "Contribute" |
998 | 998 | msgstr "Contribua" |
999 | 999 |
|
1000 | | -#: templates/base.html:76 |
| 1000 | +#: templates/base.html:77 |
1001 | 1001 | msgid "New Wiki Page" |
1002 | 1002 | msgstr "Nova Página Wiki" |
1003 | 1003 |
|
1004 | | -#: templates/base.html:78 |
| 1004 | +#: templates/base.html:79 |
1005 | 1005 | msgid "View Tickets" |
1006 | 1006 | msgstr "Ver Tiquetes" |
1007 | 1007 |
|
1008 | | -#: templates/base.html:80 |
| 1008 | +#: templates/base.html:81 |
1009 | 1009 | msgid "New Ticket" |
1010 | 1010 | msgstr "Novo Tíquete" |
1011 | 1011 |
|
1012 | | -#: templates/base.html:82 |
| 1012 | +#: templates/base.html:83 |
1013 | 1013 | msgid "Roadmap" |
1014 | 1014 | msgstr "Planejamento" |
1015 | 1015 |
|
1016 | | -#: templates/base.html:86 |
| 1016 | +#: templates/base.html:87 |
1017 | 1017 | msgid "Browse Source" |
1018 | 1018 | msgstr "Códigos Fontes" |
1019 | 1019 |
|
1020 | | -#: templates/base.html:87 |
| 1020 | +#: templates/base.html:88 |
1021 | 1021 | msgid "Continuous Integration" |
1022 | 1022 | msgstr "Integração Contínua" |
1023 | 1023 |
|
1024 | | -#: templates/base.html:95 |
| 1024 | +#: templates/base.html:96 |
1025 | 1025 | msgid "Help" |
1026 | 1026 | msgstr "Ajuda" |
1027 | 1027 |
|
1028 | | -#: templates/base.html:107 templates/base.html.py:112 |
| 1028 | +#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:113 |
1029 | 1029 | msgid "Login" |
1030 | 1030 | msgstr "Entrar" |
1031 | 1031 |
|
1032 | | -#: templates/base.html:126 |
| 1032 | +#: templates/base.html:127 |
1033 | 1033 | msgid "My Profile" |
1034 | 1034 | msgstr "Meu Perfil" |
1035 | 1035 |
|
1036 | | -#: templates/base.html:127 |
| 1036 | +#: templates/base.html:128 |
1037 | 1037 | msgid "Logout" |
1038 | 1038 | msgstr "Sair" |
1039 | 1039 |
|
1040 | | -#: templates/base.html:139 templates/base.html.py:142 |
| 1040 | +#: templates/base.html:140 templates/base.html.py:143 |
1041 | 1041 | msgid "Search here..." |
1042 | 1042 | msgstr "Pesquise aqui..." |
1043 | 1043 |
|
1044 | | -#: templates/base.html:155 |
| 1044 | +#: templates/base.html:156 |
1045 | 1045 | msgid "The login has failed. Please, try again." |
1046 | 1046 | msgstr "O login falhou. Por favor, tente novamente." |
1047 | 1047 |
|
1048 | | -#: templates/base.html:182 |
| 1048 | +#: templates/base.html:183 |
1049 | 1049 | msgid "Last email imported at" |
1050 | 1050 | msgstr "Último e-mail importado em" |
1051 | 1051 |
|
1052 | | -#: templates/base.html:189 |
1053 | | -msgid "The contents of this site is published under license" |
1054 | | -msgstr "O conteúdo deste site está publicado sob a licença" |
| 1052 | +#: templates/base.html:190 |
| 1053 | +#, fuzzy |
| 1054 | +msgid "The contents and data of this website are published under license" |
| 1055 | +msgstr "Os conteúdos e dados deste site estão publicados sob a licença" |
1055 | 1056 |
|
1056 | | -#: templates/base.html:192 |
1057 | | -msgid "" |
1058 | | -"Creative Commons 3.0 Brasil - Atribuição - Não-Comercial - Compartilha-Igual" |
1059 | | -msgstr "" |
| 1057 | +#: templates/base.html:193 |
| 1058 | +msgid "Creative Commons 4.0 Brasil - Atribuir Fonte - Compartilhar Igual" |
| 1059 | +msgstr "Creative Commons 4.0 Brasil - Atribuir Fonte - Compartilhar Igual" |
1060 | 1060 |
|
1061 | 1061 | #: templates/home.html:21 |
1062 | 1062 | msgid "Latest Collaborations" |
@@ -1487,9 +1487,6 @@ msgstr "" |
1487 | 1487 | #~ msgid "INTERLEGIS COMMUNITIES" |
1488 | 1488 | #~ msgstr "COMUNIDADES INTERLEGIS" |
1489 | 1489 |
|
1490 | | -#~ msgid "Creative Commons - attribution, non-commercial" |
1491 | | -#~ msgstr "Creative Commons - atribuição e não-comercial" |
1492 | | - |
1493 | 1490 | #~ msgid "Willing to help" |
1494 | 1491 | #~ msgstr "Vontade de ajudar" |
1495 | 1492 |
|
|
0 commit comments