Skip to content

Commit 2f19d18

Browse files
authored
fix(i18n): add Spanish and Simplified Chinese translation updates
Expand Spanish strings from partial to broad coverage, fix borrar→eliminar terminology. Add 7 debug screen strings in Simplified Chinese (100% coverage).
1 parent 4a57bc1 commit 2f19d18

2 files changed

Lines changed: 101 additions & 2 deletions

File tree

android/app/src/main/res/values-es/strings.xml

Lines changed: 94 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2-
<resources>
2+
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
33
<string name="app_name">Simple Notes</string>
44
<string name="main_title">Simple Notes</string>
55
<string name="action_sync">Sincronizar</string>
@@ -19,7 +19,99 @@
1919
<string name="sync_legend_pending_desc">Esta nota tiene cambios locales pendientes a sincronizar.</string>
2020
<string name="sync_legend_conflict_label">Conflicto</string>
2121
<string name="sync_legend_conflict_desc">Esta nota fue modificada en varios dispositivos al mismo tiempo. Se guardo la última versión.</string>
22-
<string name="sync_legend_deleted_desc">Esta nota fue borrada en otro dispositivo o del servidor. Aún existe localmente.</string>
22+
<string name="sync_legend_deleted_desc">Esta nota fue eliminada en otro dispositivo o del servidor. Aún existe localmente.</string>
2323
<string name="sync_phase_preparing">Sincronizando…</string>
2424
<string name="sync_phase_downloading">Descargando…</string>
25+
<string name="close">Cerrar</string>
26+
<string name="sort_checklist_manual">Manual</string>
27+
<string name="sort_checklist_alpha_asc">A → Z</string>
28+
<string name="sort_checklist_alpha_desc">Z → A</string>
29+
<string name="sort_checklist_creation_date" tools:ignore="MissingTranslation">Fecha de creación ↑</string>
30+
<string name="sort_checklist_creation_date_desc" tools:ignore="MissingTranslation">Fecha de creación ↓</string>
31+
<string name="apply">Aplicar</string>
32+
<string name="sync_phase_importing_markdown">Importando Markdown…</string>
33+
<string name="sync_phase_completed">Sincronización completada</string>
34+
<string name="sync_phase_error">Sincronización fallida</string>
35+
<string name="delete_note_title">¿Eliminar la nota?</string>
36+
<string name="delete_notes_title">¿Borrar %d notas?</string>
37+
<string name="delete_note_message">¿Cómo quieres eliminar esta nota?</string>
38+
<string name="delete_notes_message">¿Cómo quieres eliminar estas %d notas?</string>
39+
<string name="delete_everywhere">Eliminar en todos (también el servidor)</string>
40+
<string name="delete_everywhere_offline_hint">No disponible en modo offline</string>
41+
<string name="delete">Eliminar</string>
42+
<string name="cancel">Cancelar</string>
43+
<string name="ok">OK</string>
44+
<string name="legacy_delete_dialog_title">Eliminar nota</string>
45+
<string name="legacy_delete_dialog_message">\"%s\" se eliminarán localmente.\n\n¿También del servidor?</string>
46+
<string name="legacy_delete_from_server">Eliminar del servidor</string>
47+
<string name="snackbar_undo">Deshacer</string>
48+
<string name="snackbar_note_deleted_local">\"%s\" eliminados localmente</string>
49+
<string name="snackbar_note_deleted_server">\"%s\" serán eliminados del servidor</string>
50+
<plurals name="snackbar_notes_deleted_local">
51+
<item quantity="one">%d nota eliminada localmente</item>
52+
<item quantity="many">%d notas eliminadas localmente</item>
53+
<item quantity="other">%d notas eliminadas localmente</item>
54+
</plurals>
55+
<plurals name="snackbar_notes_deleted_server">
56+
<item quantity="one">%d nota será eliminada del servidor</item>
57+
<item quantity="many">%d notas serán eliminadas del servidor</item>
58+
<item quantity="other">%d notas serán eliminadas del servidor</item>
59+
</plurals>
60+
<string name="snackbar_delete_queued_for_sync">Sin conexión al servidor - Se eliminara para la siguiente sincronización</string>
61+
<string name="snackbar_server_error">Error del servidor: %s</string>
62+
<string name="snackbar_nothing_to_sync">ℹ️ Nada por sincronizar</string>
63+
<string name="sync_error_ssl">Error SSL</string>
64+
<string name="sync_phase_deleting">Eliminando del servidor…</string>
65+
<string name="sync_quota_warning">⚠️ La sincronización fue retrasada por el administrador de energía de Android. Usa la app regularmente o desactiva la optimización en segundo plano de la batería.</string>
66+
<string name="sort_notes">Ordenar notas</string>
67+
<string name="sort_ascending">Ascendente</string>
68+
<string name="sort_descending">Descendente</string>
69+
<string name="sort_by_updated">Última modificación</string>
70+
<string name="sort_by_created">Fecha de creación</string>
71+
<string name="sort_by_name">Nombre</string>
72+
<string name="sort_by_type">Tipo</string>
73+
<string name="sort_by_color">Color</string>
74+
<string name="action_close_selection">Cerrar selección</string>
75+
<string name="action_delete_selected">Eliminar seleccionado</string>
76+
<string name="action_toggle_pin">Cambiar pin</string>
77+
<string name="section_pinned">Anclado</string>
78+
<string name="fab_new_note">Nueva nota</string>
79+
<string name="fab_text_note">Nota de texto</string>
80+
<string name="sync_status_completed">Sincronización terminada</string>
81+
<string name="sync_already_running">Sincronización en proceso</string>
82+
<string name="sync_status_error">Sincronización fallida</string>
83+
<string name="sync_status_conflict">Conflicto de sincronización detectado</string>
84+
<string name="sync_status_local_only">Aún sin sincronizar</string>
85+
<string name="sync_phase_uploading">Subiendo…</string>
86+
<string name="delete_local_only">Eliminar localmente</string>
87+
<string name="snackbar_deleted_from_server">Eliminado del servidor</string>
88+
<plurals name="snackbar_notes_deleted_from_server">
89+
<item quantity="one">Nota %d eliminada del servidor</item>
90+
<item quantity="many">%d notas eliminadas del servidor</item>
91+
<item quantity="other">%d notas eliminadas del servidor</item>
92+
</plurals>
93+
<string name="snackbar_notes_deleted_from_server_partial">%1$d de %2$d notas eliminadas del servidor</string>
94+
<string name="snackbar_server_delete_failed">Falló la eliminación del servidor</string>
95+
<string name="snackbar_connection_timeout">Tiempo de conexión agotado (timeout)</string>
96+
<string name="sync_error_auth_failed">Falló de autenticación</string>
97+
<string name="sync_error_access_denied">Acceso denegado</string>
98+
<string name="sync_error_path_not_found">Ruta del servidor no encontrada</string>
99+
<string name="sync_error_server">Error del servidor</string>
100+
<string name="sync_error_http">Error HTTP: %d</string>
101+
<string name="sync_error_unknown">Error desconocido</string>
102+
<string name="sync_error_mkcol_failed">No se puede crear el folder de sincronización. Verifica la URL WebDAV contenga toda la ruta (ej. /remote.php/dav/files/USERNAME/).</string>
103+
<string name="sync_error_not_webdav">La URL no es un endpoint WebDAV. Verifica la ruta completa WebDAV (ej. /remote.php/dav/files/USERNAME/).</string>
104+
<string name="error_http_local_only">HTTP solo esta permitido para servidores locales (ej. 192.168.x.x, 10.x.x.x, nas.local). Para servidores públicos use HTTPS.</string>
105+
<string name="error_invalid_protocol">Protocolo inválido: %s. Por favor utilice HTTP o HTTPS.</string>
106+
<string name="error_invalid_url">URL inválida: %s</string>
107+
<string name="error_server_not_configured">Servidor WebDAV sin configuración completa</string>
108+
<string name="error_sardine_client_failed">El cliente Sardine no se puede crear</string>
109+
<string name="error_server_url_not_configured">La URL del servidor no esta configurada</string>
110+
<string name="new_note">Nueva nota</string>
111+
<string name="edit_note">Editar nota</string>
112+
<string name="new_checklist">Nueva lista</string>
113+
<string name="edit_checklist">Editar lista</string>
114+
<string name="toolbar_title_new">Nuevo</string>
115+
<string name="toolbar_title_edit">Editar</string>
116+
<string name="title">Título</string>
25117
</resources>

android/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -701,4 +701,11 @@
701701
<string name="confirm_convert_to_checklist">转换这个笔记为一个清单?每一行变成一个清单项目。带有勾选框符号 (- [ ] / - [x]) 的行保持它们的勾选状态。</string>
702702
<string name="confirm_convert_to_note">转换这个清单为一个笔记?每个项目变成文本中的一行,它的勾选状态保存完好。</string>
703703
<string name="action_convert">转换</string>
704+
<string name="debug_sync_section">同步</string>
705+
<string name="debug_clear_etag_cache_title">清理 E-Tag 缓存</string>
706+
<string name="debug_clear_etag_cache_subtitle">移除已缓存的 E-Tags 和内容哈希。下一次同步与服务器完全地重新比较所有笔记。</string>
707+
<string name="debug_clear_etag_cache_dialog_title">清理 E-Tag 缓存?</string>
708+
<string name="debug_clear_etag_cache_dialog_message">移除所有笔记的已缓存的 E-Tags 和内容哈希。下一次同步与服务器完全地重新比较所有笔记。不更改笔记内容。</string>
709+
<string name="debug_clear_etag_cache_confirm">清理</string>
710+
<string name="debug_etag_cache_cleared">已清理 E-Tag 缓存。</string>
704711
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)