Skip to content

Commit f2dab9c

Browse files
Francisco Isaac Ordoñez Pedreroweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 15.2% (89 of 585 strings) Translation: Simple Notes Sync/Android-App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-notes-sync/android-app/es/
1 parent 6584b01 commit f2dab9c

1 file changed

Lines changed: 35 additions & 0 deletions

File tree

android/app/src/main/res/values-es/strings.xml

Lines changed: 35 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -79,4 +79,39 @@
7979
<string name="fab_text_note">Nota de texto</string>
8080
<string name="sync_status_completed">Sincronización terminada</string>
8181
<string name="sync_already_running">Sincronización en proceso</string>
82+
<string name="sync_status_error">Sincronización fallida</string>
83+
<string name="sync_status_conflict">Conflicto de sincronización detectado</string>
84+
<string name="sync_status_local_only">Aún sin sincronizar</string>
85+
<string name="sync_phase_uploading">Subiendo…</string>
86+
<string name="delete_local_only">Eliminar localmente</string>
87+
<string name="snackbar_deleted_from_server">Eliminado del servidor</string>
88+
<plurals name="snackbar_notes_deleted_from_server">
89+
<item quantity="one">Nota %d eliminada del servidor</item>
90+
<item quantity="many">%d notas eliminadas del servidor</item>
91+
<item quantity="other">%d notas eliminadas del servidor</item>
92+
</plurals>
93+
<string name="snackbar_notes_deleted_from_server_partial">%1$d de %2$d notas eliminadas del servidor</string>
94+
<string name="snackbar_server_delete_failed">Falló la eliminación del servidor</string>
95+
<string name="snackbar_connection_timeout">Tiempo de conexión agotado (timeout)</string>
96+
<string name="sync_error_auth_failed">Falló de autenticación</string>
97+
<string name="sync_error_access_denied">Acceso denegado</string>
98+
<string name="sync_error_path_not_found">Ruta del servidor no encontrada</string>
99+
<string name="sync_error_server">Error del servidor</string>
100+
<string name="sync_error_http">Error HTTP: %d</string>
101+
<string name="sync_error_unknown">Error desconocido</string>
102+
<string name="sync_error_mkcol_failed">No se puede crear el folder de sincronización. Verifica la URL WebDAV contenga toda la ruta (ej. /remote.php/dav/files/USERNAME/).</string>
103+
<string name="sync_error_not_webdav">La URL no es un endpoint WebDAV. Verifica la ruta completa WebDAV (ej. /remote.php/dav/files/USERNAME/).</string>
104+
<string name="error_http_local_only">HTTP solo esta permitido para servidores locales (ej. 192.168.x.x, 10.x.x.x, nas.local). Para servidores públicos use HTTPS.</string>
105+
<string name="error_invalid_protocol">Protocolo inválido: %s. Por favor utilice HTTP o HTTPS.</string>
106+
<string name="error_invalid_url">URL inválida: %s</string>
107+
<string name="error_server_not_configured">Servidor WebDAV sin configuración completa</string>
108+
<string name="error_sardine_client_failed">El cliente Sardine no se puede crear</string>
109+
<string name="error_server_url_not_configured">La URL del servidor no esta configurada</string>
110+
<string name="new_note">Nueva nota</string>
111+
<string name="edit_note">Editar nota</string>
112+
<string name="new_checklist">Nueva lista</string>
113+
<string name="edit_checklist">Editar lista</string>
114+
<string name="toolbar_title_new">Nuevo</string>
115+
<string name="toolbar_title_edit">Editar</string>
116+
<string name="title">Título</string>
82117
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)