Skip to content

Commit dab7fc6

Browse files
authored
Merge pull request #3378 from jeedom/translations
[CI] Update translations
2 parents 692df19 + a7c27b7 commit dab7fc6

5 files changed

Lines changed: 5 additions & 5 deletions

File tree

core/i18n/de_DE.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5175,7 +5175,7 @@
51755175
"A n'utiliser que sur demande du support.": "Nur auf Anfrage des Supports zu verwenden",
51765176
"Actions": "Lager",
51775177
"Afin de pouvoir accéder aux futures mises à jour du core, veuillez mettre à niveau l\\'environnement Linux de votre box vers": "Um auf zukünftige Updates des Kerns zugreifen zu können, aktualisieren Sie bitte die Linux-Umgebung Ihrer Box auf",
5178-
"Attention, vous n'êtes pas sur la version stable du core, la mise à jour se fera donc sur la branche : ": "Achtung, Sie befinden sich nicht auf der stabilen Version des Kerns, das Update erfolgt daher auf dem Branch: ",
5178+
"Attention vous n'êtes pas sur la version stable du core, la mise à jour se fera donc sur la branche : ": "Achtung, Sie befinden sich nicht auf der stabilen Version des Kerns, das Update erfolgt daher auf dem Zweig: ",
51795179
"Aucun": "Nein",
51805180
"Cette version ne bénéficie pas du support officiel.": "Diese Version wird nicht offiziell unterstützt.",
51815181
"Changelog": "Änderungsprotokoll",

core/i18n/en_US.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5175,7 +5175,7 @@
51755175
"A n'utiliser que sur demande du support.": "To be used only on request of support",
51765176
"Actions": "Actions",
51775177
"Afin de pouvoir accéder aux futures mises à jour du core, veuillez mettre à niveau l\\'environnement Linux de votre box vers": "In order to be able to access future updates of the core, please upgrade the Linux environment of your box to",
5178-
"Attention, vous n'êtes pas sur la version stable du core, la mise à jour se fera donc sur la branche : ": "Please note that you are not on the stable version of the core, so the update will be performed on the branch: ",
5178+
"Attention vous n'êtes pas sur la version stable du core, la mise à jour se fera donc sur la branche : ": "Please note that you are not using the stable version of the core, so the update will be performed on the branch: ",
51795179
"Aucun": "None",
51805180
"Cette version ne bénéficie pas du support officiel.": "This version is not officially supported.",
51815181
"Changelog": "Changelog",

core/i18n/es_ES.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5175,7 +5175,7 @@
51755175
"A n'utiliser que sur demande du support.": "Para ser utilizado sólo a petición de apoyo",
51765176
"Actions": "Acciones",
51775177
"Afin de pouvoir accéder aux futures mises à jour du core, veuillez mettre à niveau l\\'environnement Linux de votre box vers": "Para poder acceder a futuras actualizaciones del core, actualiza el entorno Linux de tu controlador",
5178-
"Attention, vous n'êtes pas sur la version stable du core, la mise à jour se fera donc sur la branche : ": "Atención: no estás en la versión estable del núcleo, por lo que la actualización se realizará en la rama: ",
5178+
"Attention vous n'êtes pas sur la version stable du core, la mise à jour se fera donc sur la branche : ": "Atención: no estás en la versión estable del núcleo, por lo que la actualización se realizará en la rama: ",
51795179
"Aucun": "Ninguno",
51805180
"Cette version ne bénéficie pas du support officiel.": "Esta versión no cuenta con soporte oficial.",
51815181
"Changelog": "Cambios",

core/i18n/it_IT.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5175,7 +5175,7 @@
51755175
"A n'utiliser que sur demande du support.": "A n'utiliser que sur demande du support",
51765176
"Actions": "Stock",
51775177
"Afin de pouvoir accéder aux futures mises à jour du core, veuillez mettre à niveau l\\'environnement Linux de votre box vers": "Per poter accedere ai futuri aggiornamenti del core, si prega di aggiornare l'ambiente Linux del proprio box a",
5178-
"Attention, vous n'êtes pas sur la version stable du core, la mise à jour se fera donc sur la branche : ": "Attenzione, non siete sulla versione stabile del core, quindi l'aggiornamento avverrà sul ramo: ",
5178+
"Attention vous n'êtes pas sur la version stable du core, la mise à jour se fera donc sur la branche : ": "Attenzione: non state utilizzando la versione stabile del core, pertanto l'aggiornamento avverrà sul ramo: ",
51795179
"Aucun": "Nessuno",
51805180
"Cette version ne bénéficie pas du support officiel.": "Questa versione non beneficia del supporto ufficiale.",
51815181
"Changelog": "Registro delle modifiche",

core/i18n/pt_PT.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5175,7 +5175,7 @@
51755175
"A n'utiliser que sur demande du support.": "Para ser usado apenas mediante solicitação de suporte",
51765176
"Actions": "Ações",
51775177
"Afin de pouvoir accéder aux futures mises à jour du core, veuillez mettre à niveau l\\'environnement Linux de votre box vers": "Para poder aceder a futuras atualizações do núcleo, atualize a versão do Linux da sua box para",
5178-
"Attention, vous n'êtes pas sur la version stable du core, la mise à jour se fera donc sur la branche : ": "Atenção, não está na versão estável do núcleo, pelo que a atualização será feita no ramo: ",
5178+
"Attention vous n'êtes pas sur la version stable du core, la mise à jour se fera donc sur la branche : ": "Atenção: não se encontra na versão estável do núcleo; por isso, a atualização será feita no ramo: ",
51795179
"Aucun": "Nenhum",
51805180
"Cette version ne bénéficie pas du support officiel.": "Esta versão não beneficia de suporte oficial.",
51815181
"Changelog": "Registo de alterações",

0 commit comments

Comments
 (0)