Skip to content

Commit 2388923

Browse files
rffontenellebilelmoussaoui
authored andcommitted
Add Brazilian Portuguese translation
1 parent 34b921c commit 2388923

2 files changed

Lines changed: 93 additions & 0 deletions

File tree

server/po/LINGUAS

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1 @@
1+
pt_BR

server/po/pt_BR.po

Lines changed: 92 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,92 @@
1+
# Brazilian Portuguese translation for oo7.
2+
# Copyright (C) 2026 oo7's COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the oo7 package.
4+
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2026.
5+
#
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: oo7 main\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-credentials/oo7/issues\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 15:33+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2026-03-12 22:28-0300\n"
12+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
13+
"Language-Team: Brazilian Portuguese <https://br.gnome.org/traducao>\n"
14+
"Language: pt_BR\n"
15+
"MIME-Version: 1.0\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19+
"X-Generator: Gtranslator 49.0\n"
20+
21+
#: ../src/gnome/prompter.rs:132
22+
msgid "Change Keyring Password"
23+
msgstr "Alterar senha do chaveiro"
24+
25+
#: ../src/gnome/prompter.rs:133
26+
#, rust-format
27+
msgid "Choose a new password for the “{}” keyring"
28+
msgstr "Escolha uma nova senha para o chaveiro “{}”"
29+
30+
#: ../src/gnome/prompter.rs:136
31+
#, rust-format
32+
msgid ""
33+
"An application wants to change the password for the “{}” keyring. Choose the "
34+
"new password you want to use for it."
35+
msgstr ""
36+
"Um aplicativo deseja mudar a senha do chaveiro “{}”. Escolha uma senha "
37+
"para ele."
38+
39+
#: ../src/gnome/prompter.rs:141
40+
msgid "This operation cannot be reverted"
41+
msgstr "Esta operação não pode ser revertida"
42+
43+
#: ../src/gnome/prompter.rs:147
44+
msgid "Continue"
45+
msgstr "Continuar"
46+
47+
#: ../src/gnome/prompter.rs:148 ../src/gnome/prompter.rs:174
48+
#: ../src/gnome/prompter.rs:196
49+
msgid "Cancel"
50+
msgstr "Cancelar"
51+
52+
#: ../src/gnome/prompter.rs:158
53+
msgid "Unlock Keyring"
54+
msgstr "Desbloquear chaveiro"
55+
56+
#: ../src/gnome/prompter.rs:159
57+
msgid "Authentication required"
58+
msgstr "Autenticação exigida"
59+
60+
#: ../src/gnome/prompter.rs:162
61+
#, rust-format
62+
msgid "An application wants access to the keyring '{}', but it is locked"
63+
msgstr "Um aplicativo deseja acesso ao chaveiro “{}”, mas ele está bloqueado"
64+
65+
#: ../src/gnome/prompter.rs:173
66+
msgid "Unlock"
67+
msgstr "Desbloquear"
68+
69+
#: ../src/gnome/prompter.rs:180
70+
msgid "New Keyring Password"
71+
msgstr "Nova senha do chaveiro"
72+
73+
#: ../src/gnome/prompter.rs:181
74+
msgid "Choose password for new keyring"
75+
msgstr "Escolha uma senha para o novo chaveiro"
76+
77+
#: ../src/gnome/prompter.rs:184
78+
#, rust-format
79+
msgid ""
80+
"An application wants to create a new keyring called “{}”. Choose the "
81+
"password you want to use for it."
82+
msgstr ""
83+
"Um aplicativo deseja criar um novo chaveiro chamado “{}”. Escolha uma senha "
84+
"para ele."
85+
86+
#: ../src/gnome/prompter.rs:195
87+
msgid "Create"
88+
msgstr "Criar"
89+
90+
#, rust-format
91+
#~ msgid "An application wants to change the keyring password '{}'"
92+
#~ msgstr "Um aplicativo deseja alterar a senha do chaveiro “{}”"

0 commit comments

Comments
 (0)