Skip to content

Commit 1945d9b

Browse files
[skip CI] Translate org.deepin.ds.dock.launcherapplet.ts in ru
67% of minimum 50% translated source file: 'org.deepin.ds.dock.launcherapplet.ts' on 'ru'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format
1 parent b041d7b commit 1945d9b

1 file changed

Lines changed: 22 additions & 24 deletions

File tree

shell-launcher-applet/translations/org.deepin.ds.dock.launcherapplet_ru.ts

Lines changed: 22 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,4 @@
1-
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2-
<!DOCTYPE TS>
3-
<TS version="2.1" language="ru">
1+
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="ru">
42
<context>
53
<name>AppItemMenu</name>
64
<message>
@@ -13,7 +11,7 @@
1311
</message>
1412
<message>
1513
<source>Move to Top</source>
16-
<translation type="unfinished"></translation>
14+
<translation type="unfinished"/>
1715
</message>
1816
<message>
1917
<source>Remove from favorites</source>
@@ -79,7 +77,7 @@
7977
<name>DummyAppItemMenu</name>
8078
<message>
8179
<source>Install</source>
82-
<translation type="unfinished"></translation>
80+
<translation type="unfinished"/>
8381
</message>
8482
<message>
8583
<source>Remove</source>
@@ -97,7 +95,7 @@
9795
<name>FullscreenFrame</name>
9896
<message>
9997
<source>Window Mode</source>
100-
<translation type="unfinished"></translation>
98+
<translation type="unfinished"/>
10199
</message>
102100
</context>
103101
<context>
@@ -124,7 +122,7 @@
124122
</message>
125123
<message>
126124
<source>Games</source>
127-
<translation type="unfinished"></translation>
125+
<translation type="unfinished"/>
128126
</message>
129127
<message>
130128
<source>Office</source>
@@ -148,7 +146,7 @@
148146
</message>
149147
<message>
150148
<source>Are you sure you want to uninstall &quot;%1&quot;?</source>
151-
<translation type="unfinished"></translation>
149+
<translation type="unfinished"/>
152150
</message>
153151
<message>
154152
<source>Cancel</source>
@@ -220,63 +218,63 @@
220218
<name>launcheritem</name>
221219
<message>
222220
<source>Internet</source>
223-
<translation type="unfinished">Интернет</translation>
221+
<translation type="unfinished"/>
224222
</message>
225223
<message>
226224
<source>Chat</source>
227-
<translation type="unfinished">Чат</translation>
225+
<translation type="unfinished"/>
228226
</message>
229227
<message>
230228
<source>Music</source>
231-
<translation type="unfinished">Музыка</translation>
229+
<translation type="unfinished"/>
232230
</message>
233231
<message>
234232
<source>Video</source>
235-
<translation type="unfinished">Видео</translation>
233+
<translation type="unfinished"/>
236234
</message>
237235
<message>
238236
<source>Graphics</source>
239-
<translation type="unfinished">Графика</translation>
237+
<translation type="unfinished"/>
240238
</message>
241239
<message>
242240
<source>Games</source>
243-
<translation type="unfinished"></translation>
241+
<translation type="unfinished"/>
244242
</message>
245243
<message>
246244
<source>Office</source>
247-
<translation type="unfinished">Офис</translation>
245+
<translation type="unfinished"/>
248246
</message>
249247
<message>
250248
<source>Reading</source>
251-
<translation type="unfinished">Чтение</translation>
249+
<translation type="unfinished"/>
252250
</message>
253251
<message>
254252
<source>Development</source>
255-
<translation type="unfinished">Разработка</translation>
253+
<translation type="unfinished"/>
256254
</message>
257255
<message>
258256
<source>System</source>
259-
<translation type="unfinished">Система</translation>
257+
<translation type="unfinished"/>
260258
</message>
261259
<message>
262260
<source>Others</source>
263-
<translation type="unfinished">Прочее</translation>
261+
<translation type="unfinished"/>
264262
</message>
265263
<message>
266264
<source>launchpad</source>
267-
<translation type="unfinished"></translation>
265+
<translation type="unfinished"/>
268266
</message>
269267
<message>
270268
<source>Are you sure you want to uninstall &quot;%1&quot;?</source>
271-
<translation type="unfinished"></translation>
269+
<translation type="unfinished"/>
272270
</message>
273271
<message>
274272
<source>Cancel</source>
275-
<translation type="unfinished">Отмена</translation>
273+
<translation type="unfinished"/>
276274
</message>
277275
<message>
278276
<source>Confirm</source>
279-
<translation type="unfinished">Подтвердить</translation>
277+
<translation type="unfinished"/>
280278
</message>
281279
</context>
282-
</TS>
280+
</TS>

0 commit comments

Comments
 (0)