1+ <?xml version =" 1.0" ?><!DOCTYPE TS ><TS version =" 2.1" language =" bn" >
2+ <context >
3+ <name >AppItemMenu</name >
4+ <message >
5+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 34" />
6+ <source >Open</source >
7+ <translation >এন্ট্রি খোলো</translation >
8+ </message >
9+ <message >
10+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 46" />
11+ <source >Pin to Top</source >
12+ <translation >শীর্ষে পিন চালানো</translation >
13+ </message >
14+ <message >
15+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 55" />
16+ <source >Move to Top</source >
17+ <translation >শীর্ষে সরানো</translation >
18+ </message >
19+ <message >
20+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 65" />
21+ <source >Remove from favorites</source >
22+ <translation >পছন্দের তালিকায় থেকে মুছে ফেলো</translation >
23+ </message >
24+ <message >
25+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 65" />
26+ <source >Add to favorites</source >
27+ <translation >পছন্দের তালিকায় যোগ করো</translation >
28+ </message >
29+ <message >
30+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 80" />
31+ <source >Remove from desktop</source >
32+ <translation >ডেস্কটপ থেকে মুছে ফেলো</translation >
33+ </message >
34+ <message >
35+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 80" />
36+ <source >Send to desktop</source >
37+ <translation >ডেস্কটপে পাঠিয়ে দুনো</translation >
38+ </message >
39+ <message >
40+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 91" />
41+ <source >Remove from dock</source >
42+ <translation >ডোকে থেকে মুছে ফেলো</translation >
43+ </message >
44+ <message >
45+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 91" />
46+ <source >Send to dock</source >
47+ <translation >ডোকে পাঠিয়ে দুনো</translation >
48+ </message >
49+ <message >
50+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 103" />
51+ <source >Remove from startup</source >
52+ <translation >প্রোগ্রাম শুরু করার সময় থেকে মুছে ফেলো</translation >
53+ </message >
54+ <message >
55+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 103" />
56+ <source >Add to startup</source >
57+ <translation >প্রোগ্রাম শুরু করার সময়ে যোগ করো</translation >
58+ </message >
59+ <message >
60+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 111" />
61+ <source >Use a proxy</source >
62+ <translation >একটি প্রোক্সি ব্যবহার করো</translation >
63+ </message >
64+ <message >
65+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 120" />
66+ <source >Disable display scaling</source >
67+ <translation >পর্ণপ্রদর্শনের স্কেলিং অ্যাব্ল্যাস্ট করো</translation >
68+ </message >
69+ <message >
70+ <location filename =" ../../qml/AppItemMenu.qml" line =" 127" />
71+ <source >Uninstall</source >
72+ <translation >অডিস্টল করো</translation >
73+ </message >
74+ </context >
75+ <context >
76+ <name >BottomBar</name >
77+ <message >
78+ <location filename =" ../../qml/windowed/BottomBar.qml" line =" 33" />
79+ <source >Power</source >
80+ <translation >বিদ্যুৎ</translation >
81+ </message >
82+ <message >
83+ <location filename =" ../../qml/windowed/BottomBar.qml" line =" 62" />
84+ <source >Search</source >
85+ <translation >অনুসন্ধান</translation >
86+ </message >
87+ <message >
88+ <location filename =" ../../qml/windowed/BottomBar.qml" line =" 109" />
89+ <source >Full-screen Mode</source >
90+ <translation >পূর্ণ স্ক্রিন মডেল</translation >
91+ </message >
92+ </context >
93+ <context >
94+ <name >DummyAppItemMenu</name >
95+ <message >
96+ <location filename =" ../../qml/DummyAppItemMenu.qml" line =" 27" />
97+ <source >Install</source >
98+ <translation >স্থানান্তরিত করো</translation >
99+ </message >
100+ <message >
101+ <location filename =" ../../qml/DummyAppItemMenu.qml" line =" 34" />
102+ <source >Remove</source >
103+ <translation >মুছে ফেলো</translation >
104+ </message >
105+ </context >
106+ <context >
107+ <name >FrequentlyUsedView</name >
108+ <message >
109+ <location filename =" ../../qml/windowed/FrequentlyUsedView.qml" line =" 36" />
110+ <source >Frequently Used</source >
111+ <translation >অনেকবার ব্যবহার করা</translation >
112+ </message >
113+ </context >
114+ <context >
115+ <name >FullscreenFrame</name >
116+ <message >
117+ <location filename =" ../../qml/FullscreenFrame.qml" line =" 163" />
118+ <source >Window Mode</source >
119+ <translation >বার্নেট মডেল</translation >
120+ </message >
121+ </context >
122+ <context >
123+ <name >Main</name >
124+ <message >
125+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 22" />
126+ <source >Internet</source >
127+ <translation >ওয়েব</translation >
128+ </message >
129+ <message >
130+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 24" />
131+ <source >Chat</source >
132+ <translation >চ্যাট</translation >
133+ </message >
134+ <message >
135+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 26" />
136+ <source >Music</source >
137+ <translation >সঙ্গীত</translation >
138+ </message >
139+ <message >
140+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 28" />
141+ <source >Video</source >
142+ <translation >ভিডিও</translation >
143+ </message >
144+ <message >
145+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 30" />
146+ <source >Graphics</source >
147+ <translation >বিশ্লেষণ</translation >
148+ </message >
149+ <message >
150+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 32" />
151+ <source >Games</source >
152+ <translation >গেমস</translation >
153+ </message >
154+ <message >
155+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 34" />
156+ <source >Office</source >
157+ <translation >কার্যস্থল</translation >
158+ </message >
159+ <message >
160+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 36" />
161+ <source >Reading</source >
162+ <translation >পড়া</translation >
163+ </message >
164+ <message >
165+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 38" />
166+ <source >Development</source >
167+ <translation >নির্মাণ</translation >
168+ </message >
169+ <message >
170+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 40" />
171+ <source >System</source >
172+ <translation >সিস্টেম</translation >
173+ </message >
174+ <message >
175+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 42" />
176+ <source >Others</source >
177+ <translation >অন্যান্য</translation >
178+ </message >
179+ <message >
180+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 400" />
181+ <source >Are you sure you want to uninstall %1?</source >
182+ <translation >%1 থাই বাতিল করতে চাইনি?
183+ </translation >
184+ </message >
185+ <message >
186+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 412" />
187+ <source >Cancel</source >
188+ <translation >বন্ধ করুন</translation >
189+ </message >
190+ <message >
191+ <location filename =" ../../qml/Main.qml" line =" 426" />
192+ <source >Confirm</source >
193+ <translation >পর্যালোচনা করুন</translation >
194+ </message >
195+ </context >
196+ <context >
197+ <name >RecentlyInstalledView</name >
198+ <message >
199+ <location filename =" ../../qml/windowed/RecentlyInstalledView.qml" line =" 34" />
200+ <source >Recently Installed</source >
201+ <translation >কাছাকাছি স্থাপন করা</translation >
202+ </message >
203+ </context >
204+ <context >
205+ <name >SearchResultView</name >
206+ <message >
207+ <location filename =" ../../qml/windowed/SearchResultView.qml" line =" 37" />
208+ <source >All Apps</source >
209+ <translation >সকল এপ্প</translation >
210+ </message >
211+ <message >
212+ <location filename =" ../../qml/FullscreenFrame.qml" line =" 556" />
213+ <location filename =" ../../qml/windowed/SearchResultView.qml" line =" 102" />
214+ <source >No search results</source >
215+ <translation >নিশ্চিত সংস্করণ নেই</translation >
216+ </message >
217+ </context >
218+ <context >
219+ <name >SideBar</name >
220+ <message >
221+ <location filename =" ../../qml/windowed/SideBar.qml" line =" 40" />
222+ <source >Free sorting</source >
223+ <translation >ফ্রি সার্টিং</translation >
224+ </message >
225+ <message >
226+ <location filename =" ../../qml/windowed/SideBar.qml" line =" 54" />
227+ <source >Sort by category</source >
228+ <translation >ক্যাটাগরি অনুযায়ী সার্ট করুন</translation >
229+ </message >
230+ <message >
231+ <location filename =" ../../qml/windowed/SideBar.qml" line =" 66" />
232+ <source >Sort by name</source >
233+ <translation >নাম অনুযায়ী সার্ট করুন</translation >
234+ </message >
235+ <message >
236+ <location filename =" ../../qml/windowed/SideBar.qml" line =" 90" />
237+ <source >Sorting Mode</source >
238+ <translation >সার্টিং মোড</translation >
239+ </message >
240+ <message >
241+ <location filename =" ../../qml/windowed/SideBar.qml" line =" 145" />
242+ <source >Computer</source >
243+ <translation >কম্পিউটার</translation >
244+ </message >
245+ <message >
246+ <location filename =" ../../qml/windowed/SideBar.qml" line =" 156" />
247+ <source >Pictures</source >
248+ <translation >ছবি</translation >
249+ </message >
250+ <message >
251+ <location filename =" ../../qml/windowed/SideBar.qml" line =" 167" />
252+ <source >Documents</source >
253+ <translation >পাঠ্যপুস্তক</translation >
254+ </message >
255+ <message >
256+ <location filename =" ../../qml/windowed/SideBar.qml" line =" 178" />
257+ <source >Desktop</source >
258+ <translation >ডেস্কটপ</translation >
259+ </message >
260+ <message >
261+ <location filename =" ../../qml/windowed/SideBar.qml" line =" 189" />
262+ <source >Control Center</source >
263+ <translation >কন্ট্রোল সেন্টার</translation >
264+ </message >
265+ </context >
266+ <context >
267+ <name >launcheritem</name >
268+ <message >
269+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 111" />
270+ <source >Internet</source >
271+ <translation >ইন্টারনেট</translation >
272+ </message >
273+ <message >
274+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 113" />
275+ <source >Chat</source >
276+ <translation >চ্যাট</translation >
277+ </message >
278+ <message >
279+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 115" />
280+ <source >Music</source >
281+ <translation >মিউজিক</translation >
282+ </message >
283+ <message >
284+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 117" />
285+ <source >Video</source >
286+ <translation >ভিডিও</translation >
287+ </message >
288+ <message >
289+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 119" />
290+ <source >Graphics</source >
291+ <translation >গ্রাফিক্স</translation >
292+ </message >
293+ <message >
294+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 121" />
295+ <source >Games</source >
296+ <translation >গেমস</translation >
297+ </message >
298+ <message >
299+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 123" />
300+ <source >Office</source >
301+ <translation >অফিস</translation >
302+ </message >
303+ <message >
304+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 125" />
305+ <source >Reading</source >
306+ <translation >যাচ্ছেন অধ্যযন</translation >
307+ </message >
308+ <message >
309+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 127" />
310+ <source >Development</source >
311+ <translation >নিয়ন্ত্রণ</translation >
312+ </message >
313+ <message >
314+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 129" />
315+ <source >System</source >
316+ <translation >সিস্টেম</translation >
317+ </message >
318+ <message >
319+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 131" />
320+ <source >Others</source >
321+ <translation >অন্যান্য</translation >
322+ </message >
323+ <message >
324+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 162" />
325+ <source >launchpad</source >
326+ <translation >লঞ্চ প্ল্যাড</translation >
327+ </message >
328+ <message >
329+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 299" />
330+ <source >Are you sure you want to uninstall %1?</source >
331+ <translation >%1 থেকে অনু�্রমিত করতে আপনি সত্যিই চান?
332+ </translation >
333+ </message >
334+ <message >
335+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 311" />
336+ <source >Cancel</source >
337+ <translation >বন্ধ করুন</translation >
338+ </message >
339+ <message >
340+ <location filename =" ../package/launcheritem.qml" line =" 325" />
341+ <source >Confirm</source >
342+ <translation >প্রত্যাশা করুন</translation >
343+ </message >
344+ </context >
345+ </TS >
0 commit comments