Skip to content

Commit f54f7f9

Browse files
i18n: Translate dss-network-plugin_en_US.ts in tr
85% of minimum 50% translated source file: 'dss-network-plugin_en_US.ts' on 'tr'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format
1 parent 6db6a92 commit f54f7f9

1 file changed

Lines changed: 5 additions & 5 deletions

File tree

dss-network-plugin/translations/dss-network-plugin_tr.ts

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,7 +10,7 @@
1010
<name>dde::network::NetAirplaneModeTipsItem</name>
1111
<message>
1212
<source>Disable &lt;a style=&quot;text-decoration: none;&quot; href=&quot;Airplane Mode&quot;&gt;Airplane Mode&lt;/a&gt; first if you want to connect to a wireless network</source>
13-
<translation type="unfinished"/>
13+
<translation>Kablosuz bir ağa bağlanmak istiyorsanız öncelikle &lt;a style=&quot;text-decoration: none;&quot; href=&quot;Airplane Mode&quot;&gt;Uçak Modunu&lt;/a&gt; devre dışı bırakın</translation>
1414
</message>
1515
</context>
1616
<context>
@@ -72,15 +72,15 @@
7272
</message>
7373
<message>
7474
<source>Unable to connect &quot;%1&quot;, please check your router or net cable.</source>
75-
<translation type="unfinished"/>
75+
<translation>&quot;%1&quot; bağlantısı kurulamıyor, lütfen yönlendiricinizi veya ağ kablonuzu kontrol edin.</translation>
7676
</message>
7777
<message>
7878
<source>Unable to connect &quot;%1&quot;, please keep closer to the wireless router</source>
79-
<translation type="unfinished"/>
79+
<translation>&quot;%1&quot; bağlantısı kurulamıyor, lütfen kablosuz yönlendiriciye daha yakın olun</translation>
8080
</message>
8181
<message>
8282
<source>Connection failed, unable to connect &quot;%1&quot;, wrong password</source>
83-
<translation type="unfinished"/>
83+
<translation>Bağlantı başarısız oldu, &quot;%1&quot;e bağlanılamadı, yanlış parola</translation>
8484
</message>
8585
<message>
8686
<source>Password is required to connect &quot;%1&quot;</source>
@@ -92,7 +92,7 @@
9292
</message>
9393
<message>
9494
<source>To connect &quot;%1&quot;, please set up your authentication info after logging in</source>
95-
<translation type="unfinished"/>
95+
<translation>&quot;%1&quot;e bağlanmak için lütfen oturum açtıktan sonra kimlik doğrulama bilgilerinizi ayarlayın</translation>
9696
</message>
9797
</context>
9898
<context>

0 commit comments

Comments
 (0)