Skip to content

[deepin-compressor] Updates for project Deepin Archive Manager#380

Closed
transifex-integration[bot] wants to merge 1 commit intomasterfrom
transifex_update_b55471d66c
Closed

[deepin-compressor] Updates for project Deepin Archive Manager#380
transifex-integration[bot] wants to merge 1 commit intomasterfrom
transifex_update_b55471d66c

Conversation

@transifex-integration
Copy link
Copy Markdown

@transifex-integration transifex-integration bot commented Apr 9, 2026

The following localization files have been updated:

Details

Parameter Value
Transifex Project Deepin Archive Manager
Grouping All Resources and Languages

Files

Source File Translation File Resource Language Type Mode
translations/deepin-compressor.ts translations/deepin-compressor_es.ts translations/deepin-compressor.ts (master) es TRANSLATION default

Summary by Sourcery

Update and complete Spanish (es) translations for Deepin Archive Manager, including new UI strings, error messages, and dialog button labels across the main window, popups, and settings.

New Features:

  • Add Spanish translations for new archive operation messages and status prompts (e.g., adding, extracting, compressing, deleting).
  • Introduce Spanish translations for new conflict-resolution dialogs (e.g., replace, merge, apply to all) and permission/network-related messages.
  • Provide Spanish labels for new settings options such as 'Select All' and directory selection targets.

Enhancements:

  • Refine existing Spanish translations for archive-related actions and error messages for consistency and clarity.
  • Align XML header formatting in the Spanish TS file with the updated TS structure.

100% translated source file: 'deepin-compressor.ts'
on 'es'.
@deepin-ci-robot
Copy link
Copy Markdown

[APPROVALNOTIFIER] This PR is NOT APPROVED

This pull-request has been approved by: transifex-integration[bot]

The full list of commands accepted by this bot can be found here.

Details Needs approval from an approver in each of these files:

Approvers can indicate their approval by writing /approve in a comment
Approvers can cancel approval by writing /approve cancel in a comment

@deepin-ci-robot
Copy link
Copy Markdown

Hi @transifex-integration[bot]. Thanks for your PR.

I'm waiting for a linuxdeepin member to verify that this patch is reasonable to test. If it is, they should reply with /ok-to-test on its own line. Until that is done, I will not automatically test new commits in this PR, but the usual testing commands by org members will still work. Regular contributors should join the org to skip this step.

Once the patch is verified, the new status will be reflected by the ok-to-test label.

I understand the commands that are listed here.

Details

Instructions for interacting with me using PR comments are available here. If you have questions or suggestions related to my behavior, please file an issue against the kubernetes/test-infra repository.

@sourcery-ai
Copy link
Copy Markdown

sourcery-ai bot commented Apr 9, 2026

Reviewer's Guide

Updates the Spanish Qt translation file for Deepin Archive Manager to sync with upstream source strings, adding translations for new UI messages, completing previously unfinished translations, and adjusting a few existing ones for consistency while keeping message locations in sync with the C++ source.

File-Level Changes

Change Details Files
Refresh Spanish translations in the main window context to cover new archive operations, permission errors, network/local device constraints, disk-change notifications, and file-existence prompts, while reordering some messages to match source locations.
  • Add or update translations for status messages such as adding files, compressing, extracting, deleting, renaming, updating comments, and various success/failure notifications.
  • Provide Spanish strings for new error and guidance messages around permissions, missing files, damaged archives, unsupported operations in non-local directories, and password issues.
  • Localize new prompts and buttons for stopping tasks, confirming deletions, handling name conflicts, and preventing invalid archive operations (e.g., adding an archive to itself).
  • Reorder many blocks within the MainWindow context so line numbers and message ordering match the updated C++ source file.
translations/deepin-compressor_es.ts
Complete and refine translations in shared dialogs and popups, including conflict resolution prompts, generic OK/Cancel/Skip actions, and extraction/compression behavior in restricted directories.
  • Add finished translations where they were previously marked unfinished (e.g., messages about creating temp directories, preparing renamed items, and directory capabilities for compression/extraction).
  • Ensure consistency of button labels like OK, Cancel, Replace across popupdialog.cpp and third-party query interfaces.
  • Add and translate new prompts such as folder/file name conflicts, merge/skip/apply-to-all actions, and guidance for unsupported operations in the current directory.
translations/deepin-compressor_es.ts
Align miscellaneous UI contexts (mime type display, settings dialog) and XML TS metadata with current source layout.
  • Slightly reorder MIME type label messages while keeping existing Spanish translations intact.
  • Adjust SettingDialog message ordering and keep translations for directory options and selection controls consistent.
  • Compact the XML header/doctype declaration and keep the TS root element definition while preserving encoding and language.
  • Ensure closing tag and overall XML structure remain valid after reordering.
translations/deepin-compressor_es.ts

Tips and commands

Interacting with Sourcery

  • Trigger a new review: Comment @sourcery-ai review on the pull request.
  • Continue discussions: Reply directly to Sourcery's review comments.
  • Generate a GitHub issue from a review comment: Ask Sourcery to create an
    issue from a review comment by replying to it. You can also reply to a
    review comment with @sourcery-ai issue to create an issue from it.
  • Generate a pull request title: Write @sourcery-ai anywhere in the pull
    request title to generate a title at any time. You can also comment
    @sourcery-ai title on the pull request to (re-)generate the title at any time.
  • Generate a pull request summary: Write @sourcery-ai summary anywhere in
    the pull request body to generate a PR summary at any time exactly where you
    want it. You can also comment @sourcery-ai summary on the pull request to
    (re-)generate the summary at any time.
  • Generate reviewer's guide: Comment @sourcery-ai guide on the pull
    request to (re-)generate the reviewer's guide at any time.
  • Resolve all Sourcery comments: Comment @sourcery-ai resolve on the
    pull request to resolve all Sourcery comments. Useful if you've already
    addressed all the comments and don't want to see them anymore.
  • Dismiss all Sourcery reviews: Comment @sourcery-ai dismiss on the pull
    request to dismiss all existing Sourcery reviews. Especially useful if you
    want to start fresh with a new review - don't forget to comment
    @sourcery-ai review to trigger a new review!

Customizing Your Experience

Access your dashboard to:

  • Enable or disable review features such as the Sourcery-generated pull request
    summary, the reviewer's guide, and others.
  • Change the review language.
  • Add, remove or edit custom review instructions.
  • Adjust other review settings.

Getting Help

Copy link
Copy Markdown

@sourcery-ai sourcery-ai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hey - I've left some high level feedback:

  • Consider reverting the XML header to the original multi-line format (<?xml ...?>, <!DOCTYPE ...>, <TS ...>) to avoid unnecessary formatting diffs and keep the file consistent with other TS files generated by Qt tools.
  • The translations mix the terms “archivo” and “fichero” (e.g., “Crear nuevo archivo” vs. “El fichero fue cambiado…”); it would be clearer to standardize on one term (likely “archivo”) across all messages for consistency.
Prompt for AI Agents
Please address the comments from this code review:

## Overall Comments
- Consider reverting the XML header to the original multi-line format (`<?xml ...?>`, `<!DOCTYPE ...>`, `<TS ...>`) to avoid unnecessary formatting diffs and keep the file consistent with other TS files generated by Qt tools.
- The translations mix the terms “archivo” and “fichero” (e.g., “Crear nuevo archivo” vs. “El fichero fue cambiado…”); it would be clearer to standardize on one term (likely “archivo”) across all messages for consistency.

Sourcery is free for open source - if you like our reviews please consider sharing them ✨
Help me be more useful! Please click 👍 or 👎 on each comment and I'll use the feedback to improve your reviews.

@lzwind lzwind closed this Apr 10, 2026
@transifex-integration transifex-integration bot deleted the transifex_update_b55471d66c branch April 10, 2026 14:53
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants