Skip to content

Commit c8cfea3

Browse files
JWWTSLdeepin-bot[bot]
authored andcommitted
fix: update translations of lo
bug: log: https://pms.uniontech.com/bug-view-329203.html
1 parent cd76fee commit c8cfea3

4 files changed

Lines changed: 77 additions & 41 deletions

File tree

application/translations/deepin-diskmanager_lo.ts

Lines changed: 68 additions & 40 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,35 +6,47 @@
66
<message>
77
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="38"/>
88
<source>Creating logical volumes on %1</source>
9-
<translation>ກຳລັງສ້າງ logical volume ຢູ່ %1</translation>
9+
<translation>ກຳລັງສ້າງປະລິມານຕົວເລກຢູ່ %1</translation>
1010
</message>
1111
<message>
1212
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="41"/>
1313
<source>Click %1 to create a logical volume. </source>
14-
<translation>ກົດ %1 ເພື່ອສ້າງ logical volume</translation>
14+
<translation>ກົດ %1 ເພື່ອສ້າງປະລິມານຕົວເລກ</translation>
1515
</message>
1616
<message>
1717
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="126"/>
1818
<source>VG Information</source>
19-
<translation>ຂໍ້ມູນ Volume Group</translation>
19+
<translation>ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບກຸ່ມປະລິມານ</translation>
2020
</message>
2121
<message>
2222
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="140"/>
2323
<source>Capacity:</source>
24-
<translation>ຂະໜາດ:</translation>
24+
<translation>ຄວາມຈຸ:</translation>
25+
</message>
26+
<message>
27+
<source>ຊື່ LV:</source>
28+
<translation type="vanished">ຊື່ປະລິມານຕົວເລກ:</translation>
29+
</message>
30+
<message>
31+
<source>ຊື່ VG:</source>
32+
<translation type="vanished">ຊື່ກຸ່ມປະລິມານ:</translation>
33+
</message>
34+
<message>
35+
<source>ລະບົບໄຟລ໌ LV:</source>
36+
<translation type="vanished">ລະບົບໄຟລ໌ LV:</translation>
2537
</message>
2638
<message>
2739
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="150"/>
2840
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="325"/>
2941
<source>LV name:</source>
30-
<translation>ຊື່ Logical Volume:</translation>
42+
<translation>ຊື່ປະລິມານຕົວເລກ:</translation>
3143
</message>
3244
<message>
3345
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="159"/>
3446
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="163"/>
3547
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="1188"/>
3648
<source>VG name:</source>
37-
<translation>ຊື່ Volume Group:</translation>
49+
<translation>ຊື່ກຸ່ມປະລິມານ:</translation>
3850
</message>
3951
<message>
4052
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="171"/>
@@ -44,7 +56,7 @@
4456
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="1190"/>
4557
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="1192"/>
4658
<source>LV file system:</source>
47-
<translation>ລະບົບໄຟລ໌ Logical Volume:</translation>
59+
<translation>ລະບົບໄຟລ໌ LV:</translation>
4860
</message>
4961
<message>
5062
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="248"/>
@@ -67,12 +79,12 @@
6779
<message>
6880
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="289"/>
6981
<source>LV Information</source>
70-
<translation>ຂໍ້ມູນ Logical Volume</translation>
82+
<translation>ข้อมูลปริมาณเชิงตรรกะ</translation>
7183
</message>
7284
<message>
7385
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="302"/>
7486
<source>Create LV:</source>
75-
<translation>ສ້າງ Logical Volume:</translation>
87+
<translation>สร้างปริมาณเชิงตรรกะ:</translation>
7688
</message>
7789
<message>
7890
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="313"/>
@@ -82,7 +94,7 @@
8294
<message>
8395
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="356"/>
8496
<source>LV capacity:</source>
85-
<translation>ຂະໜາດ Logical Volume:</translation>
97+
<translation>ຂະໜາດປະລິມານເຊິງຕຣັກຈິກ:</translation>
8698
</message>
8799
<message>
88100
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="568"/>
@@ -113,7 +125,7 @@
113125
<message>
114126
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="958"/>
115127
<source>To encrypt a volume, it should be larger than 100 MiB</source>
116-
<translation>ដើម្បីបញ្ចប់ទុកមួយផ្នែក (volume), វាត្រូវមានទៅលើ 100 MiB ឡើង។</translation>
128+
<translation>ເພື່ອເຂົ້າລະຫັດປະລິມານ, ມັນຄວນມີຂະໜາດໃຫຍ່ກວ່າ 100 MiB</translation>
117129
</message>
118130
<message>
119131
<location filename="../widgets/createlvwidget.cpp" line="991"/>
@@ -160,7 +172,7 @@
160172
<message>
161173
<location filename="../widgets/createvgwidget.cpp" line="57"/>
162174
<source>Create volume group</source>
163-
<translation>ສ້າງກຸ່ມໄດຣ໌ (volume group)</translation>
175+
<translation>ສ້າງກຸ່ມປະລິມານ</translation>
164176
</message>
165177
<message>
166178
<location filename="../widgets/createvgwidget.cpp" line="68"/>
@@ -249,17 +261,17 @@
249261
<message>
250262
<location filename="../widgets/createvgwidget.cpp" line="584"/>
251263
<source>Resizing space...</source>
252-
<translation>རིམ་པ་ས୍བས་བ୍ད་པ་བ୍ད་པ་ཡོད།</translation>
264+
<translation>ກຳລັງປັບຂະໜາດພື້ນທີ່...</translation>
253265
</message>
254266
<message>
255267
<location filename="../widgets/createvgwidget.cpp" line="587"/>
256268
<source>Creating...</source>
257-
<translation>བ୍ད་པ་བ୍ད་པ་ཡོད།</translation>
269+
<translation>ກຳລັງສ້າງ...</translation>
258270
</message>
259271
<message>
260272
<location filename="../widgets/createvgwidget.cpp" line="646"/>
261273
<source>Selected disks and partitions:</source>
262-
<translation>ເລືອກ ഊན་ຫ୍ང་དང་བ୍ད་པ།:</translation>
274+
<translation>ດິສແລະພາທິຊັນທີ່ເລືອກ:</translation>
263275
</message>
264276
<message>
265277
<location filename="../widgets/createvgwidget.cpp" line="693"/>
@@ -270,7 +282,11 @@
270282
<message>
271283
<location filename="../widgets/createvgwidget.cpp" line="701"/>
272284
<source>VG name: %1</source>
273-
<translation>លិចវិទ្យាដេຊ: %1</translation>
285+
<translation>ຊື່ VG: %1</translation>
286+
</message>
287+
<message>
288+
<source>ຊື່ VG: %1</source>
289+
<translation type="vanished">លិចវិទ្យាដេຊ: %1</translation>
274290
</message>
275291
<message>
276292
<location filename="../widgets/createvgwidget.cpp" line="822"/>
@@ -363,7 +379,7 @@ will format it and remove its password.</source>
363379
<message>
364380
<location filename="../widgets/cylinderinfowidget.cpp" line="522"/>
365381
<source>Error: %1</source>
366-
<translation>Error: %1</translation>
382+
<translation>ຂໍ້ຜິດພາດ: %1</translation>
367383
</message>
368384
<message>
369385
<location filename="../widgets/cylinderinfowidget.cpp" line="523"/>
@@ -425,12 +441,12 @@ will format it and remove its password.</source>
425441
<message>
426442
<location filename="../partedproxy/dmdbushandler.cpp" line="623"/>
427443
<source>Creating a partition table of %1 ...</source>
428-
<translation>កំពិតតាម bang tablenៃ %1 ...</translation>
444+
<translation>ກຳລັງສ້າງຕາຕະລາງພາທິຊັນຂອງ %1 ...</translation>
429445
</message>
430446
<message>
431447
<location filename="../partedproxy/dmdbushandler.cpp" line="626"/>
432448
<source>Replacing the partition table of %1 ...</source>
433-
<translation>กำลังแทนที่ตารางパーティションของ %1 ...</translation>
449+
<translation>ກຳລັງແທນທີ່ຕາຕະລາງພາທິຊັນຂອງ %1 ...</translation>
434450
</message>
435451
<message>
436452
<location filename="../partedproxy/dmdbushandler.cpp" line="781"/>
@@ -520,7 +536,7 @@ will format it and remove its password.</source>
520536
<message>
521537
<location filename="../partedproxy/dmdbushandler.cpp" line="1025"/>
522538
<source>Failed to create a logical volume, please try again!</source>
523-
<translation>ການສ້າງ logical volume ລົ້ມເຫລວ, ກະລຸນາລອງອີກຄັ້ງ!</translation>
539+
<translation>ສ້າງວໍລຸມຕົວຕົວບໍ່ສຳເລັດ, ກະລຸນາລອງອີກຄັ້ງ!</translation>
524540
</message>
525541
</context>
526542
<context>
@@ -830,7 +846,7 @@ will format it and remove its password.</source>
830846
<message>
831847
<location filename="../widgets/devicelistwidget.cpp" line="615"/>
832848
<source>Unmount all logical volumes in %1 first</source>
833-
<translation>ຖອດການເຊື່ອມຕໍ່ທຸກ logical volume ໃນ %1 ກ່ອນ</translation>
849+
<translation>ຖອດການເຊື່ອມຕໍ່ທຸກປະລິມານຕົວຕົນໃນ %1 ກ່ອນ</translation>
834850
</message>
835851
<message>
836852
<location filename="../widgets/devicelistwidget.cpp" line="627"/>
@@ -841,7 +857,7 @@ will format it and remove its password.</source>
841857
<message>
842858
<location filename="../widgets/devicelistwidget.cpp" line="646"/>
843859
<source>The disks will be formatted if you create a logical volume</source>
844-
<translation>ດິດຈະຖືກຟອຣແມດຖ້າທ່ານສ້າງ logical volume</translation>
860+
<translation>ດິສກຈະຖືກຟອຣແມດຖ້າທ່ານສ້າງປະລິມານຕົວຕົນ</translation>
845861
</message>
846862
<message>
847863
<location filename="../widgets/devicelistwidget.cpp" line="673"/>
@@ -851,28 +867,28 @@ will format it and remove its password.</source>
851867
<message>
852868
<location filename="../widgets/devicelistwidget.cpp" line="718"/>
853869
<source>The logical volume group is busy and cannot be deleted. Please retry after reboot.</source>
854-
<translation>ກຸ່ມ logical volume ກຳລັງຖືກໃຊ້ງານ ແລະບໍ່ສາມາດລຶບໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ຫຼັງຈາກຣີບູດ.</translation>
870+
<translation>ກຸ່ມປະລິມານຕົວຕົນກຳລັງຖືກໃຊ້ງານ ແລະບໍ່ສາມາດລຶບໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ຫຼັງຈາກຣີບູດ.</translation>
855871
</message>
856872
<message>
857873
<location filename="../widgets/devicelistwidget.cpp" line="723"/>
858874
<location filename="../widgets/devicelistwidget.cpp" line="764"/>
859875
<source>The logical volume is busy and cannot be deleted. Please retry after reboot.</source>
860-
<translation>logical volume ກຳລັງຖືກໃຊ້ງານ ແລະບໍ່ສາມາດລຶບໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ຫຼັງຈາກຣີບູດ.</translation>
876+
<translation>ປະລິມານຕົວຕົນກຳລັງຖືກໃຊ້ງານ ແລະບໍ່ສາມາດລຶບໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ຫຼັງຈາກຣີບູດ.</translation>
861877
</message>
862878
<message>
863879
<location filename="../widgets/devicelistwidget.cpp" line="728"/>
864880
<source>Failed to delete the logical volume group</source>
865-
<translation>ລຶບກຸ່ມ logical volume ບໍ່ສຳເລັດ</translation>
881+
<translation>ລຶບກຸ່ມປະລິມານຕົວຕົນບໍ່ສຳເລັດ</translation>
866882
</message>
867883
<message>
868884
<location filename="../widgets/devicelistwidget.cpp" line="769"/>
869885
<source>Failed to delete the logical volume</source>
870-
<translation>ລຶບ logical volume ບໍ່ສຳເລັດ</translation>
886+
<translation>ລຶບປະລິມານຕົວຕົນບໍ່ສຳເລັດ</translation>
871887
</message>
872888
<message>
873889
<location filename="../widgets/devicelistwidget.cpp" line="894"/>
874890
<source>Volume Groups</source>
875-
<translation>ກຸ່ມ Volume</translation>
891+
<translation>กลุ่มโวลุ่ม</translation>
876892
</message>
877893
<message>
878894
<location filename="../widgets/devicelistwidget.cpp" line="948"/>
@@ -1182,7 +1198,7 @@ will format it and remove its password.</source>
11821198
<location filename="../widgets/diskhealthdetectiondialog.cpp" line="210"/>
11831199
<location filename="../widgets/diskhealthdetectiondialog.cpp" line="435"/>
11841200
<source>Status</source>
1185-
<translation>상태</translation>
1201+
<translation>ສະຖານະ</translation>
11861202
</message>
11871203
<message>
11881204
<location filename="../widgets/diskhealthdetectiondialog.cpp" line="211"/>
@@ -1217,7 +1233,7 @@ will format it and remove its password.</source>
12171233
<message>
12181234
<location filename="../widgets/diskhealthdetectiondialog.cpp" line="333"/>
12191235
<source>Status: (G: Good | W: Warning | D: Damaged | U: Unknown)</source>
1220-
<translation>상태: (G: ดี | W: เตือน | D: ชำรุด | U: ไม่รู้จัก)</translation>
1236+
<translation>ສະຖານະ: (G: ດີ | W: ເຕືອນ | D: ສຽບຊໍ້າ | U: ບໍ່ຮູ້ຈັກ)</translation>
12211237
</message>
12221238
<message>
12231239
<location filename="../widgets/diskhealthdetectiondialog.cpp" line="337"/>
@@ -1504,17 +1520,25 @@ will format it and remove its password.</source>
15041520
<message>
15051521
<location filename="../widgets/formatedialog.cpp" line="333"/>
15061522
<source>LV name:</source>
1507-
<translation>ชื่อ LV:</translation>
1523+
<translation>ຊື່ LV:</translation>
1524+
</message>
1525+
<message>
1526+
<location filename="../widgets/formatedialog.cpp" line="339"/>
1527+
<source>LV file system:</source>
1528+
<translation>ລະບົບໄຟລ໌ LV:</translation>
1529+
</message>
1530+
<message>
1531+
<source>ຊື່ LV:</source>
1532+
<translation type="vanished">ชื่อ LV:</translation>
15081533
</message>
15091534
<message>
15101535
<location filename="../widgets/formatedialog.cpp" line="337"/>
15111536
<source>LV name</source>
15121537
<translation>ชื่อ LV</translation>
15131538
</message>
15141539
<message>
1515-
<location filename="../widgets/formatedialog.cpp" line="339"/>
1516-
<source>LV file system:</source>
1517-
<translation>ระบบไฟล์ LV:</translation>
1540+
<source>ລະບົບໄຟລ໌ LV:</source>
1541+
<translation type="vanished">ระบบไฟล์ LV:</translation>
15181542
</message>
15191543
<message>
15201544
<location filename="../widgets/formatedialog.cpp" line="341"/>
@@ -1661,7 +1685,11 @@ will format it and remove its password.</source>
16611685
<message>
16621686
<location filename="../widgets/infoshowwidget.cpp" line="543"/>
16631687
<source>VG name:</source>
1664-
<translation>ឈ្មោះ VG:</translation>
1688+
<translation>ຊື່ VG:</translation>
1689+
</message>
1690+
<message>
1691+
<source>ຊື່ VG:</source>
1692+
<translation type="vanished">ឈ្មោះ VG:</translation>
16651693
</message>
16661694
<message>
16671695
<location filename="../widgets/infoshowwidget.cpp" line="548"/>
@@ -1803,7 +1831,7 @@ will format it and remove its password.</source>
18031831
<message>
18041832
<location filename="../widgets/partitiondialog.cpp" line="38"/>
18051833
<source>Cancel</source>
1806-
<translation>취소</translation>
1834+
<translation>ຍົກເລີກ</translation>
18071835
</message>
18081836
<message>
18091837
<location filename="../widgets/partitiondialog.cpp" line="39"/>
@@ -2022,7 +2050,7 @@ will format it and remove its password.</source>
20222050
<message>
20232051
<location filename="../widgets/customcontrol/passwordinputdialog.cpp" line="67"/>
20242052
<source>Repeat password</source>
2025-
<translation>повторите пароль</translation>
2053+
<translation>ປ້ອນລະຫັດຜ່ານອີກຄັ້ງ</translation>
20262054
</message>
20272055
<message>
20282056
<location filename="../widgets/customcontrol/passwordinputdialog.cpp" line="72"/>
@@ -2113,7 +2141,7 @@ will format it and remove its password.</source>
21132141
<location filename="../widgets/removepvwidget.cpp" line="70"/>
21142142
<source>Cancel</source>
21152143
<comment>button</comment>
2116-
<translation>បatal</translation>
2144+
<translation>ຍົກເລີກ</translation>
21172145
</message>
21182146
<message>
21192147
<location filename="../widgets/removepvwidget.cpp" line="77"/>
@@ -2254,7 +2282,7 @@ will format it and remove its password.</source>
22542282
<message>
22552283
<location filename="../widgets/resizedialog.cpp" line="399"/>
22562284
<source>To prevent data loss, back up data in the logical volume before shrinking it</source>
2257-
<translation>ເພື່ອປ້ອງກັນການສູນເສຍຂໍ້ມູນ ກະລຸນາສຳຮອງຂໍ້ມູນໃນ logical volume ກ່ອນຫຸ້ມຸ່ງຂະໜາດ</translation>
2285+
<translation>ເພື່ອປ້ອງກັນການສູນເສຍຂໍ້ມູນ ກະລຸນາສຳຮອງຂໍ້ມູນໃນປະລິມານຕົວຕົນກ່ອນຫຸ້ມຸ່ງຂະໜາດ</translation>
22582286
</message>
22592287
<message>
22602288
<location filename="../widgets/resizedialog.cpp" line="440"/>
@@ -2363,12 +2391,12 @@ will format it and remove its password.</source>
23632391
<location filename="../widgets/titlewidget.cpp" line="397"/>
23642392
<location filename="../widgets/titlewidget.cpp" line="501"/>
23652393
<source>The file system does not support space adjustment</source>
2366-
<translation>ລາວ བ្រុម དំណើរការ དេຊැນ དេຊැນ དាន དាន ཀំណត់ དាន དាន ཀំណត់ ཀំណត់ དេຊැນ དេຊැນ དាន དាន</translation>
2394+
<translation>ລະບົບໄຟລ໌ບໍ່ຮອງຮັບການປັບຂະໜາດພື້ນທີ່</translation>
23672395
</message>
23682396
<message>
23692397
<location filename="../widgets/titlewidget.cpp" line="418"/>
23702398
<source>The disks will be formatted if you create a logical volume</source>
2371-
<translation>ລາວ བ្រុម དំណើរការ དេຊැນ དេຊැນ དាន དាន ཀំណត់ དាន དាន ཀំណត់ ཀំណត់ དេຊැນ དេຊැນ དាន དាន</translation>
2399+
<translation>ດິສກຈະຖືກຟອຣແມດຖ້າທ່ານສ້າງປະລິມານໂລຈິກ</translation>
23722400
</message>
23732401
<message>
23742402
<location filename="../widgets/titlewidget.cpp" line="445"/>

application/translations/policy/policy_lo.ts

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@
99
<message>
1010
<location filename="com.deepin.pkexec.deepin-diskmanager!description" line="0"/>
1111
<source>Run Disk Manager Need Authentication</source>
12-
<translation>ການເຮັດວຽກກັບ Disk Manager ຕ້ອງການການຢືນຢັນ</translation>
12+
<translation>ການເຮັດວຽກກັບຜູ້ຈັດການດິສກ໌ຕ້ອງການການຢືນຢັນ</translation>
1313
</message>
1414
</context>
1515
</TS>

debian/changelog

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,9 @@
1+
deepin-diskmanager (6.0.17) unstable; urgency=medium
2+
3+
* Update version to 6.0.17.
4+
5+
-- Tian ShiLin <tianshilin@uniontech.com> Wed, 27 Aug 2025 15:16:31 +0800
6+
17
deepin-diskmanager (6.0.16) unstable; urgency=medium
28

39
* add lo language support

0 commit comments

Comments
 (0)