-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.6k
Expand file tree
/
Copy pathbg-BG.json
More file actions
128 lines (128 loc) · 10.7 KB
/
bg-BG.json
File metadata and controls
128 lines (128 loc) · 10.7 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
{
"_comment": "[CI-LOCKED] Съдържанието на този файл е заключено. Приносът е добре дошъл, но валидирането на промените може да се забави.",
"ACCESS_KEY_ALT": "Alt Shift $1",
"ACCESS_KEY_FOR_MAC_ALT": "Control Option $1",
"ACTIVITY_BOT_SAID_ALT": "Бот $1 каза:",
"ACTIVITY_YOU_SAID_ALT": "Вие казахте:",
"ACTIVITY_BOT_ATTACHED_ALT": "Прикачен бот:",
"ACTIVITY_CODE_ALT": "Пример за код: $1",
"ACTIVITY_CONTENT_CAUTION": "Генерираното от AI съдържание може да е неправилно",
"ACTIVITY_CODE_CAUTION": "Генериран от AI код. Прегледайте го и го използвайте внимателно",
"ACTIVITY_ERROR_BOX_TITLE": "Съобщение за грешка",
"ACTIVITY_INTERACTIVE_FOOTNOTE_ALT": "Щракнете за взаимодействие.",
"ACTIVITY_INTERACTIVE_REASON_INTERACTIVE_CONTENT_ALT": "Съобщението е интерактивно.",
"ACTIVITY_INTERACTIVE_REASON_LINK_ALT": "Една или повече връзки в съобщението.",
"ACTIVITY_INTERACTIVE_REASON_SEND_FAILED_ALT": "Изпращането е неуспешно.",
"ACTIVITY_YOU_ATTACHED_ALT": "Вие прикачихте:",
"ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_ONE_ALT": "1 прикачен файл.",
"ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_FEW_ALT": "$1 прикачени файлове.",
"ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_MANY_ALT": "$1 прикачени файлове.",
"ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_OTHER_ALT": "$1 прикачени файлове.",
"ACTIVITY_NUM_ATTACHMENTS_TWO_ALT": "$1 прикачени файлове.",
"ACTIVITY_STATUS_SEND_FAILED_RETRY": "Изпращането е неуспешно. [Повторен опит][RETRY].",
"ACTIVITY_STATUS_SEND_STATUS_ALT_SENDING": "Изпращане",
"ACTIVITY_STATUS_SEND_STATUS_ALT_SENT_AT": "Изпратено в $1",
"ACTIVITY_STATUS_TIMESTAMP_JUST_NOW": "Преди малко",
"ACTIVITY_STATUS_TIMESTAMP_ONE_HOUR_AGO": "Преди час",
"ACTIVITY_STATUS_TIMESTAMP_ONE_MINUTE_AGO": "Преди минута",
"ACTIVITY_STATUS_TIMESTAMP_TODAY": "Днес",
"ACTIVITY_STATUS_TIMESTAMP_YESTERDAY": "Вчера",
"ADAPTIVE_CARD_ERROR_BOX_TITLE_PARSE": "Грешка при анализиране на адаптивна карта",
"ADAPTIVE_CARD_ERROR_BOX_TITLE_RENDER": "Грешка при рендиране на адаптивна карта",
"ATTACHMENT_AUDIO": "Аудиоклип.",
"ATTACHMENT_CARD": "Карта: $1 $2 $3",
"ATTACHMENT_FILE": "Файл: $1",
"ATTACHMENT_IMAGE": "Изображение",
"ATTACHMENT_TEXT": "Текст: $1",
"ATTACHMENT_VIDEO": "Видеоклип",
"AVATAR_ALT": "Аватар на $1",
"CAROUSEL_FLIPPER_NEXT_ALT": "Следващо",
"CAROUSEL_FLIPPER_PREVIOUS_ALT": "Предишно",
"CITATION_MODEL_DIALOG_ALT": "Цитат",
"CLOSE_BUTTON_ALT": "Затваряне",
"COLLAPSE_BUTTON_LESS": "Show less",
"COLLAPSE_BUTTON_LESS.comment": "This is the text of a chevron button to collapse group of messages. When end-user clicks on the button the messages group folds.",
"COLLAPSE_BUTTON_MORE": "Show more",
"COLLAPSE_BUTTON_MORE.comment": "This is the text of a chevron button to expand group of messages. When end-user clicks on the button the messages group expands.",
"CONNECTIVITY_STATUS_ALT_CONNECTED": "Установена връзка",
"CONNECTIVITY_STATUS_ALT_CONNECTING": "Свързване...",
"CONNECTIVITY_STATUS_ALT_FATAL": "Свързването не е възможно.",
"CONNECTIVITY_STATUS_ALT_RECONNECTING": "Възникна прекъсване на мрежата. Повторно свързване...",
"CONNECTIVITY_STATUS_ALT_RENDER_ERROR": "Грешка при рендиране. Моля, проверете конзолата или се свържете с разработчика на бота.",
"CONNECTIVITY_STATUS_ALT_SLOW_CONNECTION": "Свързването отнема повече време от обикновено.",
"CONNECTIVITY_STATUS_ALT": "Състояние на възможността за връзка: $1",
"COPY_BUTTON_TEXT": "Копиране",
"COPY_BUTTON_COPIED_TEXT": "Копирано",
"FEEDBACK_FORM_SUBMIT_BUTTON_LABEL": "Изпращане",
"FEEDBACK_FORM_CANCEL_BUTTON_LABEL": "Отказ",
"FEEDBACK_FORM_PLACEHOLDER": "Дайте колкото се може повече подробности, но не включвайте лична или чувствителна информация.",
"FEEDBACK_FORM_TITLE": "Разкажете ни за вашето изживяване",
"FILE_CONTENT_ALT": "„$1”",
"FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_ALT": "Изтегляне на файл „$1”",
"FILE_CONTENT_DOWNLOADABLE_WITH_SIZE_ALT": "Изтегляне на файл „$1” с размер $2",
"FILE_CONTENT_WITH_SIZE_ALT": "„$1” с размер $2",
"MARKDOWN_EXTERNAL_LINK_ALT": "Отваря се в нов прозорец; външен.",
"RECEIPT_CARD_TAX": "Данък",
"RECEIPT_CARD_TOTAL": "Обща сума",
"RECEIPT_CARD_VAT": "ДДС",
"REFERENCE_LIST_HEADER_ONE": "$1 препратка",
"REFERENCE_LIST_HEADER_FEW": "$1 препратки",
"REFERENCE_LIST_HEADER_MANY": "$1 препратки",
"REFERENCE_LIST_HEADER_OTHER": "$1 препратки",
"REFERENCE_LIST_HEADER_TWO": "$1 препратки",
"SEND_BOX_ATTACHMENT_BAR_DELETE_BUTTON_ALT": "Изтриване на прикачен файл $1",
"SEND_BOX_ATTACHMENT_BAR_DELETE_BUTTON_TOOLTIP": "Изтриване",
"SEND_BOX_ATTACHMENT_BAR_GENERIC_FILE_ALT": "Файл",
"SEND_BOX_ATTACHMENT_BAR_GENERIC_IMAGE_ALT": "Изображение",
"SEND_BOX_IS_EMPTY_TOOLTIP_ALT": "Не може да се изпрати празно съобщение.",
"SPEECH_INPUT_LISTENING": "Слушане...",
"SPEECH_INPUT_MICROPHONE_BUTTON_CLOSE_ALT": "Микрофонът е изключен",
"SPEECH_INPUT_MICROPHONE_BUTTON_OPEN_ALT": "Микрофонът е включен",
"SPEECH_INPUT_STARTING": "Начало...",
"SUGGESTED_ACTIONS_FLIPPER_NEXT_ALT": "Следващо",
"SUGGESTED_ACTIONS_FLIPPER_PREVIOUS_ALT": "Предишно",
"SUGGESTED_ACTIONS_LABEL_ALT": "Предложени действия",
"TEXT_INPUT_ALT": "Поле за въвеждане на съобщение",
"TEXT_INPUT_PLACEHOLDER": "Въведете съобщението си",
"TEXT_INPUT_SEND_BUTTON_ALT": "Изпрати",
"TEXT_INPUT_SPEAK_BUTTON_ALT": "Говорете",
"TEXT_INPUT_UPLOAD_BUTTON_ALT": "Качване на файл",
"TEXT_INPUT_TELEPHONE_KEYPAD_BUTTON_ALT": "Телефонна клавиатура",
"TEXT_INPUT_DROP_ZONE": "Пуснете файловете тук",
"TEXT_INPUT_LENGTH_EXCEEDED_ALT": "Допустимата дължина на съобщението е надхвърлена",
"TELEPHONE_KEYPAD_INPUT_MESSAGE": "Поддържа въвеждане само по една цифра",
"TEXT_INPUT_ATTACHMENTS_FEW": "$1 прикачени файла",
"TEXT_INPUT_ATTACHMENTS_MANY": "$1 прикачени файла",
"TEXT_INPUT_ATTACHMENTS_ONE": "1 прикачен файл",
"TEXT_INPUT_ATTACHMENTS_OTHER": "$1 прикачени файла",
"TEXT_INPUT_ATTACHMENTS_TWO": "$1 прикачени файла",
"TOAST_ACCORDION_FEW": "$1 Известия: Щракнете тук, за да видите подробности",
"TOAST_ACCORDION_MANY": "$1 Известия: Щракнете тук, за да видите подробности",
"TOAST_ACCORDION_OTHER": "$1 Известия: Щракнете тук, за да видите подробности",
"TOAST_ACCORDION_TWO": "$1 Известия: Щракнете тук, за да видите подробности",
"TOAST_ALT_ERROR": "Грешка",
"TOAST_ALT_INFO": "Информация",
"TOAST_ALT_SUCCESS": "Успех",
"TOAST_ALT_WARN": "Предупреждение",
"TOAST_DISMISS_BUTTON": "Отхвърляне",
"TOAST_TITLE_ALT": "Известяване",
"TRANSCRIPT_ARIA_LABEL_ALT": "Хронология на чата, натиснете клавишите със стрелки, за да навигирате.",
"TRANSCRIPT_ARIA_ROLE_ALT": "хронология на чата",
"TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_LABEL_ALT": "Съобщението е интерактивно. Натиснете клавишите Shift и Tab 2 до 3 пъти, за да превключите към хронологията на чата. След това щракнете върху съобщението, за да взаимодействате.",
"TRANSCRIPT_LIVE_REGION_INTERACTIVE_WITH_LINKS_LABEL_ALT": "Има една или повече връзки в съобщението. Натиснете клавишите Shift и Tab 2 до 3 пъти, за да превключите към хронологията на чата. След това щракнете върху съобщението, за да взаимодействате.",
"TRANSCRIPT_LIVE_REGION_SUGGESTED_ACTIONS_LABEL_ALT": "В съобщението са предложени действия. Натиснете Shift Tab 2 до 3 пъти, за да ги изберете.",
"TRANSCRIPT_LIVE_REGION_SUGGESTED_ACTIONS_WITH_ACCESS_KEY_LABEL_ALT": "В съобщението са предложени действия. Натиснете $1, за да ги изберете.",
"TRANSCRIPT_LIVE_REGION_SEND_FAILED_ALT": "Неуспешно изпращане на съобщението.",
"TRANSCRIPT_LIVE_REGION_NEW_MESSAGES_ALT": "Налични са нови съобщения. Натиснете $1, за да фокусирате бутона „$2“.",
"TRANSCRIPT_MORE_MESSAGES": "Още съобщения",
"TRANSCRIPT_NEW_MESSAGES": "Нови съобщения",
"TRANSCRIPT_TERMINATOR_TEXT": "Край на хронологията на чата",
"TYPING_INDICATOR_ALT": "Показване на индикатор за въвеждане",
"TYPING_INDICATOR_SINGLE_TEXT": "$1 пише.",
"TYPING_INDICATOR_MULTIPLE_TEXT": "$1 и други пишат.",
"VIEW_CODE_BUTTON_TEXT": "Код",
"VOTE_COMPLETE_ALT": "Обратната връзка е записана",
"VOTE_COMPLETE_ALT.comment": "Това е за екранен четец. Етикетът на бутон с икони с палец нагоре/надолу. Етикетът се използва при записване на обратната връзка.",
"VOTE_DISLIKE_ALT": "Не харесвам",
"VOTE_LIKE_ALT": "Харесвам"
}