### Establecer el idioma predeterminado
diff --git a/fr/guides/internationalization.mdx b/fr/guides/internationalization.mdx
index fb6fb4204..1f17f5f5a 100644
--- a/fr/guides/internationalization.mdx
+++ b/fr/guides/internationalization.mdx
@@ -109,6 +109,9 @@ Chaque entrée de langue dans le tableau `languages` nécessite :
La structure de navigation peut différer selon les langues pour s’adapter aux besoins de contenu propres à chacune.
+
### Définir la langue par défaut
diff --git a/guides/internationalization.mdx b/guides/internationalization.mdx
index b9df63df7..aab9c5069 100644
--- a/guides/internationalization.mdx
+++ b/guides/internationalization.mdx
@@ -104,6 +104,10 @@ Each language entry in the `languages` array requires:
The navigation structure can differ between languages to accommodate language-specific content needs.
+
+ Do not use the same page path in more than one language. Duplicating paths across languages results in undefined behavior. Each page path must appear in only one language's navigation.
+
+
### Set default language
The first language in the `languages` array is automatically used as the default. To use a different language as the default, either reorder the array or add the `default` property:
diff --git a/zh/guides/internationalization.mdx b/zh/guides/internationalization.mdx
index 4af3278b8..a28393c6e 100644
--- a/zh/guides/internationalization.mdx
+++ b/zh/guides/internationalization.mdx
@@ -109,6 +109,9 @@ docs/
不同语言的导航结构可以有所不同,以满足各语言特定的内容需求。
+
+ 请勿在多个语言环境中使用相同的页面路径。跨语言环境复制路径会导致未定义的行为。每个页面路径应仅出现在一种语言的导航中。
+
### 设置默认语言