Skip to content

Commit f5a7a58

Browse files
Merge pull request #33387 from musescore/ci_tx_pull_4.7
Update in-repo translations from Transifex
2 parents 156076f + 84d929d commit f5a7a58

5 files changed

Lines changed: 24 additions & 22 deletions

File tree

share/locale/instruments_nn.ts

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16680,14 +16680,14 @@
1668016680
<source>Classical Guitar</source>
1668116681
<comment>guitar-nylon trackName</comment>
1668216682
<extracomment>trackName for Classical Guitar; Please see https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names</extracomment>
16683-
<translation type="unfinished"/>
16683+
<translation>Klassisk gitar</translation>
1668416684
</message>
1668516685
<message>
1668616686
<location filename="../instruments/instrumentsxml.h" line="5518"/>
1668716687
<source>Classical Guitar</source>
1668816688
<comment>guitar-nylon longName</comment>
1668916689
<extracomment>longName for Classical Guitar; Please see https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names</extracomment>
16690-
<translation type="unfinished"/>
16690+
<translation>Klassisk gitar</translation>
1669116691
</message>
1669216692
<message>
1669316693
<location filename="../instruments/instrumentsxml.h" line="5520"/>
@@ -16792,7 +16792,7 @@
1679216792
<source>Classical Guitar</source>
1679316793
<comment>guitar-nylon-tablature longName</comment>
1679416794
<extracomment>longName for Classical Guitar (tablature); Please see https://github.com/musescore/MuseScore/wiki/Translating-instrument-names</extracomment>
16795-
<translation type="unfinished"/>
16795+
<translation>Klassisk gitar</translation>
1679616796
</message>
1679716797
<message>
1679816798
<location filename="../instruments/instrumentsxml.h" line="5554"/>
@@ -21083,7 +21083,7 @@
2108321083
<message>
2108421084
<location filename="../instruments/instrumentsxml.h" line="70"/>
2108521085
<source>Classical Orchestra</source>
21086-
<translation type="unfinished"/>
21086+
<translation>Klassisk orkester</translation>
2108721087
</message>
2108821088
<message>
2108921089
<location filename="../instruments/instrumentsxml.h" line="71"/>

share/locale/musescore_fi.ts

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -37625,7 +37625,7 @@ Haluatko korvata sen?</translation>
3762537625
<message>
3762637626
<location filename="../../src/notation/internal/notationinteraction.cpp" line="3393"/>
3762737627
<source>Add chord symbol to fretboard diagram</source>
37628-
<translation>Lisää sointu otetaulukkoon</translation>
37628+
<translation>Lisää sointumerkki otetaulukkoon</translation>
3762937629
</message>
3763037630
<message>
3763137631
<location filename="../../src/notation/internal/notationinteraction.cpp" line="3961"/>

share/locale/musescore_ja.ts

Lines changed: 13 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3464,7 +3464,7 @@ space unit</extracomment>
34643464
<message>
34653465
<location filename="../../src/notationscene/widgets/editstyle.ui" line="10506"/>
34663466
<source>Min. margin to other staves:</source>
3467-
<translation>他の譜表への最小のマージン:</translation>
3467+
<translation>他の譜表への最小の余白:</translation>
34683468
</message>
34693469
<message>
34703470
<location filename="../../src/notationscene/widgets/editstyle.ui" line="10532"/>
@@ -3474,7 +3474,7 @@ space unit</extracomment>
34743474
<message>
34753475
<location filename="../../src/notationscene/widgets/editstyle.ui" line="10554"/>
34763476
<source>Min. margin to current staff:</source>
3477-
<translation>現在の譜表への最小のマージン:</translation>
3477+
<translation>現在の譜表への最小の余白:</translation>
34783478
</message>
34793479
<message>
34803480
<location filename="../../src/notationscene/widgets/editstyle.ui" line="10592"/>
@@ -4125,7 +4125,7 @@ followed by dashes</source>
41254125
<message>
41264126
<location filename="../../src/palette/widgets/keyedit.ui" line="131"/>
41274127
<source>Add time signature to master palette</source>
4128-
<translation>拍子記号をマスターパレットに追加</translation>
4128+
<translation>マスターパレットに拍子記号を追加</translation>
41294129
</message>
41304130
<message>
41314131
<location filename="../../src/palette/widgets/keyedit.ui" line="134"/>
@@ -4836,7 +4836,7 @@ followed by dashes</source>
48364836
<message>
48374837
<location filename="../../src/palette/widgets/timedialog.ui" line="293"/>
48384838
<source>Add time signature to master palette</source>
4839-
<translation>マスターパレットに拍子記号を追加 </translation>
4839+
<translation>マスターパレットに拍子記号を追加</translation>
48404840
</message>
48414841
<message>
48424842
<location filename="../../src/palette/widgets/timedialog.ui" line="296"/>
@@ -10043,7 +10043,8 @@ This action cannot be undone.</source>
1004310043
<location filename="../../src/appshell/qml/MuseScore/AppShell/AboutDialog.qml" line="141"/>
1004410044
<source>Copyright © 1999-2026 MuseScore Limited and others.
1004510045
Published under the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;GNU General Public License version 3&lt;/a&gt;.</source>
10046-
<translation type="unfinished"/>
10046+
<translation>Copyright © 1999-2026 MuseScore Limited and others.
10047+
&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;GNU一般公衆ライセンスバージョン3&lt;/a&gt; の下で公開。</translation>
1004710048
</message>
1004810049
<message>
1004910050
<location filename="../../src/appshell/qml/MuseScore/AppShell/AboutMusicXMLDialog.qml" line="33"/>
@@ -10472,7 +10473,7 @@ Published under the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;GNU General Public License vers
1047210473
<message>
1047310474
<location filename="../../src/appshell/qml/MuseScore/AppShell/welcomedialogmodel.cpp" line="35"/>
1047410475
<source>Includes essential new engraving tools, major improvements to playback, video export, dive notation for guitar, and features to speed up your workflow.</source>
10475-
<translation type="unfinished"/>
10476+
<translation>主要な新しい浄書ツール、再生機能の大幅な改善、動画エクスポート、ギター用のダイブ記譜、およびワークフローを高速化する機能が含まれています。</translation>
1047610477
</message>
1047710478
<message>
1047810479
<location filename="../../src/appshell/qml/MuseScore/AppShell/welcomedialogmodel.cpp" line="37"/>
@@ -33738,7 +33739,7 @@ failed: %2</source>
3373833739
<message>
3373933740
<location filename="../../src/preferences/qml/MuseScore/Preferences/internal/AudioApiSection.qml" line="42"/>
3374033741
<source>Audio driver</source>
33741-
<translation type="unfinished"/>
33742+
<translation>オーディオドライバー</translation>
3374233743
</message>
3374333744
<message>
3374433745
<location filename="../../src/preferences/qml/MuseScore/Preferences/internal/AudioEngineSection.qml" line="31"/>
@@ -34623,12 +34624,12 @@ failed: %2</source>
3462334624
<message>
3462434625
<location filename="../../src/preferences/qml/MuseScore/Preferences/audiomidipreferencesmodel.cpp" line="64"/>
3462534626
<source>No audio devices available</source>
34626-
<translation type="unfinished"/>
34627+
<translation>利用可能なオーディオデバイスがありません</translation>
3462734628
</message>
3462834629
<message>
3462934630
<location filename="../../src/preferences/qml/MuseScore/Preferences/audiomidipreferencesmodel.cpp" line="65"/>
3463034631
<source>The selected audio driver does not have any available audio devices. MuseScore Studio will use the default audio driver instead. To use %1, ensure your hardware is set up correctly, then restart MuseScore Studio and try again.</source>
34631-
<translation type="unfinished"/>
34632+
<translation>選択されたオーディオドライバーには、使用可能なオーディオデバイスがありません。MuseScore Studio は代わりにデフォルトのオーディオドライバーを使用します。%1 を使用するには、ハードウェアが正しくセットアップされていることを確認してから、MuseScore Studio を再起動して再度お試しください。</translation>
3463234633
</message>
3463334634
</context>
3463434635
<context>
@@ -35754,12 +35755,12 @@ failed: %2</source>
3575435755
<message>
3575535756
<location filename="../../src/project/qml/MuseScore/Project/internal/Export/exportdialogmodel.cpp" line="621"/>
3575635757
<source>Use page layout</source>
35757-
<translation type="unfinished"/>
35758+
<translation>ページレイアウトを使用</translation>
3575835759
</message>
3575935760
<message>
3576035761
<location filename="../../src/project/qml/MuseScore/Project/internal/Export/exportdialogmodel.cpp" line="622"/>
3576135762
<source>Reflow to fit video resolution</source>
35762-
<translation type="unfinished"/>
35763+
<translation>動画の解像度に合わせて再配置</translation>
3576335764
</message>
3576435765
<message>
3576535766
<location filename="../../src/project/qml/MuseScore/Project/internal/Export/exportdialogmodel.cpp" line="850"/>
@@ -35808,7 +35809,7 @@ failed: %2</source>
3580835809
<message>
3580935810
<location filename="../../src/project/qml/MuseScore/Project/internal/Export/Mp4SettingsPage.qml" line="116"/>
3581035811
<source>Video resolution</source>
35811-
<translation type="unfinished"/>
35812+
<translation>動画解像度</translation>
3581235813
</message>
3581335814
<message>
3581435815
<location filename="../../src/project/qml/MuseScore/Project/internal/Export/Mp4SettingsPage.qml" line="165"/>

share/locale/musescore_ro.ts

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9959,7 +9959,7 @@ Această acțiune nu va șterge niciuna din partiturile tale.</translation>
99599959
<message>
99609960
<location filename="../../src/appshell/qml/MuseScore/AppShell/maintoolbarmodel.cpp" line="92"/>
99619961
<source>Publish</source>
9962-
<translation>Publică</translation>
9962+
<translation>Publicare</translation>
99639963
</message>
99649964
<message>
99659965
<location filename="../../src/appshell/qml/MuseScore/AppShell/maintoolbarmodel.cpp" line="95"/>
@@ -10474,7 +10474,7 @@ unde vei găsi tutoriale pentru a te pune pe picioare
1047410474
<message>
1047510475
<location filename="../../src/appshell/qml/MuseScore/AppShell/welcomedialogmodel.cpp" line="35"/>
1047610476
<source>Includes essential new engraving tools, major improvements to playback, video export, dive notation for guitar, and features to speed up your workflow.</source>
10477-
<translation type="unfinished"/>
10477+
<translation>Include unelte noi esențiale de gravare, îmbunătățiri majore la redare, exportare video, notație dive pentru chitară și funcții ce îți accelerează modul de lucru.</translation>
1047810478
</message>
1047910479
<message>
1048010480
<location filename="../../src/appshell/qml/MuseScore/AppShell/welcomedialogmodel.cpp" line="37"/>
@@ -34630,7 +34630,7 @@ a eșuat: %2</translation>
3463034630
<message>
3463134631
<location filename="../../src/preferences/qml/MuseScore/Preferences/audiomidipreferencesmodel.cpp" line="65"/>
3463234632
<source>The selected audio driver does not have any available audio devices. MuseScore Studio will use the default audio driver instead. To use %1, ensure your hardware is set up correctly, then restart MuseScore Studio and try again.</source>
34633-
<translation type="unfinished"/>
34633+
<translation>Driver-ul audio selectat nu are niciun dispozitiv audio disponibil. MuseScore Studio va folosi în loc driver-ul audio implicit. Pentru a folosi %1, asigură-te că hardware-ul tău este configurat corect, apoi repornește MuseScore Studio și încearcă din nou.</translation>
3463434634
</message>
3463534635
</context>
3463634636
<context>

share/locale/musescore_zh_CN.ts

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10042,7 +10042,8 @@ This action cannot be undone.</source>
1004210042
<location filename="../../src/appshell/qml/MuseScore/AppShell/AboutDialog.qml" line="141"/>
1004310043
<source>Copyright © 1999-2026 MuseScore Limited and others.
1004410044
Published under the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;GNU General Public License version 3&lt;/a&gt;.</source>
10045-
<translation type="unfinished"/>
10045+
<translation>版权所有 © 1999-2026 MuseScore有限公司等。
10046+
依照 &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;GNU通用公共许可协议第三版&lt;/a&gt;发布。</translation>
1004610047
</message>
1004710048
<message>
1004810049
<location filename="../../src/appshell/qml/MuseScore/AppShell/AboutMusicXMLDialog.qml" line="33"/>
@@ -16234,7 +16235,7 @@ Fret %1 on strings %2</source>
1623416235
<message>
1623516236
<location filename="../../src/engraving/dom/property.cpp" line="78"/>
1623616237
<source>line</source>
16237-
<translation type="unfinished"/>
16238+
<translation>线</translation>
1623816239
</message>
1623916240
<message>
1624016241
<location filename="../../src/engraving/dom/property.cpp" line="79"/>

0 commit comments

Comments
 (0)