Skip to content

Commit 37b1749

Browse files
committed
feat: add Spanish and French translations for phone number features and related messages
1 parent 1dd4470 commit 37b1749

4 files changed

Lines changed: 73 additions & 8 deletions

File tree

src/const/language/es.json

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -433,6 +433,11 @@
433433
"Connect your accounts": "Conecta tus cuentas",
434434
"%1 uses MX to connect your accounts. ": "%1 usa MX para conectar tus cuentas. ",
435435
"Learn more about MX.": "Obtén más información sobre MX.",
436+
"Connect faster with your phone number": "Conéctate más rápido con tu número de teléfono",
437+
"Login or sign up with MX to securely access your saved accounts. ": "Inicia sesión o regístrate con MX para acceder de forma segura a tus cuentas guardadas. ",
438+
"By selecting \"Continue\", you agree to ": "Al seleccionar \"Continuar\", aceptas ",
439+
"MX's Terms & Conditions": "los Términos y Condiciones de MX",
440+
"Continue without phone number": "Continuar sin número de teléfono",
436441
"connect/disclosure/button\u0004Continue": "Continuar",
437442
"connect/disclosure/policy/text\u0004By clicking Continue, you agree to the ": "Al hacer clic en Continuar, tu aceptas la ",
438443
"connect/disclosure/policy/link\u0004MX Privacy Policy.": "Política de privacidad de Money Experience.",

src/const/language/es.po

Lines changed: 31 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -169,9 +169,11 @@ msgstr "Continuar"
169169
#: src/components/support/GeneralSupport.js
170170
#: src/components/support/SupportSuccess.js
171171
#: src/components/ConnectSuccessSurvey.tsx src/components/FindAccountInfo.js
172-
#: src/components/LeavingNoticeFlat.js src/ReturnUserExperience/RuxInfo.tsx
173-
#: src/views/mfa/DefaultMFA.js src/views/mfa/MFAImages.js
174-
#: src/views/mfa/MFAOptions.js src/views/microdeposits/VerifyDeposits.js
172+
#: src/components/LeavingNoticeFlat.js
173+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
174+
#: src/ReturnUserExperience/RuxInfo.tsx src/views/mfa/DefaultMFA.js
175+
#: src/views/mfa/MFAImages.js src/views/mfa/MFAOptions.js
176+
#: src/views/microdeposits/VerifyDeposits.js
175177
#: src/views/microdeposits/HowItWorks.js
176178
#: src/views/microdeposits/MicrodepositErrors.js
177179
#: src/views/microdeposits/PersonalInfoForm.js
@@ -2165,7 +2167,8 @@ msgstr "Privado"
21652167

21662168
#: src/ReturnUserExperience/RuxInfo.tsx
21672169
msgid "We never sell your phone number or use it for marketing."
2168-
msgstr "Nunca vendemos tu número de teléfono ni lo usamos con fines de mercadotecnia."
2170+
msgstr ""
2171+
"Nunca vendemos tu número de teléfono ni lo usamos con fines de mercadotecnia."
21692172

21702173
#: src/ReturnUserExperience/RuxInfo.tsx
21712174
msgid "Connect your accounts"
@@ -2175,6 +2178,30 @@ msgstr "Conecta tus cuentas"
21752178
msgid "%1 uses MX to connect your accounts. "
21762179
msgstr "%1 usa MX para conectar tus cuentas. "
21772180

2181+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
21782182
#: src/ReturnUserExperience/RuxInfo.tsx
21792183
msgid "Learn more about MX."
21802184
msgstr "Obtén más información sobre MX."
2185+
2186+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
2187+
msgid "Connect faster with your phone number"
2188+
msgstr "Conéctate más rápido con tu número de teléfono"
2189+
2190+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
2191+
msgid "Login or sign up with MX to securely access your saved accounts. "
2192+
msgstr ""
2193+
"Inicia sesión o regístrate con MX para acceder de forma segura a tus cuentas "
2194+
"guardadas. "
2195+
2196+
#. TR: Full string 'By selecting "Get code", you agree to MX's Terms & Conditions' */}
2197+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
2198+
msgid "By selecting \"Continue\", you agree to "
2199+
msgstr "Al seleccionar \"Continuar\", aceptas "
2200+
2201+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
2202+
msgid "MX's Terms & Conditions"
2203+
msgstr "los Términos y Condiciones de MX"
2204+
2205+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
2206+
msgid "Continue without phone number"
2207+
msgstr "Continuar sin número de teléfono"

src/const/language/frCa.json

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -436,6 +436,11 @@
436436
"Connect your accounts": "Connectez vos comptes",
437437
"%1 uses MX to connect your accounts. ": "%1 utilise MX pour connecter vos comptes. ",
438438
"Learn more about MX.": "En savoir plus sur MX.",
439+
"Connect faster with your phone number": "Connectez-vous plus rapidement avec votre numéro de téléphone",
440+
"Login or sign up with MX to securely access your saved accounts. ": "Connectez-vous ou inscrivez-vous avec MX pour accéder en toute sécurité à vos comptes enregistrés. ",
441+
"By selecting \"Continue\", you agree to ": "En sélectionnant \"Continuer\", vous acceptez ",
442+
"MX's Terms & Conditions": "les conditions générales de MX",
443+
"Continue without phone number": "Continuer sans numéro de téléphone",
439444
"connect/disclosure/policy/text\u0004By clicking Continue, you agree to the ": "En cliquant sur Continuer, vous acceptez la ",
440445
"connect/disclosure/policy/link\u0004MX Privacy Policy.": "Politique de confidentialité de MX.",
441446
"connect/disclosure/policy/link\u0004MX Privacy Policy": "Politique de confidentialité de MX.",

src/const/language/frCa.po

Lines changed: 32 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -69,9 +69,11 @@ msgstr "Continuer"
6969
#: src/components/support/GeneralSupport.js
7070
#: src/components/support/SupportSuccess.js
7171
#: src/components/ConnectSuccessSurvey.tsx src/components/FindAccountInfo.js
72-
#: src/components/LeavingNoticeFlat.js src/ReturnUserExperience/RuxInfo.tsx
73-
#: src/views/mfa/DefaultMFA.js src/views/mfa/MFAImages.js
74-
#: src/views/mfa/MFAOptions.js src/views/microdeposits/VerifyDeposits.js
72+
#: src/components/LeavingNoticeFlat.js
73+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
74+
#: src/ReturnUserExperience/RuxInfo.tsx src/views/mfa/DefaultMFA.js
75+
#: src/views/mfa/MFAImages.js src/views/mfa/MFAOptions.js
76+
#: src/views/microdeposits/VerifyDeposits.js
7577
#: src/views/microdeposits/HowItWorks.js
7678
#: src/views/microdeposits/MicrodepositErrors.js
7779
#: src/views/microdeposits/PersonalInfoForm.js
@@ -2258,7 +2260,9 @@ msgstr "Privé"
22582260

22592261
#: src/ReturnUserExperience/RuxInfo.tsx
22602262
msgid "We never sell your phone number or use it for marketing."
2261-
msgstr "Nous ne vendons jamais votre numéro de téléphone ni ne l’utilisons pour le marketing."
2263+
msgstr ""
2264+
"Nous ne vendons jamais votre numéro de téléphone ni ne l’utilisons pour le "
2265+
"marketing."
22622266

22632267
#: src/ReturnUserExperience/RuxInfo.tsx
22642268
msgid "Connect your accounts"
@@ -2268,6 +2272,30 @@ msgstr "Connectez vos comptes"
22682272
msgid "%1 uses MX to connect your accounts. "
22692273
msgstr "%1 utilise MX pour connecter vos comptes. "
22702274

2275+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
22712276
#: src/ReturnUserExperience/RuxInfo.tsx
22722277
msgid "Learn more about MX."
22732278
msgstr "En savoir plus sur MX."
2279+
2280+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
2281+
msgid "Connect faster with your phone number"
2282+
msgstr "Connectez-vous plus rapidement avec votre numéro de téléphone"
2283+
2284+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
2285+
msgid "Login or sign up with MX to securely access your saved accounts. "
2286+
msgstr ""
2287+
"Connectez-vous ou inscrivez-vous avec MX pour accéder en toute sécurité à "
2288+
"vos comptes enregistrés. "
2289+
2290+
#. TR: Full string 'By selecting "Get code", you agree to MX's Terms & Conditions' */}
2291+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
2292+
msgid "By selecting \"Continue\", you agree to "
2293+
msgstr "En sélectionnant \"Continuer\", vous acceptez "
2294+
2295+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
2296+
msgid "MX's Terms & Conditions"
2297+
msgstr "les conditions générales de MX"
2298+
2299+
#: src/ReturnUserExperience/RuxPhoneNumber.tsx
2300+
msgid "Continue without phone number"
2301+
msgstr "Continuer sans numéro de téléphone"

0 commit comments

Comments
 (0)