1- #
21# Translators:
3- # Khurshid Ibatov <x.ibatov@dtsj.uz>, 2025
2+ # Khurshid Ibatov <x.ibatov@dtsj.uz>, 2026
43#
54msgid ""
65msgstr ""
7- "Last-Translator : Khurshid Ibatov <x.ibatov@dtsj.uz>, 2025 \n "
6+ "Last-Translator : Khurshid Ibatov <x.ibatov@dtsj.uz>, 2026 \n "
87"Language-Team : Uzbek (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uz/)\n "
98"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
109"Language : uz\n "
1110"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
1211
12+ msgid "\" {char}\" is not allowed inside a folder name."
13+ msgstr "Papka nomi ichida \" {char}\" ga ruxsat berilmaydi."
14+
1315msgid "\" {char}\" is not allowed inside a name."
1416msgstr "Nom ichida \" {char}\" ga ruxsat berilmagan."
1517
1618msgid "\" {extension}\" is not an allowed name."
1719msgstr "\" {extension}\" ruxsat etilgan nom emas."
1820
19- msgid "\" {name}\" is an invalid folder name."
20- msgstr "\" {name}\" jild nomi yaroqsiz."
21-
22- msgid "\" {name}\" is not an allowed folder name"
23- msgstr "\" {name}\" ruxsat etilgan jild nomi emas"
21+ msgid "\" {segment}\" is a reserved name and not allowed for folder names."
22+ msgstr ""
23+ "\" {segment}\" ajratilgan nom bo'lib, papka nomlari uchun ruxsat berilmagan."
2424
2525msgid "\" {segment}\" is a reserved name and not allowed."
2626msgstr "\" {segment}\" - zaxiralangan nom va ruxsat berilmaydi."
2727
28- msgid "\" /\" is not allowed inside a folder name."
29- msgstr "\" /\" papka nomi ichida ruxsat berilmaydi."
30-
3128msgid "%n file conflict"
3229msgid_plural "%n files conflict"
3330msgstr[ 0 ] "%n fayl ziddiyatli"
@@ -103,8 +100,8 @@ msgstr "Siz yaqinda oʻzgartirgan fayl va papkalar shu yerda koʻrinadi."
103100msgid "Filter file list"
104101msgstr "Fayl ro'yxatini filtrlash"
105102
106- msgid "Folder name cannot be empty ."
107- msgstr "Jild nomi boʻsh boʻlishi mumkin emas ."
103+ msgid "Folder names must not end with \" {extension} \" ."
104+ msgstr "Papka nomlari \" {extension} \" bilan tugamasligi kerak ."
108105
109106msgid "Guest identification"
110107msgstr "Foydalanuvchini identifikatsiyalash"
@@ -119,6 +116,9 @@ msgstr ""
119116"Agar siz ikkala versiyani tanlasangiz, kiruvchi fayl nomiga qo'shilgan "
120117"raqamga ega bo'ladi."
121118
119+ msgid "Invalid folder name."
120+ msgstr "Jild nomi noto'g'ri."
121+
122122msgid "Invalid name."
123123msgstr "Nomi noto‘g‘ri."
124124
0 commit comments