diff --git a/l10n/lv.pot b/l10n/lv.pot index ecb6b741..ae705502 100644 --- a/l10n/lv.pot +++ b/l10n/lv.pot @@ -1,35 +1,182 @@ # # Translators: -# Transifex Bot <>, 2022 +# Papuass , 2024 +# Armīns Jeltajevs , 2024 +# Edgars Andersons, 2025 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" -"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/lv/)\n" +"Last-Translator: Edgars Andersons, 2025\n" +"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/lv/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -msgid "{estimate} seconds left" -msgstr "" +msgid "\"{segment}\" is a forbidden file or folder name." +msgstr "\"{segment}\" ir aizliegts datnes vai mapes nosaukums." -msgid "{hours} hours and {minutes} minutes left" -msgstr "" +msgid "\"{segment}\" is a forbidden file type." +msgstr "\"{segment}\" ir aizliegts datnes veids." -msgid "{minutes} minutes left" -msgstr "" +msgid "\"{segment}\" is not allowed inside a file or folder name." +msgstr "\"{segment}\" ir nav ļauts datnes vai mapes nosaukumā." + +msgid "{count} file conflict" +msgid_plural "{count} files conflict" +msgstr[0] "{count} nesaderīgu datņu" +msgstr[1] "{count} nesaderīga datne" +msgstr[2] "{count} nesaderīgas datnes" + +msgid "{count} file conflict in {dirname}" +msgid_plural "{count} file conflicts in {dirname}" +msgstr[0] "{count} nesaderīgu datņu {dirname}" +msgstr[1] "{count} nesaderīga datne {dirname}" +msgstr[2] "{count} nesaderīgas datnes {dirname}" + +msgid "{seconds} seconds left" +msgid_plural "{seconds} seconds left" +msgstr[0] "Atlikušas {seconds} sekundes" +msgstr[1] "Aatlikusi {seconds} sekunde" +msgstr[2] "Atlikušas {seconds} sekundes" + +#. TRANSLATORS time has the format 00:00:00 +msgid "{time} left" +msgstr "atlicis {time}" msgid "a few seconds left" -msgstr "" +msgstr "atlikušas dažas sekundes" -msgid "Add" -msgstr "" +msgid "assembling" +msgstr "sakopo" + +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +msgid "Cancel the entire operation" +msgstr "Atcelt visu darbību" msgid "Cancel uploads" -msgstr "" +msgstr "Atcelt augšupielādes" + +msgid "Continue" +msgstr "Turpināt" + +msgid "Create new" +msgstr "Izveidot jaunu" msgid "estimating time left" +msgstr "paredzamais atlikušais laiks" + +msgid "Existing version" +msgstr "Esošā versija" + +msgid "Failed to assemble the chunks together" +msgstr "Neizdevās apvienot gabalus" + +msgid "Failed to upload the file" +msgstr "Neizdevās augšupielādēt datni" + +msgid "Filenames must not end with \"{segment}\"." +msgstr "Datnes nosaukumi nedrīkst beigties ar \"{segment}\"." + +msgid "" +"If you select both versions, the incoming file will have a number added to " +"its name." msgstr "" +"Ja atlasa abas versijas, ienākošās datnes nosaukumam tiks pievienots " +"skaitlis." + +msgid "Invalid filename" +msgstr "Nederīgs datnes nosaukums" + +msgid "Last modified date unknown" +msgstr "Pēdējais izmainīšanas datums nav zināms" + +msgid "New" +msgstr "Jauns" + +msgid "New filename" +msgstr "Jauns datnes nosaukums" + +msgid "New version" +msgstr "Jauna versija" msgid "paused" +msgstr "apturēta" + +msgid "Preview image" +msgstr "Priekšskatīt attēlu" + +msgid "Rename" +msgstr "Pārdēvēt" + +msgid "Select all checkboxes" +msgstr "Atlasīt visas izvēles rūtiņas" + +msgid "Select all existing files" +msgstr "Atlasīt visas esošās datnes" + +msgid "Select all new files" +msgstr "Atlasīt visas jaunās datnes" + +msgid "Skip" +msgstr "Izlaist" + +msgid "Skip this file" +msgid_plural "Skip {count} files" +msgstr[0] "Izlaist {count} datņu" +msgstr[1] "Izlaist šo datni" +msgstr[2] "Izlaist {count} datnes" + +msgid "Unknown size" +msgstr "Nezināms izmērs" + +msgid "Upload" +msgstr "Augšupielādēt" + +msgid "Upload files" +msgstr "Augšupielādēt datnes" + +msgid "Upload folders" +msgstr "Augšupielādēt mapes" + +msgid "Upload from device" +msgstr "Augšupielādēt no ierīces" + +msgid "Upload has been cancelled" +msgstr "Augšupielāde tika atcelta" + +msgid "Upload has been skipped" +msgstr "Augšupielāde tika izlaista" + +msgid "Upload of \"{folder}\" has been skipped" +msgstr "\"{folder}\" augšupielāde tika izlaista" + +msgid "Upload progress" +msgstr "Augšupielādes virzība" + +msgid "" +"When an incoming folder is selected, any conflicting files within it will " +"also be overwritten." +msgstr "" +"Kad ir atlasīta ienākošā mape, tiks pārrakstītas arī jebkuras tajā esošās " +"nesaderīgās datnes." + +msgid "" +"When an incoming folder is selected, the content is written into the " +"existing folder and a recursive conflict resolution is performed." +msgstr "" +"Kad ir atlasīta ienākošā mape, saturs tiks rakstīts esošajā mapē, un tiks " +"veikta rekursīva nesaderību novēršana." + +msgid "Which files do you want to keep?" +msgstr "Kuras datnes paturēt?" + +msgid "" +"You can either rename the file, skip this file or cancel the whole " +"operation." +msgstr "Datni var vai nu pārdēvēt, vai izlaist vai atcelt visu darbību." + +msgid "You need to select at least one version of each file to continue." msgstr "" +"Ir nepieciešams atlasīt vismaz vienu katras datnes versiju, lai turpinātu."