Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
25 changes: 20 additions & 5 deletions l10n/sr.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
#
# Translators:
# Joas Schilling, 2024
# Иван Пешић, 2024
# Иван Пешић, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Иван Пешић, 2024\n"
"Last-Translator: Иван Пешић, 2025\n"
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sr/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: sr\n"
Expand Down Expand Up @@ -33,7 +33,10 @@ msgstr[1] "{count} фајл конфликта у {dirname}"
msgstr[2] "{count} фајл конфликта у {dirname}"

msgid "{seconds} seconds left"
msgstr "преостало је {seconds} секунди"
msgid_plural "{seconds} seconds left"
msgstr[0] "преостало је {seconds} секунда"
msgstr[1] "преостало је {seconds} секунде"
msgstr[2] "преостало је {seconds} секунди"

#. TRANSLATORS time has the format 00:00:00
msgid "{time} left"
Expand All @@ -42,6 +45,9 @@ msgstr "{time} преостало"
msgid "a few seconds left"
msgstr "преостало је неколико секунди"

msgid "assembling"
msgstr "састављање"

msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"

Expand All @@ -63,6 +69,12 @@ msgstr "процена преосталог времена"
msgid "Existing version"
msgstr "Постојећа верзија"

msgid "Failed to assemble the chunks together"
msgstr "Није успело састављање делова"

msgid "Failed to upload the file"
msgstr "Није успело отпремање фајла"

msgid "Filenames must not end with \"{segment}\"."
msgstr "Имена фајлова не смеју да се завршавају на „{segment}”."

Expand Down Expand Up @@ -107,12 +119,15 @@ msgstr "Изабери све нове фајлове"
msgid "Skip"
msgstr "Прескочи"

msgid "Skip this file"
msgid "Skip {count} file"
msgid_plural "Skip {count} files"
msgstr[0] "Прескочи овај фајл"
msgstr[0] "Прескочи {count} фајл"
msgstr[1] "Прескочи {count} фајла"
msgstr[2] "Прескочи {count} фајлова"

msgid "Skip this file"
msgstr "Прескочи овај фајл"

msgid "Unknown size"
msgstr "Непозната величина"

Expand Down
Loading