Skip to content

Commit bd428d3

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent 88a4f90 commit bd428d3

4 files changed

Lines changed: 32 additions & 0 deletions

File tree

app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -53,6 +53,7 @@
5353
<string name="assistant_screen_empty_content_description">Zkuste poslat zprávu pro rozproudění konverzace.</string>
5454
<string name="assistant_screen_empty_content_title">Zdravím! Jak vám mohu pomoci?</string>
5555
<string name="assistant_screen_send_message">Poslat zprávu</string>
56+
<string name="assistant_screen_task_bar_open_conversation_list">Otevřít seznam konverzací</string>
5657
<string name="assistant_screen_task_create_fail_message">Při vytváření úlohy se vyskytla chyba</string>
5758
<string name="assistant_screen_task_create_success_message">Úkol vytvořen</string>
5859
<string name="assistant_screen_task_delete_fail_message">Při mazání úlohy se vyskytla chyba</string>
@@ -69,6 +70,7 @@
6970
<string name="assistant_task_status_running">spuštěné</string>
7071
<string name="assistant_task_status_scheduled">naplánováno</string>
7172
<string name="assistant_task_status_successful">úspěšné</string>
73+
<string name="assistant_task_status_text">Stav úkolu: %1$s</string>
7274
<string name="assistant_task_status_unknown">neznámý</string>
7375
<string name="assistant_thinking">Přemýšlení…</string>
7476
<string name="associated_account_not_found">Související účet nenalezen!</string>

app/src/main/res/values-gl/strings.xml

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -48,21 +48,30 @@
4848
<string name="assistant_output_generation_warning_text">O resultado que se amosa aquí foi xerado por IA. Asegúrese de facer sempre unha dobre comprobación</string>
4949
<string name="assistant_screen_chat_create_error">Produciuse un fallo ao enviar unha mensaxe</string>
5050
<string name="assistant_screen_chat_fetch_error">Produciuse un fallo ao recuperar as mensaxes da parola</string>
51+
<string name="assistant_screen_conversations_go_back_to_assistant">Volver á páxina do asistente</string>
5152
<string name="assistant_screen_delete_task_alert_dialog_description">Confirma que quere eliminar esta tarefa?</string>
5253
<string name="assistant_screen_delete_task_alert_dialog_title">Eliminar tarefa</string>
5354
<string name="assistant_screen_empty_content_description">Probe a enviar unha mensaxe para iniciar unha conversa.</string>
5455
<string name="assistant_screen_empty_content_title">Ola! En que podo axudarlle hoxe?</string>
56+
<string name="assistant_screen_send_message">Enviar a mensaxe</string>
57+
<string name="assistant_screen_task_bar_open_conversation_list">Lista de conversas abertas</string>
5558
<string name="assistant_screen_task_create_fail_message">Produciuse un erro ao crear a tarefa</string>
5659
<string name="assistant_screen_task_create_success_message">Tarefa creada</string>
5760
<string name="assistant_screen_task_delete_fail_message">Produciuse un erro ao eliminar a tarefa</string>
61+
<string name="assistant_screen_task_delete_success_message">Tarefa eliminada</string>
5862
<string name="assistant_screen_task_list_empty_warning">A lista de tarefas está baleira. Comprobe a configuración da aplicación do asistente.</string>
5963
<string name="assistant_screen_task_list_error_state_message">Non é posíbel recuperar a lista de tarefas. Comprobe a conexión a Internet.</string>
6064
<string name="assistant_screen_task_more_actions_bottom_sheet_delete_action">Eliminar tarefa</string>
6165
<string name="assistant_screen_task_output_empty_text">A saída da tarefa aínda non está preparada.</string>
66+
<string name="assistant_screen_text_selected">Texto copiado desde outra aplicación</string>
6267
<string name="assistant_screen_top_bar_title">Asistente</string>
6368
<string name="assistant_task_detail_screen_input_button_title">Entrada</string>
6469
<string name="assistant_task_detail_screen_output_button_title">Saída</string>
70+
<string name="assistant_task_status_failed">fallou</string>
6571
<string name="assistant_task_status_running">en execución</string>
72+
<string name="assistant_task_status_scheduled">programado</string>
73+
<string name="assistant_task_status_successful">satisfactorio</string>
74+
<string name="assistant_task_status_text">Estado da tarefa: %1$s</string>
6675
<string name="assistant_task_status_unknown">descoñecido</string>
6776
<string name="assistant_thinking">Pensando…</string>
6877
<string name="associated_account_not_found">Non se atopou unha conta asociada!</string>
@@ -497,6 +506,7 @@
497506
<string name="folder_download_counter">%1$d de %2$d &#183; %3$s</string>
498507
<string name="folder_download_error_notification_title">Produciuse un erro durante a sincronización do cartafol %s</string>
499508
<string name="folder_download_insufficient_disk_space_notification_title">Non hai espazo abondo no disco, cancelouse a sincronización</string>
509+
<string name="folder_download_success_notification_title">Cartafol %s sincronizado</string>
500510
<string name="folder_download_worker_ticker_id">Sincronizando…</string>
501511
<string name="folder_list_empty_headline">Aquí non hai cartafoles</string>
502512
<string name="folder_name_empty">O nome do cartafol non pode estar baleiro</string>

app/src/main/res/values-hr/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -495,6 +495,7 @@
495495
<string name="permission_allow">Dopusti</string>
496496
<string name="permission_deny">Spriječi</string>
497497
<string name="picture_set_as_no_app">Nije pronađena nijedna aplikacija za postavljanje slike s</string>
498+
<string name="pin_shortcut_label">Otvori %1$s</string>
498499
<string name="player_stop">zaustavi</string>
499500
<string name="player_toggle">uključi/isključi</string>
500501
<string name="power_save_check_dialog_message">Onemogućivanje provjere uštede energije može rezultirati otpremanjem datoteka pri niskoj razini napunjenosti baterije!</string>

app/src/main/res/values-pl/strings.xml

Lines changed: 19 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,6 +13,7 @@
1313
<string name="action_send_share">Wyślij/udostępnij</string>
1414
<string name="action_switch_grid_view">Widok siatki</string>
1515
<string name="action_switch_list_view">Widok listy</string>
16+
<string name="action_triggered">Wywołano akcję</string>
1617
<string name="actionbar_calendar_contacts_restore">Przywróć kontakty i kalendarz</string>
1718
<string name="actionbar_mkdir">Nowy katalog</string>
1819
<string name="actionbar_move_or_copy">Przenieś lub kopiuj</string>
@@ -47,21 +48,30 @@
4748
<string name="assistant_output_generation_warning_text">Ten wynik został wygenerowany przez AI. Upewnij się, że został sprawdzony i odpowiednio dostosowany.</string>
4849
<string name="assistant_screen_chat_create_error">Nie udało się wysłać wiadomości</string>
4950
<string name="assistant_screen_chat_fetch_error">Nie udało się pobrać wiadomości czatu</string>
51+
<string name="assistant_screen_conversations_go_back_to_assistant">Wróć do strony asystenta</string>
5052
<string name="assistant_screen_delete_task_alert_dialog_description">Czy na pewno chcesz usunąć to zadanie?</string>
5153
<string name="assistant_screen_delete_task_alert_dialog_title">Usuń zadanie</string>
5254
<string name="assistant_screen_empty_content_description">Spróbuj wysłać wiadomość, aby rozpocząć rozmowę.</string>
5355
<string name="assistant_screen_empty_content_title">Cześć! W czym mogę Ci dziś pomóc?</string>
56+
<string name="assistant_screen_send_message">Wyślij wiadomość</string>
57+
<string name="assistant_screen_task_bar_open_conversation_list">Otwórz listę rozmowy</string>
5458
<string name="assistant_screen_task_create_fail_message">Wystąpił błąd podczas tworzenia zadania</string>
5559
<string name="assistant_screen_task_create_success_message">Zadanie utworzone</string>
5660
<string name="assistant_screen_task_delete_fail_message">Wystąpił błąd podczas usuwania zadania</string>
61+
<string name="assistant_screen_task_delete_success_message">Zadanie usunięte</string>
5762
<string name="assistant_screen_task_list_empty_warning">Lista zadań jest pusta. Sprawdź konfigurację asystenta aplikacji.</string>
5863
<string name="assistant_screen_task_list_error_state_message">Nie można pobrać listy zadań. Sprawdź swoje połączenie internetowe.</string>
5964
<string name="assistant_screen_task_more_actions_bottom_sheet_delete_action">Usuń zadanie</string>
6065
<string name="assistant_screen_task_output_empty_text">Wynik zadanie nie jest jeszcze gotowy</string>
66+
<string name="assistant_screen_text_selected">Tekst skopiowany z innej aplikacji</string>
6167
<string name="assistant_screen_top_bar_title">Asystent</string>
6268
<string name="assistant_task_detail_screen_input_button_title">Wejście</string>
6369
<string name="assistant_task_detail_screen_output_button_title">Wyjście</string>
70+
<string name="assistant_task_status_failed">nie powiodło się</string>
6471
<string name="assistant_task_status_running">uruchomiony</string>
72+
<string name="assistant_task_status_scheduled">zaplanowane</string>
73+
<string name="assistant_task_status_successful">powiodło się</string>
74+
<string name="assistant_task_status_text">Status zadania: %1$s</string>
6575
<string name="assistant_task_status_unknown">nieznane</string>
6676
<string name="assistant_thinking">Mylślę ...</string>
6777
<string name="associated_account_not_found">Nie znaleziono powiązanego konta!</string>
@@ -325,6 +335,7 @@
325335
<string name="ecosystem_apps_display_assistant">Asystent</string>
326336
<string name="ecosystem_apps_display_more">Więcej</string>
327337
<string name="ecosystem_apps_more">Więcej aplikacji Nextcloud</string>
338+
<string name="editor_web_view_cannot_open_file">Nie można otworzyć selektora plików</string>
328339
<string name="email_pick_failed">Nie udało się wybrać adresu e-mail.</string>
329340
<string name="encrypted">Ustaw jako zaszyfrowane</string>
330341
<string name="end_to_end_encryption_certificate_unavailable">Nie można pobrać certyfikatu serwera</string>
@@ -394,8 +405,10 @@
394405
<string name="extented_list_fragment_empty_list_message_no_write_permission">Nie masz uprawnień do tworzenia ani przesyłania plików w tym folderze.</string>
395406
<string name="external_shares">Udostępnienia zewnętrzne</string>
396407
<string name="fab_label">Dodaj lub wyślij</string>
408+
<string name="failed_to_create_conflict_dialog">Nie udało się utworzyć okna dialogowego konfliktu</string>
397409
<string name="failed_to_download">Nie udało się przekazać pliku do menedżera pobierania</string>
398410
<string name="failed_to_print">Nie udało się wydrukować pliku</string>
411+
<string name="failed_to_start_action">Nie udało się rozpocząć akcji!</string>
399412
<string name="failed_to_start_editor">Nie można uruchomić edytora</string>
400413
<string name="failed_update_ui">Nie udało się zaktualizować UI</string>
401414
<string name="favorite">Dodaj do ulubionych</string>
@@ -493,6 +506,7 @@
493506
<string name="folder_download_counter">%1$d z %2$d &#183; %3$s</string>
494507
<string name="folder_download_error_notification_title">Wystąpił błąd podczas synchronizacji katalogu %s</string>
495508
<string name="folder_download_insufficient_disk_space_notification_title">Brak miejsca na dysku, synchronizacja przewana</string>
509+
<string name="folder_download_success_notification_title">Katalog zsynchronizowany %s</string>
496510
<string name="folder_download_worker_ticker_id">Synchronizacja…</string>
497511
<string name="folder_list_empty_headline">Brak katalogów</string>
498512
<string name="folder_name_empty">Nazwa katalogu nie może być pusta</string>
@@ -754,6 +768,7 @@
754768
<string name="prefs_two_way_sync_interval">Interwał</string>
755769
<string name="prefs_two_way_sync_summary">Zarządzaj wewnętrznymi katalogami w celu synchronizacji dwukierunkowej</string>
756770
<string name="prefs_two_way_sync_switch_title">Włącz synchronizację dwukierunkową</string>
771+
<string name="prefs_two_way_sync_title">Synchronizacja dwukierunkowa</string>
757772
<string name="prefs_value_theme_dark">Ciemny</string>
758773
<string name="prefs_value_theme_light">Jasny</string>
759774
<string name="prefs_value_theme_system">Śledź system</string>
@@ -824,6 +839,7 @@
824839
<string name="select_one_template">Wybierz jeden szablon</string>
825840
<string name="select_template">Wybierz szablon</string>
826841
<string name="send">Wyślij</string>
842+
<string name="send_copy_to">Wyślij kopię do</string>
827843
<string name="send_share">Wyślij udostępnienie</string>
828844
<string name="sendbutton_description">Ikona przycisku wysyłania</string>
829845
<string name="server_not_reachable">Nie można załadować zawartości</string>
@@ -959,6 +975,9 @@
959975
<string name="suggest">Propozycja</string>
960976
<string name="sync">Synchronizuj</string>
961977
<string name="sync_anyway">Synchronizuj mimo wszystko</string>
978+
<string name="sync_conflict_notification_action_title">Rozwiąż konflikty</string>
979+
<string name="sync_conflict_notification_description">Wykryto konflikty wysyłania. Otwórz pliki do wysłania, aby je rozwiązać.</string>
980+
<string name="sync_conflict_notification_title">Konflikty wysyłania plików</string>
962981
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Znaleziono konflikty</string>
963982
<string name="sync_current_folder_was_removed">Katalog %1$s nie istnieje</string>
964983
<string name="sync_duplication">Synchronizuj z duplikowane</string>

0 commit comments

Comments
 (0)