Skip to content

Commit ced32a7

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent ef9629c commit ced32a7

7 files changed

Lines changed: 30 additions & 2 deletions

File tree

app/src/main/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -663,6 +663,7 @@
663663
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">PIN eingeben</string>
664664
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Die PIN wird jedes mal beim Start der App abgefragt</string>
665665
<string name="pass_code_enter_pass_code">Bitte geben Sie Ihre PIN ein</string>
666+
<string name="pass_code_explanation">Die PIN wird jedes mal beim Start der App oder beim erneuten Öffnen nach 5 Sekunden abgefragt</string>
666667
<string name="pass_code_mismatch">Die PINs stimmen nicht überein</string>
667668
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Bitte Ihre PIN nochmals eingeben</string>
668669
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Ihre PIN löschen</string>

app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -663,10 +663,11 @@
663663
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Sisesta oma täiendav salasõna</string>
664664
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Täiendavat salasõna küsitakse iga kord, kui sa selle rakenduse käivitad</string>
665665
<string name="pass_code_enter_pass_code">Palun sisesta oma täiendav salasõna</string>
666+
<string name="pass_code_explanation">Täiendavat salasõna küsitakse iga kord, kui rakendust avatakse või avatakse uuesti 5 sekundi möödumisel.</string>
666667
<string name="pass_code_mismatch">Täiendavad salasõnad pole samad</string>
667668
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Palun sisesta täiendav salasõna uuesti</string>
668669
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Kustuta oma täiendav salasõna</string>
669-
<string name="pass_code_removed">Täiendav salasõna kustutatud</string>
670+
<string name="pass_code_removed">Täiendav salasõna on kustutatud</string>
670671
<string name="pass_code_stored">Täiendav salasõna on salvestatud</string>
671672
<string name="pass_code_wrong">Vale täiendav salasõna</string>
672673
<string name="pdf_password_protected">Ei õnnestu avada salasõnaga kaitstud pdf-faili. Palun kasuta välist pdf-failide vaatamise rakendust.</string>
@@ -731,7 +732,7 @@
731732
<string name="prefs_lock_none">Pole kasutusel</string>
732733
<string name="prefs_lock_title">Kaitse rakendust kasutades</string>
733734
<string name="prefs_lock_using_device_credentials">Nutiseadmepõhist autentimist</string>
734-
<string name="prefs_lock_using_passcode">Täiendavat salasõna</string>
735+
<string name="prefs_lock_using_passcode">Täiendav salasõna</string>
735736
<string name="prefs_manage_accounts">Halda kontosid</string>
736737
<string name="prefs_recommend">Soovita sõbrale</string>
737738
<string name="prefs_remove_e2e">Eemalda krüptimine kohalikus seadmes</string>

app/src/main/res/values-gl/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -663,6 +663,7 @@
663663
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Introduza o seu código de acceso</string>
664664
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Solicitaráselle o código de acceso cada vez que inicie a aplicación</string>
665665
<string name="pass_code_enter_pass_code">Introduza o seu código de acceso</string>
666+
<string name="pass_code_explanation">Solicitaráselle o código de acceso cada vez que se abra a aplicación ou se volva abrir após 5 segundos.</string>
666667
<string name="pass_code_mismatch">Os códigos de acceso non son iguais</string>
667668
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Introduza de novo o seu código de acceso</string>
668669
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Elimine o seu código de acceso</string>

app/src/main/res/values-lo/strings.xml

Lines changed: 13 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -86,6 +86,7 @@
8686
<string name="choose_remote_folder">ເລືອກໂຟນເດີໄລຍະໄກ...</string>
8787
<string name="choose_template_helper_text">ກະລຸນາເລືອກແບບຟອມ ແລະ ໃສ່ຊື່ຟາຍ</string>
8888
<string name="choose_which_file">ເລືອກເອົາຟາຍທີ່ຈະເກັບໄວ້!</string>
89+
<string name="clear">ລຶບລ້າງ</string>
8990
<string name="clear_notifications_failed">ລ້າງການແຈ້ງເຕືອນບໍ່ສໍາເລັດ.</string>
9091
<string name="clipboard_label">ສໍາເນົາຂໍ້ຄວາມຈາກ%1$s</string>
9192
<string name="clipboard_no_text_to_copy">ບໍ່ໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມທີ່ຈະສໍາເນົາໄປຍັງຄລິບ</string>
@@ -232,6 +233,7 @@
232233
<string name="error_retrieving_templates">ຜິດພາດໃນການດຶງ ແບບຕົວຢ່າງມາໃຊ້</string>
233234
<string name="error_starting_direct_camera_upload">ຂໍ້ຜິດພາດການເລິິມເປີດກ້ອງ</string>
234235
<string name="etm_accounts">ບັນຊີ</string>
236+
<string name="etm_background_job_created">ສ້າງເມື່ອ</string>
235237
<string name="etm_background_job_name">ຊື່ວຽກ</string>
236238
<string name="etm_background_job_progress">ດຳເນີນການ</string>
237239
<string name="etm_background_job_state">ກ່າວ</string>
@@ -249,6 +251,7 @@
249251
<string name="etm_transfer_remote_path">ເສັ້ນທາງໄລຍະໄກ</string>
250252
<string name="etm_transfer_type_download">ດາວໂຫລດ</string>
251253
<string name="etm_transfer_type_upload">ອັບໂຫຼດ</string>
254+
<string name="external_shares">ການແບ່ງປັນພາຍນອກ</string>
252255
<string name="fab_label">ເພີ່ມ ຫຼື ອັບໂຫຼດ</string>
253256
<string name="failed_to_download">ບໍ່ສາມາດຜ່ານຟາຍ ເພື່ອຈັດການດາວໂຫລດ</string>
254257
<string name="failed_to_print">ພິມຟາຍບໍ່ສຳເລັດ</string>
@@ -341,6 +344,7 @@
341344
<string name="instant_upload_existing">ອັບໂຫຼດຟາຍທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ</string>
342345
<string name="instant_upload_on_charging">ພຽງແຕ່ອັບໂຫຼດເທົ່ານັ້ນ</string>
343346
<string name="instant_upload_path">/ອັບໂຫຼດທັນທີ</string>
347+
<string name="internal_shares">ການແບ່ງປັນພາຍໃນ</string>
344348
<string name="invalid_url">URL ທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ</string>
345349
<string name="invisible">ເບິ່ງບໍ່ເຫັນ</string>
346350
<string name="label_empty">Label ບໍ່ສາມາດເປົ່າວ່າງໄດ້</string>
@@ -434,6 +438,7 @@
434438
<string name="permission_deny">ປະຕິເສດ</string>
435439
<string name="permission_storage_access">ການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມທີ່ຈໍາເປັນເພື່ອອັບໂຫຼດ ແລະ ດາວໂຫລດຟາຍ</string>
436440
<string name="picture_set_as_no_app">ບໍ່ພົບແອັບພລິເຄຊັນເພື່ອຕັ້ງຮູບດ້ວຍ</string>
441+
<string name="pin_shortcut_label">ເປີດ %1$s</string>
437442
<string name="player_stop">ຢຸດ</string>
438443
<string name="player_toggle">ສະລັບ</string>
439444
<string name="power_save_check_dialog_message">ການກວດກາການປະຢັດພະລັງງານອາດຈະສົ່ງຜົນໃນອັບໂຫຼດຟາຍເມື່ອແບັດເຕີຣີຕ່ໍາ!</string>
@@ -528,7 +533,9 @@
528533
<string name="set_online_status">ສະຖານະພາບອອນລາຍ</string>
529534
<string name="set_picture_as">ໃຊ້ຮູບເປັນ</string>
530535
<string name="share">ແບ່ງປັນ</string>
536+
<string name="share_allow_download_and_sync_permission">ອະນຸຍາດໃຫ້ດາວໂຫຼດ ແລະ ຊິ້ງຂໍ້ມູນ</string>
531537
<string name="share_create_permission">ສ້າງ</string>
538+
<string name="share_custom_permission">ສິດອະນຸຍາດແບບກຳນົດເອງ</string>
532539
<string name="share_delete_permission">ລຶບ</string>
533540
<string name="share_dialog_title">ການແບ່ງປັນ</string>
534541
<string name="share_edit_permission">ແກ້ໄຂ</string>
@@ -549,7 +556,10 @@
549556
<string name="share_no_expiration_date_label">ກໍານົດວັນໝົດອາຍຸ</string>
550557
<string name="share_no_password_title">ກຳນົດລະຫັດຜ່ານ</string>
551558
<string name="share_permission_can_edit">ແກ້ໄຂໄດ້</string>
559+
<string name="share_permission_file_request">ຄຳຂໍໄຟລ໌</string>
560+
<string name="share_permission_view_only">ເບິ່ງເທົ່ານັ້ນ</string>
552561
<string name="share_re_share_permission">ແບ່ງປັນ</string>
562+
<string name="share_read_permission">ອ່ານ</string>
553563
<string name="share_remote_clarification"> %1$s(ໄລຍະໄກ)</string>
554564
<string name="share_room_clarification"> %1$s(ສົນທະນາ)</string>
555565
<string name="share_send_note">ລະບຸຜູ້ຮັບ</string>
@@ -565,6 +575,7 @@
565575
<string name="shared_icon_shared_via_link">ແບ່ງປັນຜ່ານລິງ</string>
566576
<string name="shared_with_you_by">ແບ່ງປັນໂດຍທ່ານ %1$s</string>
567577
<string name="sharee_add_failed">ການເພີ່ມການແບ່ງປັນບໍ່ສໍາເລັດ</string>
578+
<string name="show_all">ສະແດງທັງໝົດ</string>
568579
<string name="signup_with_provider">ລົງທະບຽນກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ</string>
569580
<string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">ອະນຸຍາດ%1$sໃຫ້ເຂົ້າບັນຊີ Nextcloud ຂອງທ່ານ%2$s?</string>
570581
<string name="sort_by">ຈັດລຽງໂດຍ</string>
@@ -609,6 +620,7 @@
609620
<string name="stream">ກະຈາຍດ້ວຍ</string>
610621
<string name="stream_not_possible_headline">ບໍ່ສາມາດກະຈາຍພາຍໃນໄດ້</string>
611622
<string name="stream_not_possible_message">ກະລຸນາດາວໂຫລດສື່ມວນຊົນແທນ ຫຼື ໃຊ້ແອັບພາຍນອກ</string>
623+
<string name="sub_folder_rule_year">ປີ</string>
612624
<string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\"ໄດ້ຖືກແບ່ງໂດຍທ່ານ</string>
613625
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$sແບ່ງປັນ\"%2$s\"ດ້ວຍທ່ານ</string>
614626
<string name="sync">Sync</string>
@@ -638,6 +650,7 @@
638650
<string name="synced_folders_type">ພິມ</string>
639651
<string name="synced_icon">Synced</string>
640652
<string name="tags">ປ້າຍກຳກັບ</string>
653+
<string name="terms_of_service_title">ເງື່ອນໄຂການໃຫ້ບໍລິການ</string>
641654
<string name="test_server_button">ທົດສອບການເຊື່ອມຕໍ່ເຊີເວີ</string>
642655
<string name="thirtyMinutes">30 ນາທີ</string>
643656
<string name="thisWeek">ທິດນີ້</string>

app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -663,6 +663,7 @@
663663
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Digite o código de acesso</string>
664664
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">O código de acesso será solicitado toda vez que o aplicativo for iniciado</string>
665665
<string name="pass_code_enter_pass_code">Digite sua senha</string>
666+
<string name="pass_code_explanation">A senha será solicitada sempre que o aplicativo for aberto ou reaberto após 5 segundos.</string>
666667
<string name="pass_code_mismatch">Os códigos de acesso não são os mesmos</string>
667668
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Por favor, digite seu código de acesso novamente</string>
668669
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Excluir sua frase secreta</string>

app/src/main/res/values-ru/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -93,6 +93,7 @@
9393
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не поддерживает множественные аккаунты</string>
9494
<string name="auth_wrong_connection_title">Не удается установить соединение</string>
9595
<string name="authenticator_activity_cancel_login">Отменить вход</string>
96+
<string name="authenticator_activity_empty_base_url">Пожалуйста, введите действующий адрес сервера.</string>
9697
<string name="authenticator_activity_login_error">При обработке вашего запроса на вход возникла проблема. Пожалуйста, повторите попытку позже.</string>
9798
<string name="authenticator_activity_please_complete_login_process">Пожалуйста, завершите процесс входа в вашем браузере</string>
9899
<string name="auto_upload_file_behaviour_kept_in_folder">оставлен в исходном каталоге, т.к. файл только для чтения</string>
@@ -472,6 +473,7 @@
472473
<string name="folder_already_exists">Папка уже существует</string>
473474
<string name="folder_best_viewed_in">Эту папку лучше всего просматривать в %1$s.</string>
474475
<string name="folder_confirm_create">Создать</string>
476+
<string name="folder_download_worker_ticker_id">Синхронизация …</string>
475477
<string name="folder_list_empty_headline">Здесь нет каталогов</string>
476478
<string name="folder_name_empty">Имя папки не может быть пустым</string>
477479
<string name="folder_picker_choose_button_text">Выберите</string>

app/src/main/res/values-sw/strings.xml

Lines changed: 9 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -415,6 +415,8 @@
415415
<string name="file_list_empty_unified_search_no_results">Hakuna matokeo yaliyopatikana kwa swali lako</string>
416416
<string name="file_list_empty_unified_search_start_search">Anza utafutaji wako</string>
417417
<string name="file_list_empty_unified_search_start_search_description">Andika upau wa kutafutia hapo juu ili kupata faili, anwani, matukio ya kalenda na mengine kwenye akaunti yako.</string>
418+
<string name="file_list_error_description">Angalia muunganisho wako wa mtandao au ujaribu tena baadaye</string>
419+
<string name="file_list_error_headline">Muunganisho hafifu</string>
418420
<string name="file_list_folder">folda</string>
419421
<string name="file_list_live">MUBASHARA</string>
420422
<string name="file_list_loading">Inapakia</string>
@@ -661,6 +663,7 @@
661663
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Weka nambari yako ya siri</string>
662664
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Nambari ya siri itaombwa kila wakati programu inapoanzishwa</string>
663665
<string name="pass_code_enter_pass_code">Tafadhali weka nenosiri lako</string>
666+
<string name="pass_code_explanation">Nambari ya siri itaombwa kila wakati programu inapofunguliwa au kufunguliwa tena baada ya sekunde 5.</string>
664667
<string name="pass_code_mismatch">Nambari za siri hazifanani</string>
665668
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Tafadhali ingiza tena nambari yako ya siri</string>
666669
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Futa nambari yako ya siri</string>
@@ -1109,6 +1112,8 @@
11091112
<string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">Cheti cha seva isiyoaminika</string>
11101113
<string name="uploads_view_upload_status_fetching_server_version">Inaleta toleo la seva...</string>
11111114
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Programu imekatishwa</string>
1115+
<string name="uploads_view_upload_status_skip">Imerukwa</string>
1116+
<string name="uploads_view_upload_status_skip_reason">Faili yenye jina sawa sawa tayari ipo.</string>
11121117
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Imekamilika</string>
11131118
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded_same_file">Faili sawa imepatikana kwenye kidhibiti cha mbali, ikiruka upakiaji</string>
11141119
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Hitilafu isiyojulikana</string>
@@ -1202,6 +1207,10 @@
12021207
<item quantity="one">%d file will be exported. See notification for details.</item>
12031208
<item quantity="other">%d faili zitahamishwa. Tazama arifa kwa maelezo.</item>
12041209
</plurals>
1210+
<plurals name="file_upload_limit_message">
1211+
<item quantity="one">You can upload only %d file at once.</item>
1212+
<item quantity="other">Unaweza kupakia hadi faili %d mara moja.</item>
1213+
</plurals>
12051214
<plurals name="file_list__footer__folder">
12061215
<item quantity="one">%1$d folder</item>
12071216
<item quantity="other">%1$d folda</item>

0 commit comments

Comments
 (0)