File tree Expand file tree Collapse file tree
Expand file tree Collapse file tree Original file line number Diff line number Diff line change 132132 <string name =" autoupload_hide_folder" >Ordner verstecken</string >
133133 <string name =" avatar" >Avatar</string >
134134 <string name =" away" >Abwesend</string >
135+ <string name =" backup_list_adapter_local_contacts" >Lokale Kontakte</string >
135136 <string name =" backup_settings" >Sicherungseinstellungen</string >
136137 <string name =" backup_title" >Kontakte- und Kalender-Sicherung</string >
137138 <string name =" battery_optimization_close" >Schliessen</string >
500501 <string name =" filedetails_download" >Herunterladen</string >
501502 <string name =" filedetails_export" >Exportieren</string >
502503 <string name =" filedetails_renamed_in_upload_msg" >Datei während des Hochladens in %1$s umbenannt</string >
504+ <string name =" filedetails_sync_all_files" >Alle synchronisieren</string >
503505 <string name =" filedetails_sync_file" >Synchronisieren</string >
504506 <string name =" filedisplay_no_file_selected" >Keine Datei gewählt</string >
505507 <string name =" filename_empty" >Dateiname darf nicht leer sein</string >
992994 <string name =" subtitle_videos_only" >Nur Videos</string >
993995 <string name =" suggest" >Vorschlagen</string >
994996 <string name =" sync" >Synchronisieren</string >
997+ <string name =" sync_all_action_dialog_description" >Alle enthaltenen Dateien und Ordner werden heruntergeladen. Dies kann je nach Ihrer Internetverbindung viel Speicherplatz beanspruchen und einige Zeit in Anspruch nehmen.</string >
998+ <string name =" sync_all_action_dialog_title" >Kompletten Ordner synchronisieren?</string >
995999 <string name =" sync_anyway" >Trotzdem synchronisieren</string >
9961000 <string name =" sync_conflict_notification_action_title" >Konflikte lösen</string >
9971001 <string name =" sync_conflict_notification_description" >Datei-Konflikte beim Hochladen erkannt. \"Uploads\" öffen, um sie aufzulösen.</string >
Original file line number Diff line number Diff line change 132132 <string name =" autoupload_hide_folder" >Klasörü gizle</string >
133133 <string name =" avatar" >Avatar</string >
134134 <string name =" away" >Uzakta</string >
135+ <string name =" backup_list_adapter_local_contacts" >Yerel kişilerle iletişim</string >
135136 <string name =" backup_settings" >Ayarları yedekle</string >
136137 <string name =" backup_title" >Kişiler ve takvim yedeği</string >
137138 <string name =" battery_optimization_close" >Kapat</string >
500501 <string name =" filedetails_download" >İndir</string >
501502 <string name =" filedetails_export" >Dışa aktar</string >
502503 <string name =" filedetails_renamed_in_upload_msg" >Dosya adı, yükleme sırasında %1$s olarak değiştirildi</string >
504+ <string name =" filedetails_sync_all_files" >Tümünü senkronize et</string >
503505 <string name =" filedetails_sync_file" >Eşitle</string >
504506 <string name =" filedisplay_no_file_selected" >Herhangi bir dosya seçilmemiş</string >
505507 <string name =" filename_empty" >Dosya adı boş olamaz</string >
992994 <string name =" subtitle_videos_only" >Yalnızca görüntüler</string >
993995 <string name =" suggest" >Öner</string >
994996 <string name =" sync" >Eşitle</string >
997+ <string name =" sync_all_action_dialog_description" >İçerilen tüm dosya ve klasörler indirilecektir. Bu işlem, bağlantı hızınıza bağlı olarak önemli miktarda depolama alanı gerektirebilir ve biraz zaman alabilir.</string >
998+ <string name =" sync_all_action_dialog_title" >Tüm klasörü senkronize et?</string >
995999 <string name =" sync_anyway" >Yine de eşitle</string >
9961000 <string name =" sync_conflict_notification_action_title" >Çakışmaları çözümle</string >
9971001 <string name =" sync_conflict_notification_description" >Yükleme çakışmaları bulundu. Çözümlemek için yüklemeleri açın.</string >
Original file line number Diff line number Diff line change 132132 <string name =" autoupload_hide_folder" >隱藏資料夾</string >
133133 <string name =" avatar" >頭像</string >
134134 <string name =" away" >離開</string >
135+ <string name =" backup_list_adapter_local_contacts" >本機聯絡人</string >
135136 <string name =" backup_settings" >備份設定</string >
136137 <string name =" backup_title" >聯絡人與行事曆備份</string >
137138 <string name =" battery_optimization_close" >關閉</string >
500501 <string name =" filedetails_download" >下載</string >
501502 <string name =" filedetails_export" >匯出</string >
502503 <string name =" filedetails_renamed_in_upload_msg" >檔案在上傳過程中被重新命名為 %1$s</string >
504+ <string name =" filedetails_sync_all_files" >同步全部</string >
503505 <string name =" filedetails_sync_file" >同步</string >
504506 <string name =" filedisplay_no_file_selected" >未選取任何檔案</string >
505507 <string name =" filename_empty" >檔案名稱不可為空白</string >
992994 <string name =" subtitle_videos_only" >僅限影片</string >
993995 <string name =" suggest" >建議</string >
994996 <string name =" sync" >同步</string >
997+ <string name =" sync_all_action_dialog_description" >將會下載所有包含的檔案和資料夾。這可能會佔用大量儲存空間,並根據您的網路連線速度而耗費一些時間。</string >
998+ <string name =" sync_all_action_dialog_title" >同步整個資料夾?</string >
995999 <string name =" sync_anyway" >仍要同步</string >
9961000 <string name =" sync_conflict_notification_action_title" >解決衝突</string >
9971001 <string name =" sync_conflict_notification_description" >偵測到上傳衝突。請開啟上傳檔案以解決問題。</string >
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments