11# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2- # Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
2+ # Copyright (C) 2016-2026 Nextcloud GmbH and Nextcloud contributors
33# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
44# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55#
66# Translators:
7- # Café Tango, 2025
7+ # Café Tango, 2026
88#
99#, fuzzy
1010msgid ""
1111msgstr ""
1212"Project-Id-Version : Nextcloud latest User Manual latest\n "
1313"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14- "POT-Creation-Date : 2025-02-12 13:02 +0000\n "
14+ "POT-Creation-Date : 2026-04-02 09:19 +0000\n "
1515"PO-Revision-Date : 2021-12-01 18:40+0000\n "
16- "Last-Translator : Café Tango, 2025 \n "
16+ "Last-Translator : Café Tango, 2026 \n "
1717"Language-Team : Chinese (Hong Kong) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/zh_HK/)\n "
1818"MIME-Version : 1.0\n "
1919"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -31,70 +31,76 @@ msgstr "設置您的帳戶"
3131
3232#: ../../groupware/sync_osx.rst:8
3333msgid ""
34- "In the following steps you will add your server resources for **CalDAV** "
35- "(Calendar) and **CardDAV** (Contacts) to your Nextcloud."
36- msgstr "在接下來的步驟中,您將為 Nextcloud 添加 **CalDAV**(日曆)和 **CardDAV**(聯絡人)的伺服器資源。"
34+ "In the following steps you will add **CalDAV** (Calendar) and **CardDAV** "
35+ "(Contacts) to your macOS integrated Calendar and Contacts applications. At "
36+ "the time of writing this guide, macOS is at version 26.3.1."
37+ msgstr ""
38+ "以下步驟將指引你把 **CalDAV**(日曆)及 **CardDAV**(聯絡人)加入至 macOS "
39+ "內建的「日曆」及「聯絡人」應用程式。在撰寫本指南時,macOS 版本為 26.3.1。"
3740
38- #: ../../groupware/sync_osx.rst:11
39- msgid "Open the **system preferences** of your macOS device."
40- msgstr "打開您 macOS 裝置的 **系統偏好設置**。"
41+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:12
42+ msgid ""
43+ "Click on the Apple logo in the top left corner of your screen and select "
44+ "**System Settings...** from the dropdown menu."
45+ msgstr "點擊畫面左上角的 Apple 標誌,然後從下拉選單中選擇 **System Settings...**。"
4146
42- #: ../../groupware/sync_osx.rst:13
47+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:17
4348msgid "Navigate to **Internet Accounts**:"
4449msgstr "導航到 **互聯網帳戶**:"
4550
46- #: ../../groupware/sync_osx.rst:17
51+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:21
52+ msgid "Click on the small blue **choose from a list.**"
53+ msgstr "點擊藍色的小字 **choose from a list.**。"
54+
55+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:25
56+ msgid "Click on **add Other Account...**"
57+ msgstr "點擊 **add Other Account...**。"
58+
59+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:29
4760msgid ""
48- "Click on **Add Other Account…** and click on **CalDAV Account** for Calendar"
49- " or **CardDAV Account** for Contacts:"
50- msgstr "點擊 **添加其他帳戶...**,然後點擊 **CalDAV 帳戶**(日曆)或 **CardDAV 帳戶**(聯絡人):"
61+ "Select **CalDAV Account** for calendar and **CardDAV Account** for contacts."
62+ msgstr "日曆請選擇 **CalDAV Account**,聯絡人請選擇 **CardDAV Account**。"
5163
52- #: ../../groupware/sync_osx.rst:22
64+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:33
5365msgid ""
54- "You can not setup Calendar/Contacts together. You need to setup them in "
55- "**separate accounts **."
56- msgstr "您不能同時設置日曆/聯絡人。您需要在 **單獨的帳戶** 中設置它們 。"
66+ "You can not setup Calendar/Contacts together. You need to setup them "
67+ "**separately **."
68+ msgstr "日曆與聯絡人不能同時設定,必須**分開**設定 。"
5769
58- #: ../../groupware/sync_osx.rst:25
70+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:35
5971msgid ""
60- "Select **Manual** as Account- Type and type in your respective credentials:"
61- msgstr "選擇 **手動** 作為帳戶類型,並輸入您的相應憑據 :"
72+ "Select **Manual** as Account Type and type in your respective credentials:"
73+ msgstr "在 Account Type 選擇 **Manual**,然後輸入相應的帳戶資料 :"
6274
63- #: ../../groupware/sync_osx.rst:27
75+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:37
6476msgid "**Username**: Your Nextcloud username or email"
6577msgstr "**用戶名**:您的 Nextcloud 用戶名或電子郵件"
6678
67- #: ../../groupware/sync_osx.rst:29
79+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:39
6880msgid ""
69- "**Password**: Your generated app-password/token (:ref:`Learn "
70- "more<managing_devices>`)."
71- msgstr "**密碼**:您生成的應用程式密碼/權杖 (:ref:`了解更多<管理設備>`)。"
81+ "**Password**: Either your password or if you use 2FA your generated app-"
82+ "password/token (:ref:`Learn more<managing_devices>`)."
83+ msgstr ""
84+ "**Password**:你的登入密碼;如已啟用 "
85+ "2FA,則使用產生的應用程式專用密碼/token(:ref:`了解更多<managing_devices>`)。"
7286
73- #: ../../groupware/sync_osx.rst:31
87+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:41
7488msgid ""
7589"**Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. "
76- "``https://cloud.example.com``)"
77- msgstr "**伺服器地址**:您的 Nextcloud 伺服器的 URL(例如 ``https://cloud.example.com``)"
90+ "``https://nextcloud.yourdomain.com``)"
91+ msgstr ""
92+ "**Server Address**:你的 Nextcloud 伺服器網址(例如 "
93+ "``https://nextcloud.yourdomain.com``)。"
7894
79- #: ../../groupware/sync_osx.rst:35
95+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:45
8096msgid "Click on **Sign In**."
8197msgstr "點擊 **登錄**。"
8298
83- #: ../../groupware/sync_osx.rst:37
84- msgid ""
85- "For **CalDAV (Calendar)**: You can now select, with which applications you "
86- "want to use this resource. In the most cases, this will be the \" Calendar\" "
87- "application, sometimes you may also want to use it for your **Tasks and "
88- "reminders**."
89- msgstr ""
90- "對於 **CalDAV(日曆)**:您現在可以選擇想要使用此資源的應用程式。在大多數情況下,這將是 \" 日曆\" 應用程式,有時您可能還想將其用於 "
91- "**任務和提醒**。"
92-
93- #: ../../groupware/sync_osx.rst:44
99+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:48
94100msgid "Troubleshooting"
95101msgstr "故障排除"
96102
97- #: ../../groupware/sync_osx.rst:46
103+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:50
98104msgid ""
99105"macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted "
100106"``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and "
@@ -103,7 +109,7 @@ msgstr ""
103109"macOS **不** 支持在未加密的 ``http://`` 連接上同步 CalDAV/CardDAV。請確保您在伺服器和客戶端啟用並已配置了 "
104110"``https://``。"
105111
106- #: ../../groupware/sync_osx.rst:50
112+ #: ../../groupware/sync_osx.rst:54
107113msgid ""
108114"**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS "
109115"keychain."
0 commit comments