Skip to content

Commit a2dce5c

Browse files
Translate call_screenshare.pot in pt_BR
100% translated source file: 'call_screenshare.pot' on 'pt_BR'.
1 parent 65dcd38 commit a2dce5c

1 file changed

Lines changed: 36 additions & 12 deletions

File tree

user_manual/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/talk/call_screenshare.pot

Lines changed: 36 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2026-04-02 09:19+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2026-04-16 19:22+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2026-04-02 09:47+0000\n"
1616
"Last-Translator: F Bausch, 2026\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
@@ -26,22 +26,46 @@ msgid "Screen sharing"
2626
msgstr "Compartilhamento de tela"
2727

2828
#: ../../talk/call_screenshare.rst:5
29+
msgid "Click the monitor icon in the toolbar to share your screen."
30+
msgstr ""
31+
"Clique no ícone do monitor na barra de ferramentas para compartilhar sua "
32+
"tela."
33+
34+
#: ../../talk/call_screenshare.rst:7
2935
msgid ""
30-
"You can click the monitor icon on your video stream to share your screen. "
31-
"Depending on your browser, you will get the option to share a monitor, an "
32-
"application window or a single browser tab. If video from your camera is "
33-
"also available, other participants will see it in a small presenter view "
34-
"next to the screen share."
36+
"If you have not yet given permission to the browser or the Talk Desktop "
37+
"client to share your screen, you might be prompted to do so when you click "
38+
"``Share screen``. Please click on ``Allow`` to grant the browser or Talk "
39+
"Desktop client access to your screen."
3540
msgstr ""
36-
"Você pode clicar no ícone do monitor na sua transmissão de vídeo para "
37-
"compartilhar sua tela. Dependendo do seu navegador, você terá a opção de "
38-
"compartilhar o monitor, a janela de um aplicativo ou uma única aba do "
39-
"navegador. Se o vídeo da sua câmera também estiver disponível, os outros "
40-
"participantes o verão em uma pequena janela de apresentação ao lado da tela "
41-
"compartilhada."
41+
"Se você ainda não concedeu permissão ao navegador ou ao cliente Talk Desktop"
42+
" para compartilhar sua tela, poderá ser solicitado a fazê-lo ao clicar em "
43+
"``Compartilhar tela``. Clique em ``Permitir`` para conceder ao navegador ou "
44+
"ao cliente Talk Desktop acesso à sua tela."
4245

4346
#: ../../talk/call_screenshare.rst:11
4447
msgid ""
48+
"Depending on your browser or the Talk Desktop client, you will get the "
49+
"option to share a monitor, an application window, or a single browser tab. "
50+
"If video from your camera is also available, other participants will see it "
51+
"in a small presenter view next to the screen share."
52+
msgstr ""
53+
"Dependendo do seu navegador ou do cliente Talk Desktop, você terá a opção de"
54+
" compartilhar a tela, a janela de um aplicativo ou uma única aba do "
55+
"navegador. Se o vídeo da sua câmera também estiver disponível, os outros "
56+
"participantes o verão em uma pequena janela de apresentação ao lado do "
57+
"compartilhamento de tela."
58+
59+
#: ../../talk/call_screenshare.rst:17
60+
msgid ""
61+
"To stop sharing your screen, click the ``Share screen`` button again and "
62+
"choose ``Stop screensharing``."
63+
msgstr ""
64+
"Para interromper o compartilhamento da tela, clique novamente no botão "
65+
"``Compartilhar tela`` e selecione ``Encerrar compartilhamento da tela``."
66+
67+
#: ../../talk/call_screenshare.rst:19
68+
msgid ""
4569
"You can zoom in and out of the shared screen with the mouse wheel, double-"
4670
"click, or touchpad gestures."
4771
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)