|
1 | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 | | -# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH |
| 2 | +# Copyright (C) 2016-2026 Nextcloud GmbH and Nextcloud contributors |
3 | 3 | # This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package. |
4 | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
5 | 5 | # |
6 | 6 | # Translators: |
7 | | -# F Bausch, 2025 |
| 7 | +# F Bausch, 2026 |
8 | 8 | # |
9 | 9 | #, fuzzy |
10 | 10 | msgid "" |
11 | 11 | msgstr "" |
12 | 12 | "Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n" |
13 | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
14 | | -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n" |
| 14 | +"POT-Creation-Date: 2026-04-15 12:44+0000\n" |
15 | 15 | "PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n" |
16 | | -"Last-Translator: F Bausch, 2025\n" |
| 16 | +"Last-Translator: F Bausch, 2026\n" |
17 | 17 | "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n" |
18 | 18 | "MIME-Version: 1.0\n" |
19 | 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
@@ -195,67 +195,60 @@ msgid "To prevent automatic updates, but allow manual overrides:" |
195 | 195 | msgstr "" |
196 | 196 | "Para bloquear atualizações automáticas, mas permitir substituições manuais:" |
197 | 197 |
|
198 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:81 |
199 | | -msgid "Edit these Registry keys:" |
200 | | -msgstr "Edite estas chaves do Registro:" |
| 198 | +#: ../../desktop/autoupdate.rst:81 ../../desktop/autoupdate.rst:96 |
| 199 | +msgid "Edit this Registry key:" |
| 200 | +msgstr "Edite esta chave do Registro:" |
201 | 201 |
|
202 | 202 | #: ../../desktop/autoupdate.rst:83 |
203 | | -msgid "(32-bit-Windows) ``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud\\Nextcloud``" |
204 | | -msgstr "(Windows de 32 bits) ``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud\\Nextcloud``" |
205 | | - |
206 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:84 |
207 | | -msgid "" |
208 | | -"(64-bit-Windows) " |
209 | | -"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Wow6432Node\\Nextcloud\\Nextcloud``" |
210 | | -msgstr "" |
211 | | -"(Windows de 64 bits) " |
212 | | -"``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Wow6432Node\\Nextcloud\\Nextcloud``" |
| 203 | +msgid "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``" |
| 204 | +msgstr "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``" |
213 | 205 |
|
214 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:86 ../../desktop/autoupdate.rst:101 |
| 206 | +#: ../../desktop/autoupdate.rst:85 ../../desktop/autoupdate.rst:100 |
215 | 207 | msgid "Add the key ``skipUpdateCheck`` (of type DWORD)." |
216 | 208 | msgstr "Adicione a chave ``skipUpdateCheck`` (do tipo DWORD)." |
217 | 209 |
|
218 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:88 ../../desktop/autoupdate.rst:103 |
| 210 | +#: ../../desktop/autoupdate.rst:87 ../../desktop/autoupdate.rst:102 |
219 | 211 | msgid "Specify a value of ``1`` to the machine." |
220 | 212 | msgstr "Especifique um valor de ``1`` para a máquina." |
221 | 213 |
|
222 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:90 |
| 214 | +#: ../../desktop/autoupdate.rst:89 |
223 | 215 | msgid "" |
224 | 216 | "To manually override this key, use the same value in ``HKEY_CURRENT_USER``." |
225 | 217 | msgstr "" |
226 | 218 | "Para substituir manualmente esta chave, use o mesmo valor em " |
227 | 219 | "``HKEY_CURRENT_USER``." |
228 | 220 |
|
229 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:92 |
| 221 | +#: ../../desktop/autoupdate.rst:91 |
230 | 222 | msgid "To prevent automatic updates and disallow manual overrides:" |
231 | 223 | msgstr "" |
232 | 224 | "Para bloquear atualizações automáticas e não permitir substituições manuais:" |
233 | 225 |
|
234 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:94 |
| 226 | +#: ../../desktop/autoupdate.rst:93 |
235 | 227 | msgid "" |
236 | 228 | "This is the preferred method of controlling the updater behavior using Group" |
237 | 229 | " Policies." |
238 | 230 | msgstr "" |
239 | 231 | "Este é o método preferido para controlar o comportamento do atualizador " |
240 | 232 | "usando as Diretivas de Grupo." |
241 | 233 |
|
242 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:97 |
243 | | -msgid "Edit this Registry key:" |
244 | | -msgstr "Edite esta chave do Registro:" |
245 | | - |
246 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:99 |
| 234 | +#: ../../desktop/autoupdate.rst:98 |
247 | 235 | msgid "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Policies\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``" |
248 | 236 | msgstr "``HKEY_LOCAL_MACHINE\\Software\\Policies\\Nextcloud GmbH\\Nextcloud``" |
249 | 237 |
|
250 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:105 |
251 | | -msgid "branded clients have different key names" |
252 | | -msgstr "clientes de marca têm nomes de chave diferentes" |
| 238 | +#: ../../desktop/autoupdate.rst:104 |
| 239 | +msgid "" |
| 240 | +"Branded clients use a different key in place of ``Nextcloud " |
| 241 | +"GmbH\\Nextcloud`` that matches the branded application vendor and name." |
| 242 | +msgstr "" |
| 243 | +"Os clientes com personalização de marca utilizam uma chave diferente em vez " |
| 244 | +"de ``Nextcloud GmbH\\Nextcloud``, que corresponde ao fornecedor e ao nome do" |
| 245 | +" aplicativo personalizado." |
253 | 246 |
|
254 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:109 |
| 247 | +#: ../../desktop/autoupdate.rst:110 |
255 | 248 | msgid "Preventing Automatic Updates in Linux Environments" |
256 | 249 | msgstr "Prevenção de Atualizações Automáticas em Ambientes Linux" |
257 | 250 |
|
258 | | -#: ../../desktop/autoupdate.rst:111 |
| 251 | +#: ../../desktop/autoupdate.rst:112 |
259 | 252 | msgid "" |
260 | 253 | "Because the Linux client does not provide automatic updating functionality, " |
261 | 254 | "there is no need to remove the automatic-update check. However, if you want" |
|
0 commit comments