|
73 | 73 | "In the past on %1$s for the entire day" : "W przeszłości w %1$s na cały dzień", |
74 | 74 | "_In %n minute on %1$s for the entire day_::_In %n minutes on %1$s for the entire day_" : ["Za minutę o %1$s przez cały dzień","Za %n minut o %1$s przez cały dzień","Za %n minut o %1$s przez cały dzień","Za %n minut o %1$s przez cały dzień"], |
75 | 75 | "_In %n hour on %1$s for the entire day_::_In %n hours on %1$s for the entire day_" : ["Za %n godzinę o %1$s przez cały dzień","Za %n godzin o %1$s przez cały dzień","Za %n godzin o %1$s przez cały dzień","Za %n godziny o %1$s przez cały dzień"], |
| 76 | + "_In %n day on %1$s for the entire day_::_In %n days on %1$s for the entire day_" : ["W ciągu %n dnia o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n dni o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n dni o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n dni o %1$s przez cały dzień"], |
| 77 | + "_In %n week on %1$s for the entire day_::_In %n weeks on %1$s for the entire day_" : ["Za %n tydzień o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n tygodni o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n tygodni o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n tygodni o %1$s przez cały dzień"], |
| 78 | + "_In %n month on %1$s for the entire day_::_In %n months on %1$s for the entire day_" : ["Za %n miesiąc, o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, o %1$s przez cały dzień"], |
| 79 | + "_In %n year on %1$s for the entire day_::_In %n years on %1$s for the entire day_" : ["Za %n rok o %1$s przez cały dzień","Za %n lat o %1$s przez cały dzień","Za %n lat o %1$s przez cały dzień","Za %n lat o %1$s przez cały dzień"], |
76 | 80 | "In the past on %1$s between %2$s - %3$s" : "W przeszłości dnia %1$s między %2$s - %3$s", |
| 81 | + "_In %n minute on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n minutes on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n minutę o %1$s pomiędzy %2$s - %3$s","Za %n minut o %1$s pomiędzy %2$s - %3$s","Za %n minut o %1$s pomiędzy %2$s - %3$s","Za %n minut o %1$s pomiędzy %2$s - %3$s"], |
| 82 | + "_In %n hour on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n hours on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n godzinę o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n godzin o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n godzin o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n godzin o %1$s między %2$s - %3$s"], |
| 83 | + "_In %n day on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n days on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n dzień o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni o %1$s między %2$s - %3$s"], |
| 84 | + "_In %n week on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n weeks on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n tydzień o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodni o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodni o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodnie o %1$s między %2$s - %3$s"], |
| 85 | + "_In %n month on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n months on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n miesiąc o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesięcy o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesięcy o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesiące o %1$s między %2$s - %3$s"], |
| 86 | + "_In %n year on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n years on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n rok o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lat o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lat o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lata o %1$s między %2$s - %3$s"], |
77 | 87 | "Could not generate when statement" : "Nie można wygenerować instrukcji when", |
78 | 88 | "Every Day for the entire day" : "Codziennie przez cały dzień", |
79 | 89 | "Every Day for the entire day until %1$s" : "Codziennie przez cały dzień do %1$s", |
|
111 | 121 | "On specific dates for the entire day until %1$s" : "W określonych datach przez cały dzień do %1$s", |
112 | 122 | "On specific dates between %1$s - %2$s until %3$s" : "W określonych datach między %1$s - %2$s do %3$s", |
113 | 123 | "In the past on %1$s" : "W przeszłości dnia %1$s", |
| 124 | + "_In %n minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_" : ["Za %n minutę o %1$s","Za %n minuty o %1$s","Za %n minuty o %1$s","Za %n minuty o %1$s"], |
| 125 | + "_In %n hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_" : ["Za %n godzinę o %1$s","Za %n godzin o %1$s","Za %n godzin o %1$s","Za %n godzin o %1$s"], |
| 126 | + "_In %n day on %1$s_::_In %n days on %1$s_" : ["Za %n dzień o %1$s","Za %n dni o %1$s","Za %n dni o %1$s","Za %n dni o %1$s"], |
| 127 | + "_In %n week on %1$s_::_In %n weeks on %1$s_" : ["Za %n tydzień o %1$s","Za %n tygodnie o %1$s","Za %n tygodnie o %1$s","Za %n tygodnie o %1$s"], |
| 128 | + "_In %n month on %1$s_::_In %n months on %1$s_" : ["Za %n miesiąc o %1$s","W ciągu %n miesięcy o %1$s","W ciągu %n miesięcy o %1$s","W ciągu %n miesięcy o %1$s"], |
| 129 | + "_In %n year on %1$s_::_In %n years on %1$s_" : ["Za %n rok o %1$s","Za %n lat o %1$s","Za %n lat o %1$s","Za %n lat o %1$s"], |
114 | 130 | "In the past on %1$s then on %2$s" : "W przeszłości dnia %1$s, a następnie %2$s", |
115 | 131 | "In the past on %1$s then on %2$s and %3$s" : "W przeszłości dnia %1$s, następnie dnia %2$s i %3$s", |
116 | 132 | "Could not generate next recurrence statement" : "Nie można wygenerować następnej instrukcji powtarzania", |
|
204 | 220 | "Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "Nie można zmienić nazwy pliku podzielonego na plik końcowy, anulowane przez hook", |
205 | 221 | "Could not rename part file to final file" : "Nie można zmienić nazwy pliku podzielonego na plik końcowy", |
206 | 222 | "Failed to check file size: %1$s" : "Nie udało się sprawdzić rozmiaru pliku: %1$s", |
| 223 | + "Could not open file: %1$s (%2$d), file does seem to exist" : "Nie można otworzyć: %1$s (%2$d), zdaje się, że plik istnieje", |
| 224 | + "Could not open file: %1$s (%2$d), file doesn't seem to exist" : "Nie można otworzyć: %1$s (%2$d), zdaje się, że plik nie istnieje", |
207 | 225 | "Encryption not ready: %1$s" : "Szyfrowanie nie jest gotowe: %1$s", |
208 | 226 | "Failed to open file: %1$s" : "Nie udało się otworzyć pliku: %1$s", |
209 | 227 | "Failed to unlink: %1$s" : "Nie udało się odłączyć: %1$s", |
|
0 commit comments