Skip to content

Commit 313fddb

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent 1f517d6 commit 313fddb

24 files changed

Lines changed: 228 additions & 4 deletions

File tree

apps/dav/l10n/pl.js

Lines changed: 18 additions & 0 deletions
Some generated files are not rendered by default. Learn more about customizing how changed files appear on GitHub.

apps/dav/l10n/pl.json

Lines changed: 18 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -73,7 +73,17 @@
7373
"In the past on %1$s for the entire day" : "W przeszłości w %1$s na cały dzień",
7474
"_In %n minute on %1$s for the entire day_::_In %n minutes on %1$s for the entire day_" : ["Za minutę o %1$s przez cały dzień","Za %n minut o %1$s przez cały dzień","Za %n minut o %1$s przez cały dzień","Za %n minut o %1$s przez cały dzień"],
7575
"_In %n hour on %1$s for the entire day_::_In %n hours on %1$s for the entire day_" : ["Za %n godzinę o %1$s przez cały dzień","Za %n godzin o %1$s przez cały dzień","Za %n godzin o %1$s przez cały dzień","Za %n godziny o %1$s przez cały dzień"],
76+
"_In %n day on %1$s for the entire day_::_In %n days on %1$s for the entire day_" : ["W ciągu %n dnia o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n dni o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n dni o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n dni o %1$s przez cały dzień"],
77+
"_In %n week on %1$s for the entire day_::_In %n weeks on %1$s for the entire day_" : ["Za %n tydzień o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n tygodni o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n tygodni o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n tygodni o %1$s przez cały dzień"],
78+
"_In %n month on %1$s for the entire day_::_In %n months on %1$s for the entire day_" : ["Za %n miesiąc, o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, o %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, o %1$s przez cały dzień"],
79+
"_In %n year on %1$s for the entire day_::_In %n years on %1$s for the entire day_" : ["Za %n rok o %1$s przez cały dzień","Za %n lat o %1$s przez cały dzień","Za %n lat o %1$s przez cały dzień","Za %n lat o %1$s przez cały dzień"],
7680
"In the past on %1$s between %2$s - %3$s" : "W przeszłości dnia %1$s między %2$s - %3$s",
81+
"_In %n minute on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n minutes on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n minutę o %1$s pomiędzy %2$s - %3$s","Za %n minut o %1$s pomiędzy %2$s - %3$s","Za %n minut o %1$s pomiędzy %2$s - %3$s","Za %n minut o %1$s pomiędzy %2$s - %3$s"],
82+
"_In %n hour on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n hours on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n godzinę o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n godzin o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n godzin o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n godzin o %1$s między %2$s - %3$s"],
83+
"_In %n day on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n days on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n dzień o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni o %1$s między %2$s - %3$s"],
84+
"_In %n week on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n weeks on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n tydzień o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodni o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodni o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodnie o %1$s między %2$s - %3$s"],
85+
"_In %n month on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n months on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n miesiąc o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesięcy o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesięcy o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesiące o %1$s między %2$s - %3$s"],
86+
"_In %n year on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n years on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za %n rok o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lat o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lat o %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lata o %1$s między %2$s - %3$s"],
7787
"Could not generate when statement" : "Nie można wygenerować instrukcji when",
7888
"Every Day for the entire day" : "Codziennie przez cały dzień",
7989
"Every Day for the entire day until %1$s" : "Codziennie przez cały dzień do %1$s",
@@ -111,6 +121,12 @@
111121
"On specific dates for the entire day until %1$s" : "W określonych datach przez cały dzień do %1$s",
112122
"On specific dates between %1$s - %2$s until %3$s" : "W określonych datach między %1$s - %2$s do %3$s",
113123
"In the past on %1$s" : "W przeszłości dnia %1$s",
124+
"_In %n minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_" : ["Za %n minutę o %1$s","Za %n minuty o %1$s","Za %n minuty o %1$s","Za %n minuty o %1$s"],
125+
"_In %n hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_" : ["Za %n godzinę o %1$s","Za %n godzin o %1$s","Za %n godzin o %1$s","Za %n godzin o %1$s"],
126+
"_In %n day on %1$s_::_In %n days on %1$s_" : ["Za %n dzień o %1$s","Za %n dni o %1$s","Za %n dni o %1$s","Za %n dni o %1$s"],
127+
"_In %n week on %1$s_::_In %n weeks on %1$s_" : ["Za %n tydzień o %1$s","Za %n tygodnie o %1$s","Za %n tygodnie o %1$s","Za %n tygodnie o %1$s"],
128+
"_In %n month on %1$s_::_In %n months on %1$s_" : ["Za %n miesiąc o %1$s","W ciągu %n miesięcy o %1$s","W ciągu %n miesięcy o %1$s","W ciągu %n miesięcy o %1$s"],
129+
"_In %n year on %1$s_::_In %n years on %1$s_" : ["Za %n rok o %1$s","Za %n lat o %1$s","Za %n lat o %1$s","Za %n lat o %1$s"],
114130
"In the past on %1$s then on %2$s" : "W przeszłości dnia %1$s, a następnie %2$s",
115131
"In the past on %1$s then on %2$s and %3$s" : "W przeszłości dnia %1$s, następnie dnia %2$s i %3$s",
116132
"Could not generate next recurrence statement" : "Nie można wygenerować następnej instrukcji powtarzania",
@@ -204,6 +220,8 @@
204220
"Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "Nie można zmienić nazwy pliku podzielonego na plik końcowy, anulowane przez hook",
205221
"Could not rename part file to final file" : "Nie można zmienić nazwy pliku podzielonego na plik końcowy",
206222
"Failed to check file size: %1$s" : "Nie udało się sprawdzić rozmiaru pliku: %1$s",
223+
"Could not open file: %1$s (%2$d), file does seem to exist" : "Nie można otworzyć: %1$s (%2$d), zdaje się, że plik istnieje",
224+
"Could not open file: %1$s (%2$d), file doesn't seem to exist" : "Nie można otworzyć: %1$s (%2$d), zdaje się, że plik nie istnieje",
207225
"Encryption not ready: %1$s" : "Szyfrowanie nie jest gotowe: %1$s",
208226
"Failed to open file: %1$s" : "Nie udało się otworzyć pliku: %1$s",
209227
"Failed to unlink: %1$s" : "Nie udało się odłączyć: %1$s",

apps/files/l10n/pl.js

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -233,6 +233,9 @@ OC.L10N.register(
233233
"Removing the file extension \"{old}\" may render the file unreadable." : "Usunięcie rozszerzenia pliku „{old}” może spowodować, że plik będzie nieczytelny.",
234234
"Adding the file extension \"{new}\" may render the file unreadable." : "Dodanie rozszerzenia pliku „{new}” może spowodować, że plik będzie nieczytelny.",
235235
"Do not show this dialog again." : "Nie pokazuj więcej tego okna dialogowego.",
236+
"Rename file to hidden" : "Zmień nazwę pliku na ukrytą",
237+
"Prefixing a filename with a dot may render the file hidden." : "Poprzedzenie nazwy pliku kropką może spowodować jego ukrycie.",
238+
"Are you sure you want to rename the file to \"{filename}\"?" : "Czy na pewno chcesz zmienić nazwę pliku na \"{filename}\"?",
236239
"Cancel" : "Anuluj",
237240
"Rename" : "Zmień nazwę",
238241
"Select file or folder to link to" : "Wybierz plik lub katalog do linku",
@@ -316,7 +319,9 @@ OC.L10N.register(
316319
"The files are locked" : "Pliki są zablokowane",
317320
"The file does not exist anymore" : "Plik już nie istnieje",
318321
"Moving \"{source}\" to \"{destination}\" …" : "Przenoszenie „{source}” do „{destination}” …",
322+
"Moving {count} files to \"{destination}\" …" : "Przenoszenie {count} plików do \"{destination}\" …",
319323
"Copying \"{source}\" to \"{destination}\" …" : "Kopiowanie „{source}” do „{destination}” …",
324+
"Copying {count} files to \"{destination}\" …" : "Kopiowanie {count} plików \"{destination}\" …",
320325
"Choose destination" : "Wybierz miejsce docelowe",
321326
"Copy to {target}" : "Skopiuj do {target}",
322327
"Move to {target}" : "Przenieś do {target}",

apps/files/l10n/pl.json

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -231,6 +231,9 @@
231231
"Removing the file extension \"{old}\" may render the file unreadable." : "Usunięcie rozszerzenia pliku „{old}” może spowodować, że plik będzie nieczytelny.",
232232
"Adding the file extension \"{new}\" may render the file unreadable." : "Dodanie rozszerzenia pliku „{new}” może spowodować, że plik będzie nieczytelny.",
233233
"Do not show this dialog again." : "Nie pokazuj więcej tego okna dialogowego.",
234+
"Rename file to hidden" : "Zmień nazwę pliku na ukrytą",
235+
"Prefixing a filename with a dot may render the file hidden." : "Poprzedzenie nazwy pliku kropką może spowodować jego ukrycie.",
236+
"Are you sure you want to rename the file to \"{filename}\"?" : "Czy na pewno chcesz zmienić nazwę pliku na \"{filename}\"?",
234237
"Cancel" : "Anuluj",
235238
"Rename" : "Zmień nazwę",
236239
"Select file or folder to link to" : "Wybierz plik lub katalog do linku",
@@ -314,7 +317,9 @@
314317
"The files are locked" : "Pliki są zablokowane",
315318
"The file does not exist anymore" : "Plik już nie istnieje",
316319
"Moving \"{source}\" to \"{destination}\" …" : "Przenoszenie „{source}” do „{destination}” …",
320+
"Moving {count} files to \"{destination}\" …" : "Przenoszenie {count} plików do \"{destination}\" …",
317321
"Copying \"{source}\" to \"{destination}\" …" : "Kopiowanie „{source}” do „{destination}” …",
322+
"Copying {count} files to \"{destination}\" …" : "Kopiowanie {count} plików \"{destination}\" …",
318323
"Choose destination" : "Wybierz miejsce docelowe",
319324
"Copy to {target}" : "Skopiuj do {target}",
320325
"Move to {target}" : "Przenieś do {target}",

apps/settings/l10n/fr.js

Lines changed: 19 additions & 0 deletions
Some generated files are not rendered by default. Learn more about customizing how changed files appear on GitHub.

0 commit comments

Comments
 (0)