You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/comments/l10n/eu.js
+4Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -9,11 +9,14 @@ OC.L10N.register(
9
9
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s-ek %2$s-en iruzkindu du",
10
10
"{author} commented on {file}" : "{author}-(e)k {file}-en iruzkina egin du",
11
11
"<strong>Comments</strong> for files" : "Fitxategientzako <strong>iruzkinak</strong>",
12
+
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by an account that has since been deleted" : "\"{file}\"-n aipatu zaituzte, dagoeneko ezabatu den kontu baten iruzkin batean",
12
13
"{user} mentioned you in a comment on \"{file}\"" : "{user} erabiltzaileak aipatu zaitu \"{file}\"-eko iruzkin batean",
13
14
"Files app plugin to add comments to files" : "Fitxategiak aplikazioko plugina, fitxategiei iruzkinak gehitzeko",
14
15
"Edit comment" : "Editatu iruzkina",
15
16
"Delete comment" : "Ezabatu iruzkina",
16
17
"Cancel edit" : "Utzi editatzeari",
18
+
"New comment" : "Iruzkin berria",
19
+
"Write a comment …" : "Idatzi iruzkin bat ...",
17
20
"Post comment" : "Argitaratu iruzkina",
18
21
"@ for mentions, : for emoji, / for smart picker" : "@ aipamenetarako, : emojientzako, / hautatzaile adimentsurako",
19
22
"Could not reload comments" : "Ezin izan dira iruzkinak freskatu",
@@ -30,6 +33,7 @@ OC.L10N.register(
30
33
"An error occurred while trying to create the comment" : "Errorea gertatu da iruzkina sortzen saiatzean",
31
34
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "\"{file}\"-n aipatu zaituzte, dagoeneko ezabatu den erabiltzaile baten iruzkin batean",
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/comments/l10n/eu.json
+4Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -7,11 +7,14 @@
7
7
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s-ek %2$s-en iruzkindu du",
8
8
"{author} commented on {file}" : "{author}-(e)k {file}-en iruzkina egin du",
9
9
"<strong>Comments</strong> for files" : "Fitxategientzako <strong>iruzkinak</strong>",
10
+
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by an account that has since been deleted" : "\"{file}\"-n aipatu zaituzte, dagoeneko ezabatu den kontu baten iruzkin batean",
10
11
"{user} mentioned you in a comment on \"{file}\"" : "{user} erabiltzaileak aipatu zaitu \"{file}\"-eko iruzkin batean",
11
12
"Files app plugin to add comments to files" : "Fitxategiak aplikazioko plugina, fitxategiei iruzkinak gehitzeko",
12
13
"Edit comment" : "Editatu iruzkina",
13
14
"Delete comment" : "Ezabatu iruzkina",
14
15
"Cancel edit" : "Utzi editatzeari",
16
+
"New comment" : "Iruzkin berria",
17
+
"Write a comment …" : "Idatzi iruzkin bat ...",
15
18
"Post comment" : "Argitaratu iruzkina",
16
19
"@ for mentions, : for emoji, / for smart picker" : "@ aipamenetarako, : emojientzako, / hautatzaile adimentsurako",
17
20
"Could not reload comments" : "Ezin izan dira iruzkinak freskatu",
@@ -28,6 +31,7 @@
28
31
"An error occurred while trying to create the comment" : "Errorea gertatu da iruzkina sortzen saiatzean",
29
32
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "\"{file}\"-n aipatu zaituzte, dagoeneko ezabatu den erabiltzaile baten iruzkin batean",
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/comments/l10n/tr.js
+1Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -33,6 +33,7 @@ OC.L10N.register(
33
33
"An error occurred while trying to create the comment" : "Yorum eklenmeye çalışılırken bir sorun çıktı",
34
34
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "\"{file}\" hakkında bir yorumda silinmiş bir kullanıcı tarafından anıldınız",
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/comments/l10n/tr.json
+1Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -31,6 +31,7 @@
31
31
"An error occurred while trying to create the comment" : "Yorum eklenmeye çalışılırken bir sorun çıktı",
32
32
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "\"{file}\" hakkında bir yorumda silinmiş bir kullanıcı tarafından anıldınız",
"%1$s updated the event \"%2$s\"" : "%1$s, \"%2$s\" etkinliğini güncelledi",
84
-
"Invitation: %1$s" : "Çağrı: %1$s",
85
-
"%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s, size \"%2$s\" için çağrı gönderdi",
84
+
"Invitation: %1$s" : "Davet: %1$s",
85
+
"%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s, size \"%2$s\" için davet gönderdi",
86
86
"Organizer:" : "Düzenleyen:",
87
87
"Attendees:" : "Katılımcılar:",
88
88
"Title:" : "Başlık:",
@@ -151,7 +151,9 @@ OC.L10N.register(
151
151
"No outstanding DAV system address book sync." : "Bekleyen bir DAV sistemi adres defteri eşitlemesi yok.",
152
152
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\"." : "Kopyanızda 1000 üzerinde kullanıcı olduğundan ya da bir sorun çıktığından DAV sistemi adres defteri eşitlemesi henüz yapılmamış. Lütfen \"occ dav:sync-system-addressbook\" komutunu yürüterek el ile eşitleyin.",
153
153
"WebDAV endpoint" : "WebDAV bağlantı noktası",
154
+
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "Site sunucunuzun WebDAV üzerinden dosya eşitlemesi için doğru şekilde ayarlanıp ayarlanmadığı denetlenemedi. Lütfen el ile denetleyin.",
154
155
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Site sunucunuz dosya eşitlemesi için doğru şekilde ayarlanmamış. WebDAV arabirimi sorunlu görünüyor.",
156
+
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "Site sunucunuz WebDAV üzerinden dosya eşitlemesi için doğru şekilde ayarlanmış.",
"Calendars including events, details and attendees" : "Etkinlikler, bilgiler ve katılımcılar ile takvimler",
157
159
"Contacts and groups" : "Kişiler ve gruplar",
@@ -171,6 +173,7 @@ OC.L10N.register(
171
173
"Delete slot" : "Aralığı sil",
172
174
"No working hours set" : "Çalışma saatleri ayarlanmamış",
173
175
"Add slot" : "Aralık ekle",
176
+
"Weekdays" : "Hafta içi günleri",
174
177
"Monday" : "Pazartesi",
175
178
"Tuesday" : "Salı",
176
179
"Wednesday" : "Çarşamba",
@@ -189,7 +192,7 @@ OC.L10N.register(
189
192
"Absence" : "İşe gelmeme",
190
193
"Configure your next absence period." : "Sonraki işe gelmeme aralığınızı yapılandırın.",
191
194
"Calendar server" : "Takvim sunucusu",
192
-
"Send invitations to attendees" : "Katılımcılara çağrılar gönderilsin",
195
+
"Send invitations to attendees" : "Katılımcılara davet gönder",
193
196
"Automatically generate a birthday calendar" : "Doğum günü takvimi otomatik oluşturulsun",
194
197
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, doğum günü takvimi arka plan görevi olarak oluşturulur.",
195
198
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Etkinleştirildikten hemen sonra görüntülenmez, bir süre sonra görüntülenir.",
@@ -202,7 +205,7 @@ OC.L10N.register(
202
205
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Lütfen {emailopen}e-posta sunucusunu{linkclose} doğru ayarladığınızdan emin olun.",
203
206
"There was an error updating your attendance status." : "Katılım durumunuz güncellenirken bir sorun çıktı.",
204
207
"Please contact the organizer directly." : "Lütfen düzenleyici ile doğrudan görüşün.",
205
-
"Are you accepting the invitation?" : "Çağrıyı kabul ediyor musunuz?",
208
+
"Are you accepting the invitation?" : "Daveti kabul ediyor musunuz?",
206
209
"Tentative" : "Kesin değil",
207
210
"Your attendance was updated successfully." : "Katılımınız güncellendi.",
"%1$s updated the event \"%2$s\"" : "%1$s, \"%2$s\" etkinliğini güncelledi",
82
-
"Invitation: %1$s" : "Çağrı: %1$s",
83
-
"%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s, size \"%2$s\" için çağrı gönderdi",
82
+
"Invitation: %1$s" : "Davet: %1$s",
83
+
"%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s, size \"%2$s\" için davet gönderdi",
84
84
"Organizer:" : "Düzenleyen:",
85
85
"Attendees:" : "Katılımcılar:",
86
86
"Title:" : "Başlık:",
@@ -149,7 +149,9 @@
149
149
"No outstanding DAV system address book sync." : "Bekleyen bir DAV sistemi adres defteri eşitlemesi yok.",
150
150
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\"." : "Kopyanızda 1000 üzerinde kullanıcı olduğundan ya da bir sorun çıktığından DAV sistemi adres defteri eşitlemesi henüz yapılmamış. Lütfen \"occ dav:sync-system-addressbook\" komutunu yürüterek el ile eşitleyin.",
151
151
"WebDAV endpoint" : "WebDAV bağlantı noktası",
152
+
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "Site sunucunuzun WebDAV üzerinden dosya eşitlemesi için doğru şekilde ayarlanıp ayarlanmadığı denetlenemedi. Lütfen el ile denetleyin.",
152
153
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Site sunucunuz dosya eşitlemesi için doğru şekilde ayarlanmamış. WebDAV arabirimi sorunlu görünüyor.",
154
+
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "Site sunucunuz WebDAV üzerinden dosya eşitlemesi için doğru şekilde ayarlanmış.",
"Calendars including events, details and attendees" : "Etkinlikler, bilgiler ve katılımcılar ile takvimler",
155
157
"Contacts and groups" : "Kişiler ve gruplar",
@@ -169,6 +171,7 @@
169
171
"Delete slot" : "Aralığı sil",
170
172
"No working hours set" : "Çalışma saatleri ayarlanmamış",
171
173
"Add slot" : "Aralık ekle",
174
+
"Weekdays" : "Hafta içi günleri",
172
175
"Monday" : "Pazartesi",
173
176
"Tuesday" : "Salı",
174
177
"Wednesday" : "Çarşamba",
@@ -187,7 +190,7 @@
187
190
"Absence" : "İşe gelmeme",
188
191
"Configure your next absence period." : "Sonraki işe gelmeme aralığınızı yapılandırın.",
189
192
"Calendar server" : "Takvim sunucusu",
190
-
"Send invitations to attendees" : "Katılımcılara çağrılar gönderilsin",
193
+
"Send invitations to attendees" : "Katılımcılara davet gönder",
191
194
"Automatically generate a birthday calendar" : "Doğum günü takvimi otomatik oluşturulsun",
192
195
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, doğum günü takvimi arka plan görevi olarak oluşturulur.",
193
196
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Etkinleştirildikten hemen sonra görüntülenmez, bir süre sonra görüntülenir.",
@@ -200,7 +203,7 @@
200
203
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Lütfen {emailopen}e-posta sunucusunu{linkclose} doğru ayarladığınızdan emin olun.",
201
204
"There was an error updating your attendance status." : "Katılım durumunuz güncellenirken bir sorun çıktı.",
202
205
"Please contact the organizer directly." : "Lütfen düzenleyici ile doğrudan görüşün.",
203
-
"Are you accepting the invitation?" : "Çağrıyı kabul ediyor musunuz?",
206
+
"Are you accepting the invitation?" : "Daveti kabul ediyor musunuz?",
204
207
"Tentative" : "Kesin değil",
205
208
"Your attendance was updated successfully." : "Katılımınız güncellendi.",
0 commit comments