Skip to content

Commit 879e3f5

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent eed4351 commit 879e3f5

2 files changed

Lines changed: 4 additions & 0 deletions

File tree

app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -314,6 +314,7 @@
314314
<string name="nc_server_unsupported">Сървърът не поддържа инсталираното приложение Talk/разговор/</string>
315315
<string name="nc_server_url">Адрес на сървъра https://…</string>
316316
<string name="nc_server_version">%1$s работи само с %2$s 13 и нагоре</string>
317+
<string name="nc_set_new_password">Задайте нова парола</string>
317318
<string name="nc_settings">Настройки</string>
318319
<string name="nc_settings_account_updated">Вашият, вече съществуващ профил е актуализиран, вместо да добавите нов</string>
319320
<string name="nc_settings_advanced_title">Допълнителни</string>

app/src/main/res/values-ug/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -277,6 +277,7 @@
277277
<string name="nc_hint_enter_a_message">ئۇچۇر كىرگۈزۈڭ…</string>
278278
<string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">باتارېيەنىڭ ئەلالاشتۇرۇشىغا پەرۋا قىلماڭ</string>
279279
<string name="nc_important_conversation">مۇھىم سۆھبەت</string>
280+
<string name="nc_important_conversation_desc">\"دەخلى قىلما\" ئىشلەتكۈچى ھالىتى مۇھىم سۆھبەتلەرگە ئىشلىمەيدۇ</string>
280281
<string name="nc_invitations">تەكلىپنامە</string>
281282
<string name="nc_join_open_conversations">ئوچۇق سۆھبەتكە قاتنىشىڭ</string>
282283
<string name="nc_keep">ساقلاڭ</string>
@@ -382,6 +383,8 @@
382383
<string name="nc_search">ئىزدەش</string>
383384
<string name="nc_search_clear">ئىزدەشنى تازىلاش</string>
384385
<string name="nc_select_an_account">ھېسابات تاللاڭ</string>
386+
<string name="nc_sensitive_conversation">نازۇك سۆھبەت</string>
387+
<string name="nc_sensitive_conversation_hint">سۆھبەت تىزىملىكى ۋە ئۇقتۇرۇشلاردا خەۋەرنى ئالدىن كۆرۈش چەكلىنىدۇ</string>
385388
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s s GIF ئەۋەتتى.</string>
386389
<string name="nc_sent_a_gif_you">سىز بىر سوۋغات ئەۋەتتىڭىز.</string>
387390
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s سىن ئەۋەتتى.</string>

0 commit comments

Comments
 (0)