|
12 | 12 | <string name="audio_output_wired_headset">Жичане слушалице са микрофоном</string> |
13 | 13 | <string name="avatar">Аватар</string> |
14 | 14 | <string name="away">Одсутан</string> |
| 15 | + <string name="back_button">Дугме назад</string> |
| 16 | + <string name="ban">Забрана</string> |
| 17 | + <string name="ban_participant">Забрани учесника</string> |
| 18 | + <string name="bans_list">Листа забрањених</string> |
15 | 19 | <string name="calendar">Календар</string> |
16 | 20 | <string name="call_more_actions_dialog_headline">Напредне опције позива</string> |
17 | 21 | <string name="call_running_since_one_hour">Позив траје један сат.</string> |
|
21 | 25 | <string name="clear_status_message">Обриши статусну поруку</string> |
22 | 26 | <string name="clear_status_message_after">Обриши статусну поруку након</string> |
23 | 27 | <string name="close">Затвори</string> |
| 28 | + <string name="close_icon">Икона затвори</string> |
24 | 29 | <string name="connection_established">Веза успостављена</string> |
| 30 | + <string name="connection_lost">Веза је прекинута</string> |
| 31 | + <string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Веза је прекинута - Послате поруке су стављене у ред</string> |
25 | 32 | <string name="continuous_voice_message_recording">Закључајте снимање да би се гласовна порука непрестано снимала.</string> |
26 | 33 | <string name="conversation_is_read_only">Овај разговор је само-за-читање</string> |
27 | 34 | <string name="conversations">Разговори</string> |
|
40 | 47 | <string name="emoji_category_recent">Недавно</string> |
41 | 48 | <string name="encrypted">Шифровано</string> |
42 | 49 | <string name="error_loading_chats">Дошло је до проблема приликом учитавања ваших четова</string> |
| 50 | + <string name="error_unbanning">Дошло је до грешке приликом укидања забране за учесника</string> |
43 | 51 | <string name="failed_to_save">Није успело чување %1$s</string> |
44 | 52 | <string name="file_list_folder">фасцикли</string> |
45 | 53 | <string name="file_list_loading">Учитавање…</string> |
46 | 54 | <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string> |
47 | 55 | <string name="fourHours">4 сата</string> |
48 | 56 | <string name="get_invitations_error">Није успело добављање позивница на чекању</string> |
49 | 57 | <string name="hint_edited_message">(уређено)</string> |
| 58 | + <string name="internal_note">Интерна белешка</string> |
50 | 59 | <string name="invisible">Невидљива</string> |
| 60 | + <string name="join_open_conversations_icon">Икона приступи отвореним разговорима</string> |
51 | 61 | <string name="languages_error_message">Није успело преузимање језика</string> |
52 | 62 | <string name="languages_error_title">Није успело преузимање</string> |
53 | 63 | <string name="later_today">Касније данас</string> |
|
497 | 507 | <string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Превуците да откажете</string> |
498 | 508 | <string name="nc_webinar">Вебинар</string> |
499 | 509 | <string name="nc_yes">Да</string> |
| 510 | + <string name="new_conversation_creation_icon">Икона Креирање новог разговора</string> |
500 | 511 | <string name="next_week">Наредне недеље</string> |
501 | 512 | <string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Нема интеграције броја телефона јер недостају дозволе</string> |
502 | 513 | <string name="oneHour">1 сат</string> |
|
553 | 564 | <string name="scope_toggle">Пребацивање опсега важења</string> |
554 | 565 | <string name="scope_toggle_description">Промена нивоа приватности за %1$s</string> |
555 | 566 | <string name="scroll_to_bottom">Скролуј на дно</string> |
| 567 | + <string name="search_icon">Икона претраге</string> |
556 | 568 | <string name="secondsAgo">пре неколико секунди</string> |
557 | 569 | <string name="see_similar_system_messages">Погледајте %1$s сличних порука</string> |
558 | 570 | <string name="selected_list_item">Одабрано</string> |
|
574 | 586 | <string name="shared_items_poll">Гласање</string> |
575 | 587 | <string name="shared_items_recording">Снимање позива</string> |
576 | 588 | <string name="shared_items_voice">Гласовна пошта</string> |
| 589 | + <string name="show_ban_reason">Прикажи разлог забране</string> |
| 590 | + <string name="show_banned_participants">Прикажи забрањене кориснике</string> |
577 | 591 | <string name="starred">Омиљени</string> |
578 | 592 | <string name="startCallForbidden">Није вам дозвољене да започнете позив</string> |
579 | 593 | <string name="started_a_call">је започео позив</string> |
|
0 commit comments