|
73 | 73 | <string name="file_list_folder">mappa</string> |
74 | 74 | <string name="file_list_loading">Betöltés…</string> |
75 | 75 | <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string> |
76 | | - <string name="fourHours">4 óra </string> |
| 76 | + <string name="fourHours">4 óra</string> |
77 | 77 | <string name="get_invitations_error">A függőben lévő meghívások lekérése sikertelen</string> |
| 78 | + <string name="gplay_available_no">A Google Play szolgáltatások nem érhetőek el. Az értesítések nem támogatottak.</string> |
78 | 79 | <string name="hint_edited_message">(szerkesztve)</string> |
79 | 80 | <string name="internal_note">Belső jegyzet</string> |
80 | 81 | <string name="invisible">Láthatatlan</string> |
|
94 | 95 | <string name="lower_hand">Kéz letétele</string> |
95 | 96 | <string name="marked_as_read">%1$s beszélgetés olvasottként jelölése</string> |
96 | 97 | <string name="marked_as_unread">%1$s beszélgetés olvasatlanként jelölése</string> |
| 98 | + <string name="media_message_content_description">Fájl előnézete</string> |
| 99 | + <string name="media_message_content_play">Médiafájl lejátszása</string> |
97 | 100 | <string name="mentioned">Említett</string> |
98 | 101 | <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Legújabb elöl</string> |
99 | 102 | <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Régebbiek elöl</string> |
|
261 | 264 | <string name="nc_dialog_save_to_storage_yes">Igen</string> |
262 | 265 | <string name="nc_display_name_not_fetched">A megjelenítendő név nem kérhető le, megszakítás</string> |
263 | 266 | <string name="nc_display_name_not_stored">A megjelenítendő név nem tárolható, megszakítás</string> |
| 267 | + <string name="nc_draft_prefix">Vázlat: %1$s</string> |
264 | 268 | <string name="nc_edit_icon">Szerkesztés</string> |
265 | 269 | <string name="nc_edit_message">Szerkesztés</string> |
266 | 270 | <string name="nc_edit_message_text">Üzenet szerkesztése</string> |
|
311 | 315 | <string name="nc_ignore_battery_optimization_dialog_title">Akkumulátoroptimalizálás mellőzése</string> |
312 | 316 | <string name="nc_important_conversation">Fontos beszélgetés</string> |
313 | 317 | <string name="nc_important_conversation_desc">A „Ne zavarjanak” felhasználói állapot figyelmen kívül hagyása a fontos beszélgetéseknél</string> |
| 318 | + <string name="nc_in_conversation">Itt: %1$s</string> |
314 | 319 | <string name="nc_invalid_time">Érvénytelen idő</string> |
315 | 320 | <string name="nc_invitations">Meghívások</string> |
316 | 321 | <string name="nc_join_open_conversations">Csatlakozás a nyílt beszélgetésekhez</string> |
|
345 | 350 | <string name="nc_message_offline">Nincs kapcsolat</string> |
346 | 351 | <string name="nc_message_quote_cancel_reply">Válasz elvetése</string> |
347 | 352 | <string name="nc_message_read">Üzenet elolvasva</string> |
| 353 | + <string name="nc_message_scheduled">Üzenet beütemezve</string> |
| 354 | + <string name="nc_message_scheduled_at">Üzenet beütemezve ekkorra: %1$s</string> |
348 | 355 | <string name="nc_message_sending">Küldés</string> |
349 | 356 | <string name="nc_message_sent">Üzenet elküldve</string> |
350 | 357 | <string name="nc_microphone_enabled_audio_recording">A mikrofon engedélyezve van, és a hang felvételre kerül</string> |
|
361 | 368 | <string name="nc_no_open_conversations_headline">Nincs nyitott beszélgetés</string> |
362 | 369 | <string name="nc_no_open_conversations_text">Nincs nyitott beszélgetés, melyhez csatlakozhatna.\nVagy nincsenek nyitott beszélgetések, vagy már mindhez csatlakozott.</string> |
363 | 370 | <string name="nc_no_proxy">Nincs proxy</string> |
| 371 | + <string name="nc_no_search_results_headline">Nincs találat a keresésre</string> |
| 372 | + <string name="nc_no_search_results_text">Ellenőrizze a keresési kifejezést vagy próbálkozzon másikkal.</string> |
364 | 373 | <string name="nc_not_allowed_to_activate_audio">Nem kapcsolhatja be a hangot.</string> |
365 | 374 | <string name="nc_not_allowed_to_activate_video">Nem kapcsolhatja be a videót.</string> |
366 | 375 | <string name="nc_not_now">Most nem</string> |
|
415 | 424 | <string name="nc_rename_confirm">Átnevezés</string> |
416 | 425 | <string name="nc_reply">Válasz</string> |
417 | 426 | <string name="nc_reply_privately">Válasz privátban</string> |
| 427 | + <string name="nc_reschedule_message_with_notification">Újraütemezés értesítéssel</string> |
| 428 | + <string name="nc_reschedule_message_without_notification">Újraütemezés értesítés nélkül</string> |
418 | 429 | <string name="nc_room_retention">A szoba sikeresen megtartva</string> |
419 | 430 | <string name="nc_save_message">Mentés</string> |
420 | 431 | <string name="nc_save_success">Sikeres mentés</string> |
| 432 | + <string name="nc_schedule_message">Üzenet ütemezése</string> |
| 433 | + <string name="nc_schedule_message_title">Üzenet ütemezése</string> |
| 434 | + <string name="nc_schedule_message_without_notification">Küldés később értesítés nélkül</string> |
| 435 | + <string name="nc_scheduled_messages">Ütemezett üzenetek</string> |
| 436 | + <string name="nc_scheduled_messages_empty">Nincsenek ütemezett üzenetek</string> |
421 | 437 | <string name="nc_scheduled_time">Ütemezett időpont</string> |
422 | 438 | <string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 másodperc</string> |
423 | 439 | <string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 perc</string> |
|
430 | 446 | <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string> |
431 | 447 | <string name="nc_search">Keresés</string> |
432 | 448 | <string name="nc_search_clear">Keresés törlése</string> |
| 449 | + <string name="nc_search_location">Keresés helye</string> |
433 | 450 | <string name="nc_select_an_account">Fiók kiválasztása</string> |
434 | 451 | <string name="nc_send_edit_message">Üzenet frissítése</string> |
435 | 452 | <string name="nc_send_later">Küldés később</string> |
|
534 | 551 | <string name="nc_shared_items_empty">Nincsenek megosztott elemek</string> |
535 | 552 | <string name="nc_shared_items_location">Hely</string> |
536 | 553 | <string name="nc_shared_location">Hely megosztva</string> |
| 554 | + <string name="nc_show_ecosystem_description">Nextcloud alkalmazásjavaslatok a fiókválasztó párbeszédablakban</string> |
537 | 555 | <string name="nc_show_ecosystem_title">Alkalmazásváltó megjelenítése</string> |
538 | 556 | <string name="nc_show_notification_warning_description">Szokásos figyelmeztetés megjelenítése, ha az értesítések nincsenek helyesen beállítva</string> |
539 | 557 | <string name="nc_show_notification_warning_title">Szokásos értesítési figyelmeztetés megjelenítése</string> |
|
546 | 564 | <string name="nc_test_results">Teszteredmények</string> |
547 | 565 | <string name="nc_today_meeting">Ma ekkor: %1$s</string> |
548 | 566 | <string name="nc_tomorrow_meeting">Holnap ekkor: %1$s</string> |
| 567 | + <string name="nc_upcoming_event_dismissed">A következő hívás megtekinthető a beszélgetésinformációk között</string> |
549 | 568 | <string name="nc_upload_choose_local_files">Válasszon fájlokat</string> |
550 | 569 | <string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Fájlok küldése ide: %1$s?</string> |
551 | 570 | <string name="nc_upload_confirm_send_single">Fájl küldése ide: %1$s?</string> |
|
572 | 591 | <string name="no_conversations_archived">Nincs archivált beszélgetés</string> |
573 | 592 | <string name="no_offline_messages_saved">Nincs mentett offline üzenet</string> |
574 | 593 | <string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">A hiányzó engedélyek miatt nincs telefonszám-integráció</string> |
| 594 | + <string name="no_scheduled_messages_offline">Nincs kapcsolat a kiszolgálóval – Az ütemezett üzenetek nem tölthetőek be</string> |
575 | 595 | <string name="notification_all_messages">Összes üzenet</string> |
576 | 596 | <string name="notification_mention_only">csak @-megemlítések</string> |
577 | 597 | <string name="notification_off">Ki</string> |
|
585 | 605 | <string name="open_in_files_app">Megnyitás a Fájlok alkalmazásban</string> |
586 | 606 | <string name="open_notes">Jegyzetek megnyitása</string> |
587 | 607 | <string name="open_thread">Ugrás a szálhoz</string> |
| 608 | + <string name="pin_24hr">Kitűzés 24 óráig</string> |
| 609 | + <string name="pin_30_days">Kitűzés 30 napig</string> |
| 610 | + <string name="pin_7_days">Kitűzés 7 napig</string> |
| 611 | + <string name="pin_indefinitely">Kitűzés határozatlan ideig</string> |
| 612 | + <string name="pin_message">Üzenet kitűzése</string> |
| 613 | + <string name="pinned">Kitűzve</string> |
| 614 | + <string name="pinned_by_author">%1$s (%2$s tűzte ki)</string> |
| 615 | + <string name="pinned_by_you">%1$s (Ön tűzte ki)</string> |
588 | 616 | <string name="pinned_dismiss">Eltüntetés</string> |
| 617 | + <string name="pinned_go_to_message">Ugrás az üzenethez</string> |
| 618 | + <string name="pinned_indefinitely">Határozatlan ideig kitűzve</string> |
| 619 | + <string name="pinned_message_options">Üzenetbeállítások</string> |
| 620 | + <string name="pinned_until">Kitűzve eddig:</string> |
589 | 621 | <string name="play_pause_voice_message">Hangüzenet lejátszása/szüneteltetése</string> |
590 | 622 | <string name="playback_speed_control">Lejátszási sebesség vezérlése</string> |
591 | 623 | <string name="please_continue_the_login_process_in_the_browser">Folytassa a bejelentkezést a böngészőben</string> |
|
607 | 639 | <string name="polls_voted_hidden_success">Szavazat leadva</string> |
608 | 640 | <string name="previously_set">Előzőleg beállított</string> |
609 | 641 | <string name="qr_code_error">A QR-kód nem olvasható el</string> |
| 642 | + <string name="quoted_message_too_old">Az üzenet túl régi ahhoz, hogy megjelenítse</string> |
610 | 643 | <string name="raise_hand">Kéz felemelése</string> |
| 644 | + <string name="reaction_forbidden">Nem adhat hozzá vagy távolíthat el reakciókat a beszélgetésből</string> |
611 | 645 | <string name="reactions_tab_all">Összes</string> |
612 | 646 | <string name="read_storage_no_permission">A fájlok megosztása a tárhelyről engedély nélkül nem lehetséges</string> |
613 | 647 | <string name="recent_threads">Legutóbbi szálak</string> |
|
714 | 748 | <string name="unarchive_hint">Ha egy beszélgetés archiválása vissza lesz vonva, akkor újból alapértelmezetten látszódni fog.</string> |
715 | 749 | <string name="unarchived_conversation">A(z) %1$s archiválása visszavonva</string> |
716 | 750 | <string name="unban">Kitiltás visszavonása</string> |
| 751 | + <string name="unpin_message">Üzenet kitűzésének megszüntetése</string> |
717 | 752 | <string name="unread">Olvasatlan</string> |
| 753 | + <string name="until_unpin">Kitűzés megszüntetéséig</string> |
718 | 754 | <string name="upload_new_avatar_from_device">Új profilkép feltöltése az eszközről</string> |
719 | 755 | <string name="user_absence">%1$s házon kívül van, és lehet, hogy nem válaszol</string> |
720 | 756 | <string name="user_absence_for_one_day">%1$s ma házon kívül van</string> |
721 | 757 | <string name="user_absence_replacement">Helyettes: </string> |
722 | 758 | <string name="user_avatar">Felhasználói profilkép</string> |
723 | 759 | <string name="user_info_address">Cím</string> |
| 760 | + <string name="user_info_biography">Bemutatkozás</string> |
724 | 761 | <string name="user_info_bluesky">Bluesky</string> |
725 | 762 | <string name="user_info_displayname">Teljes név</string> |
726 | 763 | <string name="user_info_email">E-mail</string> |
|
729 | 766 | <string name="user_info_organisation">Szervezet</string> |
730 | 767 | <string name="user_info_phone">Telefonszám</string> |
731 | 768 | <string name="user_info_profile_enable">Profil engedélyezése</string> |
| 769 | + <string name="user_info_pronouns">Névmások</string> |
732 | 770 | <string name="user_info_role">Szerepkör</string> |
733 | 771 | <string name="user_info_twitter">Twitter</string> |
734 | 772 | <string name="user_info_website">Weboldal</string> |
|
0 commit comments