|
26 | 26 | <string name="busy">Ocupado</string> |
27 | 27 | <string name="calendar">Calendario</string> |
28 | 28 | <string name="call_more_actions_dialog_headline"> Opcións avanzadas de chamada</string> |
29 | | - <string name="call_running_since_one_hour">A chamada leva unha hora en curso.</string> |
| 29 | + <string name="call_running_since_one_hour">A chamada leva unha hora en proceso.</string> |
30 | 30 | <string name="call_without_notification">Chamar sen notificación</string> |
31 | 31 | <string name="camera_permission_granted">Concedeuse o permiso para a cámara. Escolla a cámara de novo.</string> |
32 | 32 | <string name="cancel_login">Cancelar o acceso</string> |
|
132 | 132 | <string name="nc_call_name">Nome da conversa</string> |
133 | 133 | <string name="nc_call_notifications">Notificacións de chamadas</string> |
134 | 134 | <string name="nc_call_ongoing_notification_content">Toquea para volver á chamada.</string> |
135 | | - <string name="nc_call_ongoing_notification_default_title">Chamada en curso</string> |
| 135 | + <string name="nc_call_ongoing_notification_default_title">Chamada en proceso</string> |
136 | 136 | <string name="nc_call_raised_hand">%1$s ergueu a man</string> |
137 | 137 | <string name="nc_call_reconnecting">Volvendo conectar…</string> |
138 | 138 | <string name="nc_call_ringing">CHAMANDO</string> |
|
369 | 369 | <string name="nc_notify_me_never">Non notificar nunca</string> |
370 | 370 | <string name="nc_offline">Non ten conexión, verifique a súa conectividade</string> |
371 | 371 | <string name="nc_ok">Aceptar</string> |
372 | | - <string name="nc_ongoing_meeting">Xuntanza en curso</string> |
| 372 | + <string name="nc_ongoing_meeting">Xuntanza en proceso</string> |
373 | 373 | <string name="nc_open_conversation_to_registered_users">Abrir a conversa a usuarios rexistrados</string> |
374 | 374 | <string name="nc_open_to_guest_app_users">Aberta tamén aos usuarios da aplicación convidados</string> |
375 | 375 | <string name="nc_owner">Propietario</string> |
|
0 commit comments