Skip to content

Commit e752ad7

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent c51d5fd commit e752ad7

2 files changed

Lines changed: 52 additions & 4 deletions

File tree

app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml

Lines changed: 13 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -38,7 +38,7 @@
3838
<string name="clear_status_message_after">Eemalda olekuteade pärast</string>
3939
<string name="close">Sulge</string>
4040
<string name="close_icon">Sulgemise ikoon</string>
41-
<string name="connection_established">Saadi ühendus</string>
41+
<string name="connection_established">Ühendus on loodud</string>
4242
<string name="connection_lost">Puudub ühendus serveriga</string>
4343
<string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Ühendus on katkenud - saadetud sõnumid on edasisaatmise ootejärjekorras</string>
4444
<string name="continuous_voice_message_recording">Häälsõnumi pidevaks salvestamiseks lukusta salvestamine</string>
@@ -97,6 +97,7 @@
9797
<string name="marked_as_unread">„%1$s“ vestlus on märgitud mitteloetuks</string>
9898
<string name="media_message_content_description">Faili eelvaade</string>
9999
<string name="media_message_content_play">Esita meediafaili</string>
100+
<string name="mention_open_chat_with">Ava vestlus rakendusega %1$s</string>
100101
<string name="mentioned">Mainitud</string>
101102
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Uuemad eespool</string>
102103
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Vanemad eespool</string>
@@ -251,6 +252,7 @@
251252
<string name="nc_diagnosis_dialog_open_checklist">Ava veaotsingu kontrollnimekiri</string>
252253
<string name="nc_diagnosis_dialog_open_diagnosis">Ava diagnostikavaade</string>
253254
<string name="nc_diagnosis_dialog_open_dontkillmyapp_website">Ava dontkillmyapp.com</string>
255+
<string name="nc_dialog_introduce_unifiedpush_selection">Sa oled valimas vaikimisi kasutatavat tõuketeenust</string>
254256
<string name="nc_dialog_invalid_password">Vale salasõna</string>
255257
<string name="nc_dialog_maintenance_mode_description">Server on hetkel hooldusrežiimis.</string>
256258
<string name="nc_dialog_outdated_client">Rakendus on aegunud</string>
@@ -391,7 +393,7 @@
391393
<string name="nc_ok">OK</string>
392394
<string name="nc_ongoing_meeting">Pooleliolev kohtumine</string>
393395
<string name="nc_open_conversation_to_registered_users">Ava vestlus registreeritud kasutajatele</string>
394-
<string name="nc_open_to_guest_app_users">Lisaks ava ka külalisrakenduse kasutajatele</string>
396+
<string name="nc_open_to_guest_app_users">Lisaks ava ka rakenduse külaliskasutajatele</string>
395397
<string name="nc_owner">Omanik</string>
396398
<string name="nc_participants">Osalejad</string>
397399
<string name="nc_participants_add">Lisa osalejaid</string>
@@ -424,6 +426,7 @@
424426
<string name="nc_rename_confirm">Muuda nime</string>
425427
<string name="nc_reply">Vasta</string>
426428
<string name="nc_reply_privately">Vasta privaatselt</string>
429+
<string name="nc_reply_to_thread">Vastus jutulõnga: %1$s</string>
427430
<string name="nc_reschedule_message_with_notification">Muuda ajastamist koos teavitusega</string>
428431
<string name="nc_reschedule_message_without_notification">Muuda ajastamist ilma teavituseta</string>
429432
<string name="nc_room_retention">Jututoa allesjätmine õnnestus</string>
@@ -434,6 +437,7 @@
434437
<string name="nc_schedule_message_without_notification">Saada hiljem ilma teavituseta</string>
435438
<string name="nc_scheduled_messages">Ajastatud sõnumid</string>
436439
<string name="nc_scheduled_messages_empty">Ajastatud sõnumeid pole</string>
440+
<string name="nc_scheduled_thread">Ajastatud jutulõng</string>
437441
<string name="nc_scheduled_time">Plaanitud aeg</string>
438442
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 sekundit</string>
439443
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 minutit</string>
@@ -517,11 +521,14 @@
517521
<string name="nc_settings_remove">Eemalda</string>
518522
<string name="nc_settings_remove_account">Eemalda konto</string>
519523
<string name="nc_settings_remove_confirmation">Palun kinnita oma praeguse kasutajakonto eemaldamise soovi</string>
524+
<string name="nc_settings_screen_enable_unifiedpush_desc">See rakendus saab tõuketeateid välise UnifiedPushi teenuse abil</string>
525+
<string name="nc_settings_screen_enable_unifiedpush_title">Võta UnifiedPush kasutusele</string>
520526
<string name="nc_settings_screen_lock_desc">Kasuta %1$s rakenduse lukustamiseks Androidi ekraanilukustust või biomeetrilise tuvastuse meetodeid</string>
521527
<string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Ekraani jõudeoleku kestus ekraanilukustuse käivitamiseks</string>
522528
<string name="nc_settings_screen_lock_title">Ekraanilukustus</string>
523529
<string name="nc_settings_screen_security_desc">Keela ekraanipiltide tegemine hiljutiste rakenduste loendist ja rakenduse sisevaadetest</string>
524530
<string name="nc_settings_screen_security_title">Ekraaniturvalisus</string>
531+
<string name="nc_settings_screen_unifiedpush_service_title">UnifiedPushi tõuketeenus</string>
525532
<string name="nc_settings_server_almost_eol">Kasutatav serveri versioon on väga vana ning selle rakenduse järgmine versioon seda ei toeta!</string>
526533
<string name="nc_settings_server_eol">Kasutatav serveri versioon on liiga vana ning selle rakenduse see versioon seda ei toeta!</string>
527534
<string name="nc_settings_server_eol_title">Mittetoetatud server</string>
@@ -690,16 +697,17 @@
690697
<string name="set_status">Määra olek</string>
691698
<string name="set_status_message">Sisesta olekuteade</string>
692699
<string name="share">Jaga</string>
693-
<string name="share_link_to_conversation">Liitu „%1$s“ vestkusega: %2$s</string>
700+
<string name="share_link_to_conversation">Liitu „%1$s“ vestlusega: %2$s</string>
694701
<string name="shared_items_audio">Helid</string>
695702
<string name="shared_items_file">Fail</string>
696703
<string name="shared_items_media">Meedia</string>
697704
<string name="shared_items_other">Muu</string>
698705
<string name="shared_items_poll">Küsitlus</string>
699706
<string name="shared_items_recording">Kõnesalvestus</string>
700707
<string name="shared_items_voice">Hääl</string>
701-
<string name="show_ban_reason">Näita suhtluskeelu seadmise põhjus</string>
708+
<string name="show_ban_reason">Näita suhtluskeelu seadmise põhjust</string>
702709
<string name="show_banned_participants">Näita suhtluskeelu saanud osalejaid</string>
710+
<string name="silent_message_hint">Vaikne sõnum</string>
703711
<string name="starred">Lemmik</string>
704712
<string name="startCallForbidden">Sul pole luba kõne algatamiseks</string>
705713
<string name="start_thread">Alusta jutulõnga</string>
@@ -748,6 +756,7 @@
748756
<string name="unarchive_hint">Kui vestlus on arhiivist välja võetud, siis on ta jälle vaikimisi näha.</string>
749757
<string name="unarchived_conversation">%1$s on arhiivist välja võetud</string>
750758
<string name="unban">Eemalda suhtluskeeld</string>
759+
<string name="unifiedpush">UnifiedPush</string>
751760
<string name="unpin_message">Lõpeta sõnumi esiletõstmine</string>
752761
<string name="unread">Lugemata</string>
753762
<string name="until_unpin">Kuni esiletõstmise lõpetamiseni</string>

0 commit comments

Comments
 (0)