Skip to content

Commit fd363cc

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent 1420813 commit fd363cc

1 file changed

Lines changed: 5 additions & 5 deletions

File tree

app/src/main/res/values-sv/strings.xml

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -31,7 +31,7 @@
3131
<string name="call_more_actions_dialog_headline">Avancerade samtalsalternativ</string>
3232
<string name="call_running_since_one_hour">Samtalet har pågått i en timme.</string>
3333
<string name="call_without_notification">Samtal utan avisering</string>
34-
<string name="camera_permission_granted">Kameratillstånd beviljad. Välj kamera igen.</string>
34+
<string name="camera_permission_granted">Kameratillstånd beviljat. Välj kamera igen.</string>
3535
<string name="cancel_login">Avbryt inloggning</string>
3636
<string name="choose_avatar_from_cloud">Välj avatar från moln</string>
3737
<string name="clear_status_message">Rensa statusmeddelande</string>
@@ -40,7 +40,7 @@
4040
<string name="connection_established">Anslutning etablerad</string>
4141
<string name="connection_lost">Ingen anslutning till servern</string>
4242
<string name="connection_lost_sent_messages_are_queued">Anslutning förlorad - Skickade meddelanden är i kö</string>
43-
<string name="continuous_voice_message_recording">Lås inspelning för kontinuerlig inspelning av röstmeddelandet</string>
43+
<string name="continuous_voice_message_recording">Lås inspelningen för kontinuerlig inspelning av röstmeddelandet</string>
4444
<string name="conversation_archived">Konversationen är arkiverad</string>
4545
<string name="conversation_is_read_only">Konversationen är skrivskyddad</string>
4646
<string name="conversation_read_only_failed">Kunde inte sätta konversationen skrivskyddad</string>
@@ -87,7 +87,7 @@
8787
<string name="local_time">Lokal tid: %1$s</string>
8888
<string name="location_permission_denied">Behörighet för plats nekad</string>
8989
<string name="location_permission_denied_msg">Aktivera det i appens inställningar</string>
90-
<string name="location_services_disabled">Platstjänster inaktiverat</string>
90+
<string name="location_services_disabled">Platstjänster inaktiverade</string>
9191
<string name="location_services_disabled_msg">Aktivera platstjänster (GPS) för att använda denna funktion</string>
9292
<string name="lock_conversation">Lås konversation</string>
9393
<string name="lock_symbol">Låssymbol</string>
@@ -103,7 +103,7 @@
103103
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Ö - A</string>
104104
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Störst först</string>
105105
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Minst först</string>
106-
<string name="message_copied">Meddelandet kopierat</string>
106+
<string name="message_copied">Meddelandet har kopierats</string>
107107
<string name="message_delete_are_you_sure">Är du säker på att du vill ta bort detta meddelande?</string>
108108
<string name="message_deleted_by_you">Meddelandet togs bort av dig</string>
109109
<string name="message_last_edited_by">Redigerad av %1$s</string>
@@ -120,7 +120,7 @@
120120
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Kontot är schemalagt för radering och kan inte ändras</string>
121121
<string name="nc_action_open_main_menu">Öppna huvudmenyn</string>
122122
<string name="nc_add_attachment">Lägg till bilaga</string>
123-
<string name="nc_add_emojis">Lägg till emojis</string>
123+
<string name="nc_add_emojis">Lägg till emojier</string>
124124
<string name="nc_add_file">Lägg till i konversation</string>
125125
<string name="nc_add_participants">Lägg till deltagare</string>
126126
<string name="nc_add_to_favorites">Lägg till som favorit</string>

0 commit comments

Comments
 (0)