Skip to content

Commit eeecfae

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent ddc462d commit eeecfae

8 files changed

Lines changed: 176 additions & 24 deletions

File tree

l10n/de.js

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -23,9 +23,9 @@ OC.L10N.register(
2323
"📝 Collaborative document editing" : "📝 Gemeinschaftliche Dokumentenbearbeitung",
2424
"** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : "** 📝 Gemeinschaftliche Dokumentenbearbeitung!***\n\n- **📝 Fokussiertes Schreiben:** Keine Ablenkungen, nur die Formatierung, die du benötigst.\n- **🙋 Arbeite zusammen:** Teile und arbeite mit Freunden und Kollegen zusammen, egal ob du Nextcloud nutzt oder nicht!\n- **💾 Offenes Format:** Dateien werden als [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown) gespeichert, so dass du die Dateien auch in jeder anderen Text-App bearbeiten kannst.\n- **✊ Starkes Fundament:** Wir verwenden[🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), das auf[🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) basiert - vielen Dank an die Beiden!",
2525
"Insert result" : "Ergebnis einfügen",
26-
"Nextcloud Assistant result copied" : "Ergebnis des Nextcloud-Assistenten kopiert",
26+
"Nextcloud Assistant result copied" : "Ergebnis des Nextcloud Assistant kopiert",
2727
"Could not copy result to clipboard" : "Ergebnis konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.",
28-
"Nextcloud Assistant" : "Nextcloud-Assistent",
28+
"Nextcloud Assistant" : "Nextcloud Assistant",
2929
"Translate" : "Übersetzen",
3030
"Show assistant results" : "Ergebnisse des Assistenten anzeigen",
3131
"Assistant results" : "Assistentenergebnisse",

l10n/de.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,9 +21,9 @@
2121
"📝 Collaborative document editing" : "📝 Gemeinschaftliche Dokumentenbearbeitung",
2222
"** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : "** 📝 Gemeinschaftliche Dokumentenbearbeitung!***\n\n- **📝 Fokussiertes Schreiben:** Keine Ablenkungen, nur die Formatierung, die du benötigst.\n- **🙋 Arbeite zusammen:** Teile und arbeite mit Freunden und Kollegen zusammen, egal ob du Nextcloud nutzt oder nicht!\n- **💾 Offenes Format:** Dateien werden als [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown) gespeichert, so dass du die Dateien auch in jeder anderen Text-App bearbeiten kannst.\n- **✊ Starkes Fundament:** Wir verwenden[🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), das auf[🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) basiert - vielen Dank an die Beiden!",
2323
"Insert result" : "Ergebnis einfügen",
24-
"Nextcloud Assistant result copied" : "Ergebnis des Nextcloud-Assistenten kopiert",
24+
"Nextcloud Assistant result copied" : "Ergebnis des Nextcloud Assistant kopiert",
2525
"Could not copy result to clipboard" : "Ergebnis konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.",
26-
"Nextcloud Assistant" : "Nextcloud-Assistent",
26+
"Nextcloud Assistant" : "Nextcloud Assistant",
2727
"Translate" : "Übersetzen",
2828
"Show assistant results" : "Ergebnisse des Assistenten anzeigen",
2929
"Assistant results" : "Assistentenergebnisse",

l10n/de_DE.js

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -23,9 +23,9 @@ OC.L10N.register(
2323
"📝 Collaborative document editing" : "📝 Gemeinschaftliche Dokumentenbearbeitung",
2424
"** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : "** 📝 Gemeinschaftliche Dokumentenbearbeitung!***\n\n- **📝 Fokussiertes Schreiben:** Keine Ablenkungen, nur die Formatierung, die Sie benötigen.\n- **🙋 Arbeiten Sie zusammen:** Teilen und arbeiten Sie mit Freunden und Kollegen zusammen, egal ob sie Nextcloud nutzen oder nicht!\n- **💾 Offenes Format:** Dateien werden als [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown) gespeichert, so dass Sie die Dateien auch in jeder anderen Text-App bearbeiten können.\n- **✊ Starkes Fundament:** Wir verwenden[🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), das auf[🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) basiert - vielen Dank an die Beiden!",
2525
"Insert result" : "Ergebnis einfügen",
26-
"Nextcloud Assistant result copied" : "Ergebnis des Nextcloud-Assistenten kopiert",
26+
"Nextcloud Assistant result copied" : "Ergebnis des Nextcloud Assistant kopiert",
2727
"Could not copy result to clipboard" : "Ergebnis konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden",
28-
"Nextcloud Assistant" : "Nextcloud-Assistent",
28+
"Nextcloud Assistant" : "Nextcloud Assistant",
2929
"Translate" : "Übersetzen",
3030
"Show assistant results" : "Assistentenergebnisse anzeigen",
3131
"Assistant results" : "Assistentenergebnisse",

l10n/de_DE.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,9 +21,9 @@
2121
"📝 Collaborative document editing" : "📝 Gemeinschaftliche Dokumentenbearbeitung",
2222
"** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : "** 📝 Gemeinschaftliche Dokumentenbearbeitung!***\n\n- **📝 Fokussiertes Schreiben:** Keine Ablenkungen, nur die Formatierung, die Sie benötigen.\n- **🙋 Arbeiten Sie zusammen:** Teilen und arbeiten Sie mit Freunden und Kollegen zusammen, egal ob sie Nextcloud nutzen oder nicht!\n- **💾 Offenes Format:** Dateien werden als [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown) gespeichert, so dass Sie die Dateien auch in jeder anderen Text-App bearbeiten können.\n- **✊ Starkes Fundament:** Wir verwenden[🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), das auf[🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) basiert - vielen Dank an die Beiden!",
2323
"Insert result" : "Ergebnis einfügen",
24-
"Nextcloud Assistant result copied" : "Ergebnis des Nextcloud-Assistenten kopiert",
24+
"Nextcloud Assistant result copied" : "Ergebnis des Nextcloud Assistant kopiert",
2525
"Could not copy result to clipboard" : "Ergebnis konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden",
26-
"Nextcloud Assistant" : "Nextcloud-Assistent",
26+
"Nextcloud Assistant" : "Nextcloud Assistant",
2727
"Translate" : "Übersetzen",
2828
"Show assistant results" : "Assistentenergebnisse anzeigen",
2929
"Assistant results" : "Assistentenergebnisse",

l10n/et_EE.js

Lines changed: 83 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,6 +10,7 @@ OC.L10N.register(
1010
"Could not write file to disk" : "Faili kirjutamine kettale ebaõnnestus",
1111
"A PHP extension stopped the file upload" : "PHP laiendus peatas faili üleslaadimise",
1212
"No file uploaded or file size exceeds maximum of %s" : "Faili ei laaditud üles või selle suurus ületab maksimaalse %s",
13+
"Nextcloud Text" : "Nextcloudi tekstiredaktor (Nextcloud Text)",
1314
"text document" : "tekstidokument",
1415
"New text file" : "Uus tekstifail",
1516
"Create new text file" : "Loo uus tekstifail",
@@ -19,7 +20,7 @@ OC.L10N.register(
1920
"File not found" : "Faili ei leidu",
2021
"Readme" : "Loemind",
2122
"Text" : "Tekst",
22-
"📝 Collaborative document editing" : "Ühistegevuslik dokumendikoostamine",
23+
"📝 Collaborative document editing" : "📝 Ühistegevuslik dokumendikoostamine",
2324
"Insert result" : "Lisa tulemus",
2425
"Nextcloud Assistant result copied" : "Nextcloudi Abilise tulemus on kopeeritud",
2526
"Could not copy result to clipboard" : "Tulemuse kopeerimine lõikelauale ei õnnestunud",
@@ -34,32 +35,62 @@ OC.L10N.register(
3435
"Reload" : "Laadi uuesti",
3536
"The file was overwritten. Your current changes cannot be auto-saved. Please choose how to proceed." : "Fail on üle kirjutatud. Sinu seniseid muudatusi ei saa automaatselt salvestada. Palun vali edasine tegevus.",
3637
"The document could not be loaded. Please check your internet connection." : "Dokumenti ei õnnestunud laadida. Palun kontrolli oma seadme internetiühenduse toimivust.",
38+
"Reconnect" : "Ühenda uuesti",
3739
"You've been disconnected from the server." : "Sinu serveriühendus on katkestatud.",
40+
"This file is opened read-only as it is currently locked by {user}." : "See fail on avatud vaid lugemiseks, sest kasutaja {user} on ta lukustanud.",
3841
"Edit guest name" : "Muuda külalise nime",
3942
"Guest" : "Külaline",
4043
"Save guest name" : "Salvesta külalise nimi",
4144
"Uploading multiple attachments failed." : "Manuste üleslaadimine ei õnnestunud.",
4245
"Uploading attachment failed: {error}" : "Manust polnud võimalik üles laadida: {error}",
4346
"Uploading attachment failed." : "Manuse üleslaadimine ei õnnestunud.",
47+
"Insert an attachment" : "Lisa manus",
4448
"Failed to insert from Files" : "Failirakendusest lisamine ei õnnestunud.",
4549
"Failed to create attachment" : "Manuse koostamine ei õnnestunud",
50+
"Preview options" : "Eelvaate valikud",
51+
"Text only" : "Ainult tekst",
4652
"Show link preview" : "Näita lingi eelvaadet",
4753
"Open in new tab" : "Ava uuel vahekaardil",
4854
"Remove link" : "Eemalda link",
55+
"Active people" : "Aktiivsed osalejad",
4956
"guest" : "külaline",
5057
"Full width editor" : "Täislaiuses tekstitoimeti",
5158
"Open the Smart Picker" : "Ava nutivalija",
52-
"Offline" : "Offline",
53-
"Saving …" : "Salvestamine …",
59+
"Offline" : "Pole võrgus",
60+
"Offline, changes will be saved when online" : "Pole võrgus, muudatused salvestuvad võrguühenduse taastamisel",
61+
"Saving …" : "Salvestan…",
5462
"Saved" : "Salvestatud",
5563
"Last saved {lastSave}" : "Viimati salvestatud {lastSave}",
64+
"The document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied." : "Dokument on muutunud väljaspool seda rakendust. Muudatusi ei saa salvestada.",
5665
"Unsaved changes" : "Salvestamata muutused",
5766
"Save document" : "Salvesta dokument",
67+
"Last saved" : "Viimati salvestatud",
5868
"Formatting and shortcuts" : "Vormindus ja kiirklahvid",
59-
"Keyboard shortcuts" : "Klaviatuuri otseteed",
69+
"Style" : "Stiil",
70+
"Syntax" : "Süntaks",
71+
"Keyboard shortcuts" : "Klaviatuuri kiirklahvid",
72+
"New paragraph" : "Uus lõik",
6073
"Backspace" : "Tagasivõtuklahv",
6174
"Shift" : "Nihuta",
75+
"Bold" : "Paks kiri",
76+
"Bold text" : "Tekst paksus kirjas",
77+
"Italic" : "Kaldkiri",
78+
"Italicized text" : "Tekst kaldkirjas",
79+
"Strikethrough" : "Läbikriipsutatud",
80+
"Mistaken text" : "Vigane tekst",
81+
"Underline" : "Jooni alla",
82+
"Underlined text" : "Allajoonitud tekst",
83+
"Heading 1" : "Pealkiri 1",
84+
"Heading level 1" : "Pealkirjade 1. tase",
85+
"Heading 6" : "Pealkiri 6",
86+
"Heading level 6" : "Pealkirjade 6. tase",
87+
"Unordered list" : "Järjestamata loend",
88+
"Ordered list" : "Järjestatud loend",
89+
"Blockquote" : "Tsitaadiplokk",
90+
"Quoted text" : "Tsiteeritud tekst",
91+
"Code block" : "Koodiplokk",
6292
"Link" : "Link",
93+
"Insert emoji" : "Lisa emoji",
6394
"emoji" : "emoji",
6495
"Mention someone" : "Maini kedagi",
6596
"name" : "nimi",
@@ -75,34 +106,73 @@ OC.L10N.register(
75106
"Cancel" : "Tühista",
76107
"URL" : "Võrguaadress",
77108
"Attachments cannot be created or uploaded because this file is shared from another cloud." : "Kuna see fail on jagatud muust pilveteenusest, siis manuseid ei saa luua ega laadida üles.",
78-
"Translation failed" : "Tõlkimine ebaõnnestus",
109+
"Upload from computer" : "Laadi üles arvutist",
110+
"Insert from Files" : "Lisa failirakendusest",
111+
"Formatting help" : "Abiteave vorminduse kohta",
112+
"Link to file or folder" : "Link failile või kaustale",
113+
"Link to website" : "Link veebisaidile",
114+
"Update link" : "Uuenda linki",
115+
"_%n word_::_%n words_" : ["%n sõna","%n sõna"],
116+
"_%n char_::_%n chars_" : ["%n tähemärk","%n tähemärki"],
117+
"Translate from {language}" : "Tõlkimise lähtekeel: {language}",
118+
"Translate to {language}" : "Tõlkimise sihtkeel: {language}",
119+
"Translation failed" : "Tõlkimine ei õnnestunud",
79120
"Translate from" : "Lähtekeel tõlkimisel",
121+
"Select language" : "Vali keel",
80122
"Text to translate from" : "Lähtetekst tõlkimisel",
81123
"to" : "saaja",
82124
"Translate to" : "Tõlke sihtkeel",
83125
"Translated text result" : "Tõlgitud tekst",
84126
"Replace" : "Asenda",
127+
"Insert" : "Lisa",
128+
"No emoji found" : "Ühegi emojit ei leidunud",
129+
"No command found" : "Ühtegi käsku ei leidu",
130+
"No user found" : "Ühtegi kasutajat ei leidu",
131+
"No suggestion found" : "Ühtegi soovitust ei leidu",
85132
"Uploading attachments is disabled because the file is shared from another cloud." : "Kuna see fail on jagatud muust pilveteenusest, siis manuste üleslaadimine pole lubatud.",
86133
"Upload" : "Laadi üles",
87134
"Insert Table" : "Lisa tabel",
88135
"Smart Picker" : "Nutivalija",
89-
"Edit" : "Redigeeri",
136+
"Edit" : "Muuda",
90137
"Copy code block" : "Kopeeri koodiplokk",
91138
"Copy code" : "Kopeeri kood",
139+
"Code block options" : "Koodiploki valikud",
140+
"Code block language" : "Koodiploki keel",
92141
"e.g. php, javascript, json…" : "nt. php, javascript, json…",
93142
"Source code" : "Lähtekood",
143+
"Diagram" : "Skeem",
94144
"Both" : "Mõlemad",
145+
"Failed to load" : "Laadimine ei õnnestunud",
95146
"Could not find image in attachments list." : "Manuste loendist ei õnnestunud leida pilti.",
147+
"Delete this attachment" : "Kustuta see manus",
148+
"Delete this image" : "Kustuta see pilt",
149+
"Add row before" : "Lisa rida ülespoole",
150+
"Add row after" : "Lisa rida allapoole",
151+
"Delete this row" : "Kustuta see rida",
152+
"Left align column" : "Joonda veerg vasakule",
153+
"Center align column" : "Joonda veerg keskele",
154+
"Right align column" : "Joonda veerg paremale",
155+
"Add column before" : "Lisa veerg ettepoole",
156+
"Add column after" : "Lisa veerg tahapoole",
157+
"Delete this column" : "Kustuta see veerg",
158+
"Delete this table" : "Kustuta see tabel",
96159
"Add row below" : "Lisa rida allapoole",
97160
"Show folder description" : "Näita kausta kirjeldust",
98161
"Hide outline" : "Peida ülevaade",
99162
"Show outline" : "Näita ülevaadet",
100163
"Done" : "Valmis",
101164
"Headings" : "Pealkirjad",
165+
"Heading 2" : "Pealkiri 2",
166+
"Heading 3" : "Pealkiri 3",
167+
"Heading 4" : "Pealkiri 4",
168+
"Heading 5" : "Pealkiri 5",
102169
"Lists" : "Loendid",
103170
"Increase indentation" : "Suurenda taandrida",
104171
"Decrease indentation" : "Vähenda taandrida",
172+
"Table" : "Tabel",
105173
"Details" : "Üksikasjad",
174+
"Insert link" : "Lisa link",
175+
"Insert attachment" : "Lisa manus",
106176
"Command" : "Käsk",
107177
"Ctrl" : "Ctrl",
108178
"Formatting" : "Vorming",
@@ -114,11 +184,17 @@ OC.L10N.register(
114184
"Created \"{name}\"" : "„{name}“ on loodud",
115185
"Copied to the clipboard" : "Kopeeritud lõikelauale.",
116186
"Could not copy to the clipboard" : "Kopeerimine lõikelauale ei õnnestunud:",
187+
"Link to this section" : "Lisa link sellele lõigule",
117188
"Use current version" : "Kasuta praegust versiooni",
118189
"Use the saved version" : "Kasuta salvestatud versiooni",
190+
"Document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied" : "Dokument on muutunud väljaspool seda rakendust. Muudatusi ei saa salvestada",
191+
"Document could not be loaded. Please check your internet connection." : "Dokumenti ei õnnestunud laadida. Palun kontrolli oma seadme internetiühenduse toimivust.",
192+
"Document idle for {timeout} minutes, click to continue editing" : "Dokument on olnud jõude {timeout} minutit, töö jätkamiseks klõpsi",
119193
"Detect language" : "Tuvasta keel",
194+
"Callouts" : "Esiletõstmised",
120195
"Info" : "Info",
121196
"Success" : "Valmis",
122-
"Warning" : "Hoiatus"
197+
"Warning" : "Hoiatus",
198+
"Danger" : "Ohtlik"
123199
},
124200
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

0 commit comments

Comments
 (0)