Conversation
|
The latest updates on your projects. Learn more about Vercel for GitHub.
2 Skipped Deployments
|
|
No actionable comments were generated in the recent review. 🎉 ℹ️ Recent review info⚙️ Run configurationConfiguration used: Path: .coderabbit.yaml Review profile: CHILL Plan: Pro Run ID: 📒 Files selected for processing (2)
📝 WalkthroughSummary by CodeRabbit
WalkthroughAdded support for Uzbek (Latin script) locale by introducing a new locale entry in the i18n configuration and creating a comprehensive translation file. The changes enable the application to serve all user interface strings in Uzbek, including SEO metadata, navigation elements, settings, and other interface components. Changes
Possibly related PRs
Suggested reviewers
🚥 Pre-merge checks | ✅ 2✅ Passed checks (2 passed)
✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings. ✨ Finishing Touches🧪 Generate unit tests (beta)
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
|
Hello! Thank you for opening your first PR to npmx, @uchkunrakhimow! 🚀 Here’s what will happen next:
|
Codecov Report✅ All modified and coverable lines are covered by tests. 📢 Thoughts on this report? Let us know! |
There was a problem hiding this comment.
Pull request overview
Adds Uzbek (Latin, Uzbekistan) translations to the app and registers the new locale so it can be selected in the UI.
Changes:
- Added full
uz-Latn-UZtranslation JSON for the UI strings. - Registered
uz-Latn-UZin the i18n locale configuration.
Reviewed changes
Copilot reviewed 2 out of 2 changed files in this pull request and generated 1 comment.
| File | Description |
|---|---|
| i18n/locales/uz-Latn-UZ.json | New Uzbek (Latin) locale strings for the UI. |
| config/i18n.ts | Registers the new uz-Latn-UZ locale for selection/use. |
| "description_to_none_provenance": "Ushbu versiya {provenance} siz nashr etilgan.", | ||
| "description_to_none_trustedPublisher": "Ushbu versiya {trustedPublishing} siz nashr etilgan.", |
There was a problem hiding this comment.
description_to_none_provenance / description_to_none_trustedPublisher currently read as "{…} siz". In Uzbek, standalone "siz" means "you" (the "-siz" suffix means "without"), so this ends up changing the meaning compared to the source string ("published without …"). Please adjust these translations to clearly convey "without {provenance}" / "without {trustedPublishing}" and avoid the standalone "siz" word.
| "description_to_none_provenance": "Ushbu versiya {provenance} siz nashr etilgan.", | |
| "description_to_none_trustedPublisher": "Ushbu versiya {trustedPublishing} siz nashr etilgan.", | |
| "description_to_none_provenance": "Ushbu versiya {provenance} holda nashr etilmagan.", | |
| "description_to_none_trustedPublisher": "Ushbu versiya {trustedPublishing} holda nashr etilmagan.", |
🧭 Context
Uzbek is one of the widely spoken Turkic languages (~35M speakers), and there was no Uzbek locale in npmx yet. This PR adds Uzbek (Latin script) - the primary writing system used in Uzbekistan.
📚 Description
Adds
uz-Latn-UZlocale:i18n/locales/uz-Latn-UZ.jsonwith all 1254 keys translated to Uzbek (Latin script, modern O'zbek Lotin alifbosi)config/i18n.tsasOʻzbekchaNotes:
oʻ/gʻper modern Uzbek orthographypluralRuleneeded - Uzbek usesother-only pluralization (like Turkish)i18n:checkpasses with no missing keysOnly
uz-Latn-UZis added in this PR. Cyrillic variant (uz-Cyrl-UZ) can follow later if there is community interest.