Skip to content

Commit 9077f35

Browse files
committed
[tx] updated from transifex
1 parent 9d3a667 commit 9077f35

2 files changed

Lines changed: 16 additions & 0 deletions

File tree

owncloudApp/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -145,9 +145,13 @@
145145
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Faili kopeerimisel ajutisse kausta tekkis viga. Palun proovi uuesti saata.</string>
146146
<string name="file_list_seconds_ago">sekundit tagasi</string>
147147
<string name="file_list_empty_title_all_files">Siin ei ole faile</string>
148+
<string name="spaces_list_empty_title">Ruume ei ole</string>
148149
<string name="file_list_empty_title_available_offline">Võrguühenduseta saadavalolevaid faile ei ole</string>
149150
<string name="file_list_empty_title_shared_by_links">Jagatud linke pole</string>
150151
<string name="file_list_empty_subtitle_all_files">Laadi sisu üles või süngi oma seadmetega!</string>
152+
<string name="shares_list_empty_title">Jagamisi ei ole</string>
153+
<string name="shares_list_empty_subtitle">Sa ei tee koostööd teiste inimeste ressurssides</string>
154+
<string name="spaces_list_empty_subtitle">Sul ei ole juurdepääsu ühelegi ruumile!</string>
151155
<string name="file_list_empty_subtitle_available_offline">Siin kuvatakse faile ja kaustasid, mille oled märkinud saadavaks ilma võrguühenduseta</string>
152156
<string name="file_list_empty_subtitle_shared_by_links">Siin kuvatakse faile ja kaustasid, mida sa jagad lingiga</string>
153157
<string name="file_list_loading">Laadimine...</string>
@@ -176,6 +180,7 @@
176180
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Fail nimetati üleslaadimise käigus ümber %1$ </string>
177181
<string name="list_layout">Nimekiri</string>
178182
<string name="action_share">Jaga</string>
183+
<string name="login_account_preparing">Valmistan kontot ette esimeseks käivitamiseks</string>
179184
<string name="common_yes">Jah</string>
180185
<string name="common_no">Ei</string>
181186
<string name="common_remove_upload">Eemalda üleslaadimine</string>
@@ -414,11 +419,13 @@
414419
<string name="confirmation_disable_videos_upload_message">Kas oled kindel, et soovid selle võimaluse keelata? Ootel videosid ei laeta üles</string>
415420
<string name="proper_pics_folder_warning_camera_upload">Palun kontrolli, et valitud kaust oleks see, kuhu kaamera salvestab tehtud pildid. Vastasel juhul ei suuda funktsionaalsus su pilte tuvastada. Pea meeles, et fotod laetakse üles vähemalt 15 minuti jooksul nende tegemist.</string>
416421
<string name="proper_videos_folder_warning_camera_upload">Palun kontrolli, et valitud kaust oleks see, kuhu kaamera salvestab tehtud videod. Vastasel juhul ei suuda funktsionaalsus su videosid tuvastada. Pea meeles, et videod laetakse üles vähemalt 15 minuti jooksul peale nende salvestamist.</string>
422+
<string name="conflict_title">Konfliktne fail</string>
417423
<string name="conflict_description">Failis %1$s on konflikt, vajuta lahendamiseks</string>
418424
<string name="conflict_message">Millist faili sa soovid säilitada? Kui valid mõlemad versioonid, siis lisatakse kohaliku faili nimele number.</string>
419425
<string name="conflict_keep_both">Säilita mõlemad</string>
420426
<string name="conflict_use_local_version">kohalik versioon</string>
421427
<string name="conflict_use_server_version">serveri versioon</string>
428+
<string name="error_conflict">Sihtkaustas tekkis viga</string>
422429
<string name="preview_image_description">Pildi eelvaade</string>
423430
<string name="preview_image_error_unknown_format">Seda pilti ei saa näidata</string>
424431
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s ei suudetud kopeerida kohalikku kataloogi %2$s</string>
@@ -616,6 +623,7 @@
616623
<string name="prefs_http_logs">Logi HTTP-päringuid ja -vastuseid</string>
617624
<string name="prefs_logs_summary">Logid võivad sisaldada tundlikku infot. Logide jagamine teistega on ainult kasutaja vastutusel.</string>
618625
<string name="synchronizing_account">Sünkroonin kontot</string>
626+
<string name="spaces_sync_failed">Ruume ei õnnestunud värskendada</string>
619627
<!--Scoped storage migration wizard-->
620628
<string name="scoped_storage_wizard_explanation">Leiti %1$s andmeid sinu välisel andmekandjal. Need liigutatakse turvalisse salvestuskohta sinu seadmel. Allesjäänud failid eemaldatakse sinu väliselt andmekandjalt peale migratsiooni duplikaatide ja haavatavuste vältimiseks.</string>
621629
<string name="scoped_storage_wizard_intro">Sinu rakendus on uuendatud. See rakenduse uuendus migreerib failid turvalisemasse kohta sinu seadmes. See ühekorde andmete migratsioon on nõutav ja võib võtta minuti või rohkem.</string>

owncloudApp/src/main/res/values-sq/strings.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -145,9 +145,13 @@
145145
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Ndodhi një gabim teksa kopjohej kartela te një dosje e përkohshme. Ju lutemi, provoni ta ridërgoni.</string>
146146
<string name="file_list_seconds_ago">sekonda më parë</string>
147147
<string name="file_list_empty_title_all_files">S’ka kartela këtu</string>
148+
<string name="spaces_list_empty_title">Pa hapësira</string>
148149
<string name="file_list_empty_title_available_offline">S’ka kartela “offline” të passhme</string>
149150
<string name="file_list_empty_title_shared_by_links">Pa lidhje ndarjesh</string>
150151
<string name="file_list_empty_subtitle_all_files">Ngarkoni ca lëndë ose bëni njëkohësim me pajisjet tuaja!</string>
152+
<string name="shares_list_empty_title">Pa ndarje</string>
153+
<string name="shares_list_empty_subtitle">S’po bashkëpunoni në burime personash të tjerë</string>
154+
<string name="spaces_list_empty_subtitle">S’keni hyrje te ndonjë hapësirë!</string>
151155
<string name="file_list_empty_subtitle_available_offline">Kartelat dhe dosjet të cilave u vini shenjë si të përdorshme jashtë interneti, do të shfaqen këtu</string>
152156
<string name="file_list_empty_subtitle_shared_by_links">Këtu do të shfaqen kartelat dhe dosjet që ndani përmes lidhjesh</string>
153157
<string name="file_list_loading">Po ngarkohet…</string>
@@ -176,6 +180,7 @@
176180
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Kartela u riemërtua si %1$s gjatë ngarkimit</string>
177181
<string name="list_layout">Skemë liste</string>
178182
<string name="action_share">Ndaje me të tjerë</string>
183+
<string name="login_account_preparing">Po përgatitet llogari për nisjen e parë</string>
179184
<string name="common_yes">Po</string>
180185
<string name="common_no">Jo</string>
181186
<string name="common_remove_upload">Hiqe ngarkimin</string>
@@ -413,11 +418,13 @@
413418
<string name="confirmation_disable_videos_upload_message">Jeni i sigurt se doni të çaktivizohet kjo veçori? Videot e mbetura nuk do të ngarkohen</string>
414419
<string name="proper_pics_folder_warning_camera_upload">Ju lutemi, sigurohuni që dosja e përzgjedhur është ajo ku kamera që po përdorni ruan fotot e bëra. Përndryshe, veçoria s\’do të jetë në gjendje të pikasë fotot tuaja. Kini parasysh që fotot do të ngarkohen të paktën 15 minuta pasi të jenë bërë.</string>
415420
<string name="proper_videos_folder_warning_camera_upload">Ju lutemi, sigurohuni që dosja e përzgjedhur është ajo ku kamera që po përdorni ruan videot e regjistruara. Përndryshe, veçoria s\’do të jetë në gjendje të pikasë videot tuaja. Kini parasysh që videot do të ngarkohen të paktën 15 minuta pasi të jenë regjistruar.</string>
421+
<string name="conflict_title">Kartelë me përplasje</string>
416422
<string name="conflict_description">Ka një kundërshti në kartelën %1$s, prekeni që të zgjidhet</string>
417423
<string name="conflict_message">Cilat kartela doni të mbani? Nëse përzgjidhni të dy versionet, kartelës vendore do t\’i shtohet një numër te emri.</string>
418424
<string name="conflict_keep_both">Mbaji të dyja</string>
419425
<string name="conflict_use_local_version">versionin vendor</string>
420426
<string name="conflict_use_server_version">versionin e shërbyesit</string>
427+
<string name="error_conflict">Ndodhi një gabim te dosja vendmbërritje</string>
421428
<string name="preview_image_description">Paraparje figure</string>
422429
<string name="preview_image_error_unknown_format">Kjo figurë nuk mund të shfaqet</string>
423430
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s s\’u kopjua dot te dosja vendore %2$s</string>
@@ -614,6 +621,7 @@
614621
<string name="prefs_http_logs">Regjistro kërkesa dhe përgjigje HTTP</string>
615622
<string name="prefs_logs_summary">Regjistrat mund të përmbajnë të dhëna rezervat. Për ndarje me të tjerët të regjistrave përgjegjësi mban thjesht përdoruesi</string>
616623
<string name="synchronizing_account">Po njëkohësohet llogari</string>
624+
<string name="spaces_sync_failed">Hapësirat s’mund të rifreskohen</string>
617625
<!--Scoped storage migration wizard-->
618626
<string name="scoped_storage_wizard_explanation">U gjetën %1$s të dhëna në depozitën tuaj të jashtme. Do të kalohen te depozita e parrezik në pajisjen tuaj. Pas migrimit, kartelat e mbetura do të spastrohen prej depozitës tuaj të jashtme, për të shmangur përsëdytje dhe cenueshmëri.</string>
619627
<string name="scoped_storage_wizard_intro">Aplikacioni juaj është përditësuar. Ky përditësim aplikacioni migron kartelat tuaja te një vendndodhje më e sigurt në pajisjen tuaj. Ky migrim një herë i të dhënave është i domosdoshëm dhe mund të duhet deri në një minutë, ose më tepër.</string>

0 commit comments

Comments
 (0)