@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
44"Project-Id-Version : SQL parser 0\n "
55"Report-Msgid-Bugs-To : translators@phpmyadmin.net\n "
66"POT-Creation-Date : 2017-05-15 10:30+0200\n "
7- "PO-Revision-Date : 2015-09-16 14:31+0200 \n "
8- "Last-Translator : Michal Čihař <michal@cihar .com>\n "
9- "Language-Team : Danish <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/ "
10- "da/>\n "
7+ "PO-Revision-Date : 2017-08-14 01:12+0000 \n "
8+ "Last-Translator : Claus Svalekjaer <just.my.smtp.server@gmail .com>\n "
9+ "Language-Team : Danish <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql- "
10+ "parser/ da/>\n "
1111"Language : da\n "
1212"MIME-Version : 1.0\n "
1313"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1414"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1515"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
16- "X-Generator : Weblate 2.4-dev \n "
16+ "X-Generator : Weblate 2.16 \n "
1717
1818#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
1919msgid "Not implemented yet."
@@ -27,10 +27,8 @@ msgstr ""
2727"og det foregående."
2828
2929#: src/Components/AlterOperation.php:236
30- #, fuzzy
31- #| msgid "Iconic table operations"
3230msgid "Unrecognized alter operation."
33- msgstr "Tabeloperationer med ikoner "
31+ msgstr "Ukendt alter opgave "
3432
3533#: src/Components/Array2d.php:88
3634#, php-format
@@ -57,20 +55,14 @@ msgstr "En kantet venstreparantes var forventet."
5755#: src/Statements/InsertStatement.php:217 src/Statements/LoadStatement.php:258
5856#: src/Statements/ReplaceStatement.php:155
5957#: src/Statements/ReplaceStatement.php:182
60- #, fuzzy
61- #| msgid "Unexpected characters on line %s."
6258msgid "Unexpected keyword."
63- msgstr "Uventet tegn på linje %s ."
59+ msgstr "Uventet nøgleord ."
6460
6561#: src/Components/CaseExpression.php:192
6662msgid "Unexpected end of CASE expression"
6763msgstr "Uventet afslutning af CASE udtryk"
6864
6965#: src/Components/CreateDefinition.php:223
70- #, fuzzy
71- #| msgid ""
72- #| "A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a field "
73- #| "name without backquotes."
7466msgid ""
7567"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
7668"name without backquotes."
@@ -79,16 +71,12 @@ msgstr ""
7971"feltnavn uden backquotes."
8072
8173#: src/Components/CreateDefinition.php:237
82- #, fuzzy
83- #| msgid "Table name template"
8474msgid "A symbol name was expected!"
85- msgstr "Skabelon for tabelnavn "
75+ msgstr "Et symbol var ventet! "
8676
8777#: src/Components/CreateDefinition.php:270
88- #, fuzzy
89- #| msgid "No tables selected."
9078msgid "A comma or a closing bracket was expected."
91- msgstr "Ingen tabeller valgt ."
79+ msgstr "Et komma eller lukke parentes var ventet ."
9280
9381#: src/Components/CreateDefinition.php:286
9482msgid "A closing bracket was expected."
@@ -99,10 +87,8 @@ msgid "Unrecognized data type."
9987msgstr "Ukendt datatype."
10088
10189#: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394
102- #, fuzzy
103- #| msgid "No tables selected."
10490msgid "An alias was expected."
105- msgstr "Ingen tabeller valgt ."
91+ msgstr "Et alias var verntet ."
10692
10793#: src/Components/Expression.php:332 src/Components/Expression.php:351
10894#: src/Components/Expression.php:383
@@ -114,10 +100,8 @@ msgid "Unexpected dot."
114100msgstr "Uventet punktum."
115101
116102#: src/Components/ExpressionArray.php:102
117- #, fuzzy
118- #| msgid "No versions selected."
119103msgid "An expression was expected."
120- msgstr "Der er ikke valgt versioner ."
104+ msgstr "Et udtryk var ventet ."
121105
122106#: src/Components/Limit.php:86 src/Components/Limit.php:108
123107msgid "An offset was expected."
@@ -129,38 +113,28 @@ msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
129113msgstr "Denne indstilling er i konflikt med \" %1$s\" ."
130114
131115#: src/Components/RenameOperation.php:97
132- #, fuzzy
133- #| msgid "The number of tables that are open."
134116msgid "The old name of the table was expected."
135- msgstr "Antallet af tabeller der er åbne ."
117+ msgstr "Tabellens gamle navn var ventet ."
136118
137119#: src/Components/RenameOperation.php:107
138120msgid "Keyword \" TO\" was expected."
139121msgstr "Nøgleordet \" TO\" var forventet."
140122
141123#: src/Components/RenameOperation.php:123
142- #, fuzzy
143- #| msgid "The number of tables that are open."
144124msgid "The new name of the table was expected."
145- msgstr "Antallet af tabeller der er åbne ."
125+ msgstr "Tabellens nye navn var ventet ."
146126
147127#: src/Components/RenameOperation.php:141
148- #, fuzzy
149- #| msgid "The row has been deleted."
150128msgid "A rename operation was expected."
151- msgstr "Rækken er slettet ."
129+ msgstr "En omdøbsopgave var ventet ."
152130
153131#: src/Components/SetOperation.php:105
154- #, fuzzy
155- #| msgid "as regular expression"
156132msgid "Missing expression."
157- msgstr "som regulært udtryk"
133+ msgstr "Manglende udtryk. "
158134
159135#: src/Lexer.php:237
160- #, fuzzy
161- #| msgid "Unexpected characters on line %s."
162136msgid "Unexpected character."
163- msgstr "Uventet tegn på linje %s ."
137+ msgstr "Uventet karakter ."
164138
165139#: src/Lexer.php:278
166140msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
@@ -171,22 +145,17 @@ msgid "Expected delimiter."
171145msgstr "Forventede adskillelsestegn."
172146
173147#: src/Lexer.php:839
174- #, fuzzy , php-format
175- #| msgid "Event %1$s has been created."
148+ #, php-format
176149msgid "Ending quote %1$s was expected."
177- msgstr "Hændelse %1$s er oprettet ."
150+ msgstr "Slut quote %1$s var ventet ."
178151
179152#: src/Lexer.php:880
180- #, fuzzy
181- #| msgid "Table name template"
182153msgid "Variable name was expected."
183- msgstr "Skabelon for tabelnavn "
154+ msgstr "Variabelnavn var ventet. "
184155
185156#: src/Parser.php:423
186- #, fuzzy
187- #| msgid "at beginning of table"
188157msgid "Unexpected beginning of statement."
189- msgstr "i begyndelsen af tabellen "
158+ msgstr "Uventet start på statement. "
190159
191160#: src/Parser.php:442
192161msgid "Unrecognized statement type."
@@ -202,10 +171,8 @@ msgstr "Ingen transaktion er blevet startet tidligere."
202171#: src/Statements/InsertStatement.php:246 src/Statements/LoadStatement.php:261
203172#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310
204173#: src/Statements/ReplaceStatement.php:190
205- #, fuzzy
206- #| msgid "Unexpected characters on line %s."
207174msgid "Unexpected token."
208- msgstr "Uventet tegn på linje %s ."
175+ msgstr "Uventet token ."
209176
210177#: src/Statement.php:306
211178msgid "This type of clause was previously parsed."
@@ -216,28 +183,20 @@ msgid "Unrecognized keyword."
216183msgstr "Ukendt nøgleord."
217184
218185#: src/Statement.php:498
219- #, fuzzy
220- #| msgid "at beginning of table"
221186msgid "Unexpected ordering of clauses."
222- msgstr "i begyndelsen af tabellen "
187+ msgstr "Uventet clause rækkefølge. "
223188
224189#: src/Statements/CreateStatement.php:375
225- #, fuzzy
226- #| msgid "The number of tables that are open."
227190msgid "The name of the entity was expected."
228- msgstr "Antallet af tabeller der er åbne ."
191+ msgstr "Enhedens navn var ventet ."
229192
230193#: src/Statements/CreateStatement.php:430
231- #, fuzzy
232- #| msgid "Table name template"
233194msgid "A table name was expected."
234- msgstr "Skabelon for tabelnavn"
195+ msgstr "Et tabelnavn var ventet. "
235196
236197#: src/Statements/CreateStatement.php:438
237- #, fuzzy
238- #| msgid "The row has been deleted."
239198msgid "At least one column definition was expected."
240- msgstr "Rækken er slettet ."
199+ msgstr "Mindst en kolonne definition var ventet ."
241200
242201#: src/Statements/CreateStatement.php:549
243202msgid "A \" RETURNS\" keyword was expected."
@@ -249,13 +208,9 @@ msgstr ""
249208"Denn type af sætningskonstruktion er ikke gyldig i multitabel forespørgsler."
250209
251210#: tests/Lexer/LexerTest.php:19 tests/Parser/ParserTest.php:58
252- #, fuzzy
253- #| msgid "errors."
254211msgid "error #1"
255- msgstr "fejl. "
212+ msgstr "fejl #1 "
256213
257214#: tests/Lexer/LexerTest.php:46 tests/Parser/ParserTest.php:80
258- #, fuzzy
259- #| msgid "Gather errors"
260215msgid "strict error"
261- msgstr "Indsaml fejl"
216+ msgstr "stringent fejl"
0 commit comments