Skip to content

Commit f5f0aab

Browse files
committed
New translations update-extension@purejava.org.pot (Portuguese, Brazilian)
1 parent e2559d6 commit f5f0aab

1 file changed

Lines changed: 8 additions & 19 deletions

File tree

locale/pt_BR/update-extension@purejava.org.po

Lines changed: 8 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,15 +3,14 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: fedora-update\n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
55
"POT-Creation-Date: 2026-03-18 13:57+0100\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 20:12\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2026-04-02 05:09\n"
77
"Last-Translator: \n"
88
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
99
"Language: pt_BR\n"
1010
"MIME-Version: 1.0\n"
1111
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1212
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1313
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14-
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
1514
"X-Crowdin-Project: fedora-update\n"
1615
"X-Crowdin-Project-ID: 705967\n"
1716
"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
@@ -68,9 +67,7 @@ msgstr[1] "Há %d atualizações pendentes"
6867

6968
#: extension.js:460 extension.js:485
7069
msgid "Note : you have to install dnf to use the 'check for updates' script."
71-
msgstr ""
72-
"Nota: você tem que ter o dnf instalado para usar o script \"Verificar por "
73-
"atualizações\"."
70+
msgstr "Nota: você tem que ter o dnf instalado para usar o script \"Verificar por atualizações\"."
7471

7572
#: extension.js:462 extension.js:487
7673
msgid "Error"
@@ -105,14 +102,11 @@ msgid "Always visible"
105102
msgstr "Sempre visível"
106103

107104
#: prefs.xml:94
108-
#, fuzzy
109105
msgid "Disable indicator, until at least N updates are available"
110-
msgstr "Notificar quando novas atualizações estiverem disponíveis"
106+
msgstr ""
111107

112108
#: prefs.xml:119
113-
msgid ""
114-
"Warning: Delaying notifications until multiple updates are available can "
115-
"hide important security updates and is dangerous."
109+
msgid "Warning: Delaying notifications until multiple updates are available can hide important security updates and is dangerous."
116110
msgstr ""
117111

118112
#: prefs.xml:129
@@ -144,9 +138,7 @@ msgid "Menu"
144138
msgstr "Menu"
145139

146140
#: prefs.xml:195
147-
msgid ""
148-
"Auto-expand updates list if updates count is less than this number (0 to "
149-
"disable)"
141+
msgid "Auto-expand updates list if updates count is less than this number (0 to disable)"
150142
msgstr ""
151143

152144
#: prefs.xml:209 prefs.xml:269
@@ -190,19 +182,15 @@ msgid "Command to check for package updates"
190182
msgstr "Comando para verificar se há atualizações de pacotes"
191183

192184
#: prefs.xml:311
193-
msgid ""
194-
"Disable output parsing, count every line as an update. This is the old "
195-
"behavior."
185+
msgid "Disable output parsing, count every line as an update. This is the old behavior."
196186
msgstr ""
197187

198188
#: prefs.xml:327
199189
msgid "Command to update packages"
200190
msgstr "Comando para atualizar pacotes"
201191

202192
#: prefs.xml:342
203-
msgid ""
204-
"Package manager local directory path - To detect when new packages are "
205-
"installed"
193+
msgid "Package manager local directory path - To detect when new packages are installed"
206194
msgstr ""
207195

208196
#: prefs.xml:359
@@ -221,3 +209,4 @@ msgstr "Sobre"
221209
#, javascript-format
222210
msgid "%d updates available (below notification threshold)"
223211
msgstr ""
212+

0 commit comments

Comments
 (0)