File tree Expand file tree Collapse file tree
src/tools/random-line-picker Expand file tree Collapse file tree Original file line number Diff line number Diff line change @@ -8604,7 +8604,20 @@ tools:
86048604 title-generated-command : الأمر المُنشأ
86058605 tag-nbsp-h-nbsp : ح
86068606 tag-nbsp-m-nbsp : م
8607- tag-nbsp-s : ' s'
8607+ tag-nbsp-s : " s"
8608+ random-line-picker :
8609+ title : محدد سطور عشوائية
8610+ description : اختر سطورًا عشوائية من نص الإدخال
8611+ externalAccess : " null"
8612+ texts :
8613+ label-allow-repeated-lines : السماح بتكرار الأسطر
8614+ label-number-of-lines-to-pick : " عدد الأسطر للاختيار:"
8615+ label-prefix-lines-with-line-number : أضف أرقام الأسطر
8616+ placeholder-picked-lines : الأسطر المختارة
8617+ placeholder-put-your-text-here : ضع نصك هنا...
8618+ tag-copy : نسخ
8619+ tag-refresh : تحديث
8620+ text-picked-lines-copied-to-clipboard : تم نسخ الأسطر المختارة إلى الحافظة!
86088621spanCopyable :
86098622 copy : نسخ إلى الحافظة
86108623 copied : تم النسخ!
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -8709,6 +8709,19 @@ tools:
87098709 tag-nbsp-h-nbsp : ' h '
87108710 tag-nbsp-m-nbsp : m
87118711 tag-nbsp-s : s
8712+ random-line-picker :
8713+ title : Tilfældig linjevælger
8714+ description : Vælg tilfældige linjer fra et tekstinput
8715+ externalAccess : " null"
8716+ texts :
8717+ label-allow-repeated-lines : Tillad gentagne linjer
8718+ label-number-of-lines-to-pick : " Antal linjer der skal vælges:"
8719+ label-prefix-lines-with-line-number : Tilføj linjenumre
8720+ placeholder-picked-lines : Valgte linjer
8721+ placeholder-put-your-text-here : Indtast din tekst her...
8722+ tag-copy : Kopiér
8723+ tag-refresh : Opdater
8724+ text-picked-lines-copied-to-clipboard : De valgte linjer er kopieret til udklipsholderen!
87128725about :
87138726 alltools-title : Alle {toolsCount} værktøjer
87148727 tools :
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -9096,7 +9096,20 @@ tools:
90969096 title-generated-command : Generierter Befehl
90979097 tag-nbsp-h-nbsp : h
90989098 tag-nbsp-m-nbsp : m
9099- tag-nbsp-s : ' s'
9099+ tag-nbsp-s : " s"
9100+ random-line-picker :
9101+ title : Zufällige Zeilenauswahl
9102+ description : Wähle zufällige Zeilen aus einem Texteingabefeld
9103+ externalAccess : " null"
9104+ texts :
9105+ label-allow-repeated-lines : Wiederholte Zeilen erlauben
9106+ label-number-of-lines-to-pick : " Anzahl der auszuwählenden Zeilen:"
9107+ label-prefix-lines-with-line-number : Zeilennummern hinzufügen
9108+ placeholder-picked-lines : Ausgewählte Zeilen
9109+ placeholder-put-your-text-here : Fügen Sie hier Ihren Text ein...
9110+ tag-copy : Kopieren
9111+ tag-refresh : Aktualisieren
9112+ text-picked-lines-copied-to-clipboard : Ausgewählte Zeilen in die Zwischenablage kopiert!
91009113locale-selector :
91019114 select-a-language : Wählen Sie eine Sprache
91029115collapsibleToolMenu :
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -9131,9 +9131,22 @@ tools:
91319131 label-cancel: Ματαίωση
91329132 label-hibernate: Διαχειμάζω
91339133 title-generated-command: Δημιουργήθηκε εντολή
9134- tag-nbsp-h-nbsp: ' h '
9135- tag-nbsp-m-nbsp: ' μ '
9136- tag-nbsp-s: ' s'
9134+ tag-nbsp-h-nbsp: " h "
9135+ tag-nbsp-m-nbsp: " μ "
9136+ tag-nbsp-s: " s"
9137+ random-line-picker:
9138+ title: Επιλογέας Τυχαίων Γραμμών
9139+ description: Επιλέξτε τυχαίες γραμμές από ένα κείμενο
9140+ externalAccess: "null"
9141+ texts:
9142+ label-allow-repeated-lines: Επιτρέπεται επανάληψη γραμμών
9143+ label-number-of-lines-to-pick: "Αριθμός γραμμών για επιλογή:"
9144+ label-prefix-lines-with-line-number: Προσθήκη αριθμών γραμμής
9145+ placeholder-picked-lines: Επιλεγμένες γραμμές
9146+ placeholder-put-your-text-here: Βάλτε το κείμενό σας εδώ...
9147+ tag-copy: Αντιγραφή
9148+ tag-refresh: Φρεσκάρισμα
9149+ text-picked-lines-copied-to-clipboard: Οι επιλεγμένες γραμμές αντιγράφηκαν στο πρόχειρο!
91379150collapsibleToolMenu:
91389151 text:
91399152 expanding: Επέκταση...
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -8707,9 +8707,22 @@ tools:
87078707 label-cancel : Cancel
87088708 label-hibernate : Hibernate
87098709 title-generated-command : Generated command
8710- tag-nbsp-h-nbsp : ' h '
8711- tag-nbsp-m-nbsp : ' m '
8712- tag-nbsp-s : ' s'
8710+ tag-nbsp-h-nbsp : " h "
8711+ tag-nbsp-m-nbsp : " m "
8712+ tag-nbsp-s : " s"
8713+ random-line-picker :
8714+ title : Random Line Picker
8715+ description : Pick random lines from a text input
8716+ externalAccess : " null"
8717+ texts :
8718+ label-allow-repeated-lines : Allow repeated lines
8719+ label-number-of-lines-to-pick : " Number of lines to pick:"
8720+ label-prefix-lines-with-line-number : Add line numbers
8721+ placeholder-picked-lines : Picked lines
8722+ placeholder-put-your-text-here : Put your text here...
8723+ tag-copy : Copy
8724+ tag-refresh : Refresh
8725+ text-picked-lines-copied-to-clipboard : Picked lines copied to clipboard!
87138726collapsibleToolMenu :
87148727 text :
87158728 expanding : Expanding...
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -9015,9 +9015,22 @@ tools:
90159015 label-cancel : Cancelar
90169016 label-hibernate : Hibernar
90179017 title-generated-command : Comando generado
9018- tag-nbsp-h-nbsp : ' h '
9019- tag-nbsp-m-nbsp : ' m '
9020- tag-nbsp-s : ' s'
9018+ tag-nbsp-h-nbsp : " h "
9019+ tag-nbsp-m-nbsp : " m "
9020+ tag-nbsp-s : " s"
9021+ random-line-picker :
9022+ title : Selector de líneas aleatorias
9023+ description : Selecciona líneas aleatorias de un texto
9024+ externalAccess : " null"
9025+ texts :
9026+ label-allow-repeated-lines : Permitir líneas repetidas
9027+ label-number-of-lines-to-pick : " Número de líneas a seleccionar:"
9028+ label-prefix-lines-with-line-number : Agregar números de línea
9029+ placeholder-picked-lines : Líneas seleccionadas
9030+ placeholder-put-your-text-here : Pon tu texto aquí...
9031+ tag-copy : Copiar
9032+ tag-refresh : Actualizar
9033+ text-picked-lines-copied-to-clipboard : ¡Líneas seleccionadas copiadas al portapapeles!
90219034spanCopyable :
90229035 copy : Copiar al portapapeles
90239036 copied : Copiado!
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments